Я ахнула, роняя шлем.

— Бабушка?

Лицо папы исказилось от беспокойства.

— Так она там?

— Боюсь, что так, — ответил за меня Арик. — Если Мерл смог вытащить ее оттуда… если кто-то сбежал, то они уже в убежище.

— А где же убежище? — Папа перешел в режим экстренной ситуации, не дрогнув под давлением.

— Это заколдованный замок, спрятанный в сельской местности где-то во Франции, — сказал Арик. — Мы должны вызвать эскорт из французского убежища, чтобы он доставил нас туда.

Я схватила шлем с пола.

— Мы должны просто уйти и никем не рисковать.

— Только Верховный Чародей Ковена и его Стражи знают, где находится убежище.

— Откуда нам знать, что они на нашей стороне? — спросила я. — Вероник оттуда родом.

— Ее действия не делают их всех виновными. — Лицо Арика выражало одновременно слабость и силу.

— Он прав, — поддержал папа.

— Французское убежище в такой же опасности, как и мы. Их Совет сослал Конемара в Эстерил. — Арик расхаживал вокруг маленького столика для чтения. — Конемар, должно быть, задумал что-то грандиозное, чувствуя себя достаточно уверенно, чтобы начать войну. Это плохо кончится, если он достанет все Чиави и получит контроль над Тетрадой. Находиться в самом пекле — будет слишком жарко и опасно для вас.

— Почему вы, ребята, не посадили его в тюрьму, когда он был у вас?

— Точно так же, как человеческий мир борется за осуждение преступников, так же борются и убежища. Это называется правосудие.

— Ну, отстойная справедливость. — Я стукнула шлемом по ноге, не обращая внимания на боль. — И теперь наш мир в такой же опасности, как и ваш.

— Неужели ты забыла? Мистика — это и твой мир тоже.

Папа подошел сзади и положил руки мне на плечи.

— Успокойся. Мы должны держать голову прямо.

— Не пойми меня превратно, Джиа. — Арик раздраженно выдохнул. — Человеческий мир — часть нашего мира. Чародеи и Стражи — это отчасти люди. Мы будем сражаться до конца, чтобы защитить оба мира. — Он отвернулся и пробормотал: — Мы не чудовища.

— Малышка, никто не считает тебя чудовищем. — Папа сжал мои плечи, подталкивая меня согласиться с ним.

— Нет, Арик. Не думаю, что ты один из них, — ответила я слабым голосом. Последнее, что хотела сделать, это заставить его чувствовать себя, как чудовище. — Но я не могу стоять в стороне и не быть в самом пекле. Все это началось с моего рождения. Я такой же Страж, как и ты.

Папа убрал руки с моих плеч.

— Ты можешь дать мне оружие?

Арик испуганно обернулся.

— Не могу допустить, чтобы ты рисковал своей жизнью.

— Полагаю, мы все уже в опасности. — Папины рыжие нечесаные брови сошлись вместе. — А тебе не кажется, что я должен уметь защищаться?

Арик наклонился, вытащил из сапога длинный кинжал и протянул его папе.

Папа взял кинжал.

— И это все?

Арик отрицательно покачал головой.

— Мы не пользуемся оружием. Законы, установленные на мистических саммитах, запрещают их использование в библиотеках. Только рукопашный бой и магические способности являются законными. Над библиотеками существуют чары, которые выводят из строя метательные заряды пуль.

— А что такое мистические саммиты? — спросил папа.

— Это ежегодное собрание Совета Чародеев и Лиги Мистиков, — сказал Арик. — Они обсуждают вопросы, чтобы держать мир Мистиков скрытым от людей…

— Подожди, — вмешалась я, — я читала об этом в книге под названием «Невидимые места».

Арик ухмыльнулся.

— Не понимаю, что тут смешного, — сказала я.

— Автор книги — профессор Джан Бьянки. Он должен был стать следующим Верховным Магом Мантелло, итальянского убежища, прежде чем умрет.

Я недоуменно заморгала.

— Вы не видите сходства ваших имен? Твою мать зовут Мариэтта Бьянки. У них одна и та же фамилия. — Он сделал паузу, чтобы посмотреть, поняла ли я. — Он был твоим прадедом. Тебя назвали в его честь.

— Я все понимаю. — Мой разум был полностью поглощен важностью этого откровения. Я чувствовала себя немного глупо, потому что раньше не замечала сходства имен. — Значит, у меня есть волшебный ген — это хорошо, верно?

— Не совсем так. У всех нас в роду есть чародеи. Но у тебя больше крови Стража, чем у любого живого Стража. — Он внимательно посмотрел мне в лицо. — Я просто хочу, чтобы ты была лучше обучена. У тебя могут быть все таланты в мире, но без подготовки они ничего не стоят.

Я вся напряглась.

— Я могу победить тебя в любой день.

— Ладно, тебе не стоит расстраиваться. Я просто имел в виду, что касается твоей магической силы. Я слышал, что ты хорошо владеешь мечом.

— Ты думаешь, что знаешь все, не так ли? — сказала я.

Он снова ухмыльнулся.

— Я не настолько претенциозен, чтобы думать, будто знаю все.

— Арик, у нас гости, — сказала Лея с порога. — Стражи из Франции уже здесь, и знаешь что?

Арик нахмурился, глядя на нее.

— Я так понимаю, ты не в настроении гадать, а? — Она ухмыльнулась ему. — С ними Бастьен.

— А зачем он пришел? — прорычал Арик и бросился к двери.

— А кто такой Бастьен? — спросила я Лею, когда мы последовали за Ариком.

— Бастьен Ренар — сын французского Верховного Чародея Гарета. — Лея переплела свою руку с моей. — Он просто великолепен, добр и похож на рок-звезду во всем мистическом мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыгуны Библиотек

Похожие книги