— Что тут произошло, черт побери? — спросил Гарднер, глядя на молоденького полицейского, застывшего у двери. Тот стоял, ошеломленно уставившись на тело Пола, не в силах оторвать от него взгляд.
— Кто вы такой?
Гарднер обернулся и увидел пожилого полицейского, который как раз входил в кухню. Вид у него был такой, будто он готов выхватить оружие, если бы оно у него было.
— Инспектор Гарднер, — ответил он, и коп, облегченно вздохнув, прошел вдоль стены, обходя тело как можно дальше.
— Констебль Эрни Флетчер, — представился он. — Мы подъехали сюда примерно пятнадцать минут назад. Дверь была выломана. Обнаружили на месте труп и вот этого, он сидел и пялился на него.
Гарднер взглянул на Саймона, который за все это время даже не шевельнулся. Просто застыл, глядя куда-то в пространство.
— Он сидел, склонившись над телом, — пояснил Флетчер. — Я надел на него наручники, а сам пошел проверить дом. — Он посмотрел на Гарднера так, будто ждал, что тот похвалит его и дружески похлопает по спине. — Везде пусто, — закончил он свой доклад.
Гарднер схватился за голову и расстроенно уставился в потолок. Это не могло случиться! Этого просто не могло быть!
— Вы уже вызвали наряд? — спросил он.
— Они на подходе, — ответил Флетчер и, нагнувшись, взял Саймона под руку.
— Что вы делаете? — спросил Гарднер.
— Он является подозреваемым в убийстве, — сказал Флетчер. — Вставай!
Это движение, казалось, вывело Саймона из состояния транса, и он позволил поднять себя на ноги. Когда он взглянул на Гарднера, на лице его читалась паника.
Гарднер хотел пойти с ними, хотя и понимал, что сейчас мало что может сделать для Саймона. Он был обнаружен на месте преступления, и полиция обязана забрать его в любом случае. Он мог бы последовать за ними в участок и переговорить с Саймоном там, но, в конечном счете, местные копы будут решать, позволить ему это или нет.
Он еще раз посмотрел на тело Пола и, отвернувшись, направился к двери, чтобы глотнуть свежего воздуха, игнорируя взгляд, который бросил на него молодой полицейский. Будем надеяться, что Флетчер прав и следственная бригада уже на подходе. А до их приезда ему оставалось только ждать.
Он понимал, что обязан рассказать Эбби о том, что произошло, но предпочел бы сделать это не по телефону. К тому же, что он мог сказать? Сообщить, что Пол мертв, было уже само по себе тяжело. Но то, что Саймон является главным подозреваемым в убийстве… Он мог бы сказать, что все будет хорошо, что он во всем разберется и вернет ей Саймона. Но на самом деле он не знал, сможет ли это сделать. Потому что понятия не имел, виновен Саймон или нет.
Глава 82
Гарднер сидел в машине в ожидании подмоги. Лоутон была рядом. Он никак не мог решить, молчит она из уважения к нему или же поглощена своими мыслями. То, что произошло с Челси Дейвис, оказалось тяжелым ударом. Она винила в случившемся себя и хотела быть там. А он вместо этого притащил ее сюда и втянул в еще одну переделку.
Он видел Саймона на заднем сиденье в машине Флетчера, в то время как сам Флетчер стоял, подперев дверцу, словно опасаясь, что автомобиль может перевернуться. Гарднер взглянул на свой телефон. Удивительно, но Эбби еще не позвонила ему, чтобы узнать, что происходит и действительно ли Пол замешан в случившемся, или просто чтобы сообщить, что Саймон до сих пор не вернулся домой. Возможно, она все еще сердится, что инспектор не позволил ей поехать с ним, однако если можно было в сложившейся ситуации хоть чему-то радоваться, то как раз тому, что он проявил твердость в этом вопросе. Меньше всего на свете ему хотелось бы, начиная разгребать эту кровавую неразбериху, видеть рядом с собой Эбби.
Он растерянно крутил телефон в руках. Он не будет звонить ей, не опустится до такого неуважения, чтобы сообщать о неприятных вещах подобным образом. Это должно быть сделано лично, лицом к лицу.
— Они приехали, — сказала Лоутон.
Гарднер взглянул в зеркало заднего вида и обернулся. Три автомобиля остановились позади машины Флетчера, который махал рукой, словно они не знали, кого тут ищут. Гарднер видел, как из машин вышли четверо мужчин и направились к Флетчеру. Двое из них нагнулись, разглядывая сидевшего на заднем сиденье Саймона.
Он видел, как Флетчер указал на его машину, и один из них, одетый в дорогой костюм и с виду похожий на адвоката, посмотрел в его сторону. Трое остальных отправились к своим автомобилям. Он догадывался, что это была следственная бригада и, надо надеяться, патологоанатом.
Гарднер вышел из машины и пошел навстречу мужчине, похожему на адвоката.
— Сержант Карлисл, — представился тот и пожал Гарднеру руку.
— Инспектор Гарднер. Флетчер уже ввел вас в курс дела?
— В самых общих чертах, но я хотел бы услышать все от вас.