На нем нет пижамных штанов. Она в ужасе смотрит на ноги сына. Они все покрыты красными волдырями. Самюэль смотрит на ноги, будто совсем забыл про сыпь, а затем испуганно смотрит на Сару. Он очень не хотел, чтобы кто-то это увидел.

Сара протягивает руку, чтобы потрогать воспаленную кожу. На ощупь она влажная и шершавая.

– О нет, Сэм.

Надо позвонить доктору. Их сын просто не может пойти в школу в таком состоянии.

Когда Сара возвращается на кухню, Давид все еще сидит за столом и терпеливо ждет, когда семья присоединится к нему.

– Давид, у нас проблема.

Сара ждет, когда он посмотрит на нее.

– Ноги Самюэля покрыты ужасной сыпью. Я должна позвонить врачу.

– Что? Подожди. Давай сначала я сам посмотрю.

Сара следует за ним в детскую. Теперь Сэм сидит на кровати, обернув одеяло вокруг ног. Давид морщит нос и обращается к Саре:

– Что это за ужасный запах?

– Не думай об этом сейчас. Просто посмотри на ноги.

Давид протягивает руку, собираясь убрать одеяло, но Сэм удерживает его руками. Давид выпрямляется и нахмуривает лицо.

– Он что, описался? Что произошло с его ногами?

– У него сыпь. Ты должен посмотреть.

Давид поворачивается обратно к Сэму и садится перед ним на колени.

– Дай мне посмотреть.

Он осторожно отодвигает одеяло в сторону.

Сердце Сары обливается кровью, когда она видит, как бедный ребенок сидит на кровати совершенно голый.

Внезапно Сэм вскакивает и выбегает из комнаты. Слышно, как хлопает входная дверь. Должно быть, он заперся в туалете.

Теперь Давид сидит на полу, его лицо побелело, а глаза безучастно смотрят вперед.

– Что же нам делать, Сара? Что нам делать?

– Я не знаю. Позвоню врачу. Нам нужна помощь.

– Позвони тому поляку. Он говорит по-английски. Самюэлю необходимо с кем-нибудь поговорить. Пойду проверю, в туалете ли он, и подожду, пока выйдет.

Но Сэм не выходит. Час спустя приезжает доктор. Сара и Давид рассказывают ему, что произошло, и оставляют поговорить с Сэмом через дверь.

Спустя пятнадцать долгих минут мальчик выходит. Сара и Давид оставляют его наедине с доктором, понимая, что их присутствие сделает только хуже. Они ждут на кухне. Горячий шоколад Сэма уже остыл, и Сару охватывает чувство пустоты.

Давид выглядит так же потерянно, как и она.

– Я так его люблю, – говорит он. – Что бы он ни сделал, я никогда не перестану его любить.

Сара смотрит на него, на морщины вокруг его глаз, на опущенные вниз губы.

– Знаю. Так и должны чувствовать родители.

– Разве? Почему же тогда так больно?

– Очень больно.

– Не знаю, что еще мы должны сделать для него. Правда, не знаю.

– Я знаю. Он просто хочет вернуться домой. – Слезы стекают по щекам Сары.

Давид обнимает ее рукой.

– Его дом здесь. Мы его родители.

– Но он так не думает, правда?

– Пока нет. Но однажды он примет правду. Мы должны показать, что не собираемся сдаваться.

Он замолкает и хмурится.

– Мы переживали худшие времена и справились. Когда я терял веру, ты была сильной. А теперь я буду сильным ради тебя.

Он берет жену за руку.

Сара не знает, что он может сделать, чтобы помочь ей.

– Экзема, – говорит им доктор, когда выходит из комнаты. – Скорее всего, вызванная стрессом.

Он выписывает им рецепт на разные таблетки и мази. Когда они провожают его, он говорит:

– Очень тяжелый случай. Вам придется быть чрезвычайно терпеливыми и мягкими.

<p>Глава 67</p><p>Сара</p>

Париж, 3 сентября 1953 года

На следующий день Сара решает заниматься уроками с Сэмом дома. Школа может подождать. Психолог сказал, что при полном погружении мальчик выучит французский за шесть месяцев, и это произойдет естественно, как у ребенка, который только учится разговаривать. Но Сара чувствует его сопротивление, как он отгораживается от нового языка. У детей нет такого сопротивления, которое блокирует освоение языка. Это совсем не то же самое.

Сара решает быть более активной, больше вовлекать Сэма в разные дела вместо того, чтобы оставлять его хандрить.

Она купила одну игру, развивающую память, перед его приездом. Можно сыграть в нее вместе, на французском. В ней надо составить пары из животных и их детенышей. Так Сара сможет научить его названиям животных.

Она берет Самюэля за руку и ведет его в гостиную. Он позволяет вести себя. Сара сажает его в мягкое зеленое кресло, которое когда-то принадлежало ее бабушке. Затем подходит к серванту из темного дерева, где хранятся фотографии, открытки, полученные от близких, и новые настольные игры. Раскладывает карты на стеклянном кофейном столике, переворачивает их рубашкой вверх и перемешивает. После этого она переворачивает первую карту. На ней изображен детеныш кенгуру.

– Kangourou.

Она тянется за следующей, на ней детеныш льва.

– Lion.

Сэм смотрит на нее как на сумасшедшую, но она лишь улыбается в ответ.

– Твоя очередь.

Несколько мгновений Самюэль просто сидит, уставившись в пустоту. Затем он медленно берет одну карту и переворачивает ее. На ней котенок. Он переворачивает еще одну. Кошка.

– Ты победил!

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

Похожие книги