С Бертолсгеймом (австрийский флигель-адъютант и военный агент) у меня были кислые объяснения по поводу частого появления в императорской Главной квартире Катарджи - посла от Милана. Представитель нашего мнимого союзника возымел претензию, чтобы я ему все передавал (или, лучше сказать, давал отчет), что происходит между нами и Сербиею, и чтобы мы во что бы то ни стало воспрепятствовали сербам возобновить войну с Турциею, так как это обеспокоит Австрию! Вот избаловали как! Я осадил моего собеседника, дав ему заметить, что я не привык подчиняться никаким иностранным требованиям, что с Австро-Венгрии довольно и того, что она за собою выгоды большие обеспечила, заставляя нас таскать каштаны из огня и т.п. Лучшим доказательством, что мы бережем чрезмерно австрийские интересы, служит то, что мы пренебрегли румынскими и сербскими диверсиями, которые могли бы оттянуть от нас часть турецких войск и облегчить переправу, но мы зато имеем теперь 70 тыс. турок в Плевне, на фланге, и задержаны в нашем движении. Нельзя же вечно злоупотреблять рыцарством (на которое ссылаются австрийцы) государя и детским великодушием России, чтобы заставлять нас проливать кровь и тратиться, пренебрегая в угоду иностранцам, ничего для нас не делающим, всеми естественными нашими союзниками, всеми диверсиями, созданными нашею историею, топографиею и географиею, одним словом, тем самым, которым наделил Россию Господь Бог и которым она еще не умеет владеть! Бертолсгейм довел цинизм до того, что сказал, что императору Францу Иосифу будет приятно, если сербы и румыны останутся безучастными, а вместо них России ничего не стоит привести еще 100 тыс. чел. своего войска! Покорно благодарю! Русский человек - de la chaire canon* в угоду европейским дворам и дипломатам.

"La partie n'est pas - ответил я. - Vous nous prenez pour du jens naifs que sont habitu n'accepter que des march de dupes. C'est assez d'abuser de notre bon vouloir. Nous ex fid les engagements d que vous aves r nous faire contracter Reichstadt{36} et a Vienne (конвенция Новикова) mais ne nous demandes rien au del Dans tous le cas ce n'est pas moi qui vous aiderais obtenir quelque chose de plus. J'ai dit au comte Andrassy qu'il a trop habile. Vous devez vous contenir du pass

Я предупредил государя о моем отзыве, и он остался доволен, находя, что претензии австрийцев превышают меру.

Сейчас получил милейшее письмо твое, жинка ненаглядная моя, от 11 июля No 18. Действительно интересно было бы посмотреть инкогнито в настоящую минуту на турок в Константинополе, но в настоящую минуту идет жестокий бой в Плевно. Крови пролито будет больше, по всей вероятности. От исхода зависит наше пребывание в Беле, операции против Рущука и движение за Балканы. Ты можешь себе представить напряженность наших ожиданий! Сетую на добрейшую матушку, что она поленилась написать, приписывая такую неблагоприятную для меня перемену присутствию всепоглощающему Екатерины Матвеевны.

Часто ли получали известия от Надежды Борисовны Тр-ой? Передайте мой поклон и привет. Посылают из России великолепные санитарные поезда, но толку от этого мало, и деньги на сооружение их потрачены - почти что в воду брошены. Поезда доходят лишь до границы нашей за несколько сот верст от настоящего театра войны. А в Никополе по 5 дней оставались без перевязки раненые наши по недостатку медицинских средств. Изящные поезда годятся при такой войне, как франко-германская. В турецкой войне нужно совсем другие условия иметь в виду. Говорят, что первый поезд, привезший в Москву больных, был встречен на станции дамами высшего общества, которые собрались, чтобы самим угостить раненых чаем, но оказалось, что все прибывшие совершенно иного свойства увечные и никак не подлежали почтенному и избранному дамскому обществу. Убежден, что Надежда Борисовна была в числе восторженных, и собираюсь дразнить ее встречею с больными мирного свойства.

Передайте Щербачеву мой поклон, уверение, что я его не забуду.

Я здоров, Дмитрий совсем почти не кашляет, и голос старый вернулся совершенно. Адад здоров и отдохнул в Беле, так что имеет расположение пошаливать. Рыжий все хромает из плеча. Все мои лошади в отличном теле. Иван здравствует и готовит кушанье людям.

Целую ручки у тебя, мой друг бесценный, у матушки и у Екатерины Матвеевны. Обнимаю вас всех, целую деточек и их благословляю.

Твой любящий муженек Николай

No 20

19 июля. Бивак на р. Янтре. Бела

Все эти дни мы жили в самом натянутом ожидании известий из Плевны, от наследника и из Главной квартиры. Так как оказалось в первом пункте гораздо более войска, нежели рассчитывали, то туда направили подкрепления, а потому отложили до вчерашнего дня. Телеграф молчит, и адъютанты с этой стороны не приезжают. Нервы натянуты, и жалко смотреть на озабоченное лицо государя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже