– Я никак не могу успокоится, Райт! У меня слишком много вопросов! И меня сильно раздражает то, что я ничего не чувствую! – Выругался Дан, разгневанный тем, что его видения вновь ограничились одной обрывистой картинкой.
– Твои духи совсем ничего не говорят? – Спросил мужчина и Дан, вспомнив о недавнем видении, немного успокоился.
– Просто, вся эта история, начинает меня раздражать.
– Я сам боюсь до чертиков, но у нас нет другого выхода! Прости меня, за то, что я втянул тебя в это.
– Не стоит извиняться. Мне кажется, что все это не случайно, начиная от моего приезда в Чикаго, заканчивая Авророй.
– Нужно дать ему окончательный ответ и договориться о мирном решении сложившейся ситуации. Я надеюсь, мы сможем все решить на этой встрече.
– Я тоже.
– Пожалуй, хватит на сегодня мафии и Гвидиче! Мы решили ехать в бар, вы присоединитесь к нам?
– Да, мне срочно нужно расслабиться. Только сначала, я вернусь домой и переоденусь, – согласился Дан, посмотрев на часы и указав Райту на испачканный костюм.
Глава двадцать первая
Из записей дневника Дана Моро:
«Алан Гвидиче, Бастард с повязкой на лице. Теперь, я запутался окончательно, но наверняка убедился в том, что приглашение посетить его банкет именно таким составом, это не случайность, а лишь очередной, хорошо спланированный ход. Я приду на эту встречу, и он поймет, что я тоже могу быть опасным, когда меня не слушают».
«Аврора… она все–таки пришла… Я не ожидал этого, но, все же был приятно удивлен, хотя вновь не смог совладать со своим гневом. Нам не удалось поговорить, но думаю, у нас еще будет на это время. И, да, она пролила на меня целый бокал шампанского, поэтому нам пришлось ехать ко мне домой, чтобы я смог надеть чистую одежду и продолжить этот вечер в клубе.
«Весь путь к дому мы провели в молчании и это оказалось крайне неловко. Я хотел заговорить с ней, но мой язык словно онемел, а водитель такси то и дело с интересом поглядывал в зеркало заднего вида, очевидно, приняв нас за супружескую пару, которая вот–вот разгорится скандалом.
Аврора была то ли напугана, то ли смущена, не понимаю только отчего, уж кто и должен чувствовать себя не в своей тарелке, так это я сам. Весь вечер я не мог отвести от нее глаз – она выглядела просто потрясающе, и я слышал мысли находившихся рядом мужчин, которые готовы были раздеть ее прямо здесь. Я с трудом сдерживался, чтобы не начистить им морды, но моего сурового взгляда хватало, и они с испугом, словно маленькие трусливые зверьки, при виде хищника, подворачивали лапки и уходили с моего пути. «Это моя женщина», – говорил я мысленно, смотря на каждого из них, и иногда мне казалось, что они меня слышат.
Она крутила кольцо на пальце всю дорогу, удостоив меня взглядом лишь однажды, а я словно влюбленный мальчишка жадно пялился на ее ноги. Она редко надевала платья, но каждый раз, когда это происходило, она приковывала к себе сотни взглядов, и мне было приятно и страшно одновременно, но в глубине души, я радовался, что она не осознает, насколько красива на самом деле. Иначе, возможно, она была бы одной из миллионов безмозглых девиц, с утра до вечера занятых самолюбованием, по уши влюбленных в свое идеальное отражение.
Машина медленно остановилась, и Аврора решительно выпрыгнула из нее, не дождавшись пока я расплачусь с водителем, и тут я всерьез начал переживать, – что–то тут не так.
Когда же я вышел следом, ее чары вновь накрыли меня с головой, она божественна, как жаль, что я не могу ее поцеловать».
Глава двадцать вторая
Дан медленно подошел к парадной двери и открыл ее, глядя Авроре в глаза. Она, лишь на секунду, взглянула на него, и быстро шмыгнула внутрь. Дальше вновь тишина. Он с силой придавил кнопку вызова, и двери лифта тут же распахнулись. Она пулей забежала внутрь.
Девушка чувствовала себя нестерпимо дурно: ей ужасно хотелось зарыдать, влепить ему пощечину и убежать прочь, но это было бы слишком, в конце концов, она знала, с кем имеет дело. Только она попыталась взять себя в руки, как Дан вновь удостоил ее своим звериным взглядом, медленно повернув к ней голову. В тот момент, в ее душе что–то оборвалось, и она приняла решение убежать от него, при первой же возможности.
Моро вышел из лифта и, подойдя к входной двери, вставил ключ в замочную скважину.
– Почему ты остановилась? – Спросил он и замер на месте, все еще стоя к ней спиной.
– Дан, мне, пожалуй, лучше уйти, – несмело призналась она, но лифт предательски закрыл двери, и устремился вверх.
– Что с тобой происходит?
– Все в порядке, я просто хочу домой.
– Почему ты не сказала об этом, когда мы были в такси?
– Я только сейчас решила…
– Аврора! Скажи мне правду! – Командирским, четким голосом просил он, снова смотря на нее своим звериным взглядом, и тут она сдалась. Из глаз хлынули слезы, губы задрожали, но он тут же подбежал к ней, испугавшись внезапной истерики.
– Да что с тобой такое происходит? – Хмурил брови он, немного смягчившись, убирая прядь волос с ее лица.
– Дан, прошу, не подходи ко мне, – молила она, почувствовав его дыхание на своей коже.