– Знаю, потому что знаю тебя. Я полюблю всё, что ты мне подаришь, потому что это от тебя.

– Болтун.

– Спорю на твою сладкую задницу, что так и есть. А теперь, могу я получить свой подарок?

– Хорошо, мистер Нетерпеливость, – говорю я, смеясь.

Снимая с глаз Джейка повязку, я становлюсь чуть позади и с порхающими в животе бабочками наблюдаю, как его внимание фокусируется на подарке, стоящем в нескольких футах от него.

Джейк делает шаг вперёд.

– Это... Это моя старая «Страт»? – голос мужчины звучит тихо.

Он поворачивается ко мне.

Я киваю.

– Как? – Джейк открывает рот. – Я... я думал, что она была утеряна. В смысле, после...

– Мой папа хранил её все эти годы, – я облизываю свои губы языком. – Ты же его знаешь. Он бы никогда не смог избавиться от гитары.

– Я ... я... – Джейк снова смотрит на гитару.

Затем мужчина поворачивается обратно ко мне, и я вижу все эмоции, которые отражаются на его лице.

– Моя мама не позволила мне взять её с собой... – начинает мне рассказывать Джейк уже знакомую историю, – ... ведь все вещи уже перевезли в Нью-Йорк, и я думал, что смогу взять её с собой на самолёт, но мама сказала, что это невозможно, и мне пришлось оставить гитару здесь...

– Я помню, – говорю я, прикусывая нижнюю губу.

Отойдя от меня, Джейк подходит к гитаре, стоящей в новой подставке, и приседает около неё.

Я подхожу и приседаю рядом с ним.

– Она была слегка потрёпанной, – объясняю я. – Всё это время она стояла в гараже и покрывалась плесенью, поэтому я попросила папу восстановить её и натянуть новые струны. Когда всё было готово, он переслал её мне и затем… – я нервно прикусываю губу. – Ну, в общем, я добавила кое-что на ней, – я указываю на логотип УШ. – Надеюсь, всё в порядке.

Джейк пробегает по логотипу пальцами.

– Это больше, чем просто в порядке.

Голос мужчины переполняют эмоции.

От него по моему телу начинают пробегать миллионы зарядов.

– И кроме этого я добавила ещё кое-что.

Осторожно поднимая гитару с подставки, я кладу её на колени Джейка и переворачиваю, чтобы показать заднюю сторону.

~ Любовь – это всего лишь слово, до тех пор, пока кто-то не придет и не придаст ему смысл ~

Джейк & Тру

31 Августа 1989

21 Июля 2012

– Первая дата – это...

– Дата, когда ты переехала и мы стали соседями, – заканчивает Джейк. – Вторая – дата нашей с тобой встречи на интервью.

Он встречается со мной взглядом и его глаза передают ту проницательность и любовь, которую, я знаю, Джейк ко мне испытывает.

– Я подумала, что мы могли бы отмечать на ней наши самые памятные даты. Следующей может стать день рождения малыша, – я пробегаю пальцами по животу. – А затем наша свадьба.

Джейк опускает взгляд вниз, на гитару, и проводит кончиком пальца по датам.

– Цитата из книги "Алеф" Пауло Коэльо, – я указываю на потёртое издание, лежащее на моей тумбочке. – Он написал "Алхимика". Помнишь, как мы читали его на уроках английского?

– Да, – отвечает он, кивая. – Мы вместе работали над заданием, и я получил наивысший бал, благодаря тебе.

Джейк подмигивает, а затем разворачивает гитару и начинает что-то на ней бренчать.

– DR (прим. пер.: фирма, выпускающая струны для гитар)? – спрашивает он, имея в виду струны.

– Ты же знаешь, мой папа любит всё лучшее.

– Я всегда их использовал, – говорит он, опуская глаза к гитаре, когда начинает наигрывать аккорды из песни Rolling Stones – Honky Tonk Woman (прим. ред.: Роллинг Стоунз "Кабацкие бабы"). – Твой отец был для меня музыкальным образцом, Тру. Я слушал всё, что он говорил, и старался вникать, потому что он знал, о чём говорил.

– Он скучает по игре. Ему нравится учить, но он всё ещё любит находиться в самой гуще событий. Ему понравился твой концерт в Испании. Он только о нём и говорил.

– Все мои лучшие детские воспоминания появились благодаря тебе, этой гитаре и твоему отцу... – его мысли прерываются, и он начинает напевать слова песни, но затем останавливается: – Думаешь, его заинтересует встреча с нами, когда я, наконец-то, закончу тур?

От радости у меня пылают щеки.

– Думаю, он с удовольствием согласится. А вот мама – не очень! – я смеюсь. – Но ты сделаешь год моего отца, если спросишь, – тянусь и касаюсь его руки.

Во взгляде Джейка видна улыбка.

– Я поговорю с ним об этом на Рождество, – он устанавливает гитару на подставку, а затем, опускаясь на колени, притягивает меня к себе так, что я обхватываю его тело, и руками обнимает меня на талию. – Спасибо за гитару. Это лучший подарок, который я когда-либо получал.

– Правда?

– Правда.

– Я рада, – на моём лице возникает улыбка. – С днём рождения, детка, – я целую его в уголок рта.

– Люблю тебя, – Джейк поворачивается и ловит мои губы поцелуем. – Так чертовски сильно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шторм

Похожие книги