Роберт Лиса, доктор Мак-Дермотт, пастор и учитель-наставник нахмурились. Они знали, что Джонни никогда не считал их пешками, всегда был с ними честен и откровенен. Вообще-то дела у них шли неплохо. Можно сказать, даже отлично. Молодежь преуспевала в освоении летательных машин, другой техники. Произошел только один несчастный случай. Двое водителей случайно атаковали друг друга, и один врезался в землю. Пастор успешно вправил ему поврежденную ногу и передал в руки женщин для выхаживания. По словам Кера, который пришел осмотреть разбившийся самолет, на этих грузовозах только и делать, что заниматься самоубийством.

Трое юношей, двойников Джонни, постоянно ходили с синяками на руках. Учитель-наставник держал их у машины-инструктора с утра до ночи, отпуская только на тренировочные полеты. Эти парни уже довольно сносно говорили на психлосском. Несколько молодых людей объездили диких лошадей и теперь загоняли сразу помногу скота. Словом, с едой проблем не было. На огороде у женщин буйно росли редис, салат, чеснок. Все были заняты своим делом, и оборонная база теперь напоминала большой и дружный муравейник.

– Может быть, мы сможем помочь тебе, Мак-Тайлер, – робко начал доктор Мак-Дермотт. – Ты только объясни поточнее, что нужно разыскивать.

– Уран, – вздохнул Джонни. – Все об уране. В предстоящем сражении он – ключ к победе.

– А-а… – протянул историк, – то самое вещество, которое безвредно для людей, но смертельно опасно для психлосов…

– Уран не безвреден и для людей, – поправил старика Джонни и протянул учебник по токсикологии. Люди погибают при его взрывах, он пагубно сказывается на здоровье. Но для психлосов он действительно неотвратимо смертелен. В этих горах, – он махнул в сторону хребта, залитого предвечерним солнцем, – предположительно, полно урана. Во всяком случае, так утверждают чудовища. Их самих в горы не заманить ни под каким предлогом. Терл же собирается отправить нас туда на добычу золота, как я понимаю. Он наверняка обнаружил жилу. Но ведь мы могли бы заняться добычей не только золота, но и урана. Верно?

– Конечно. А ты знаешь, как его обнаружить? – уточнил доктор Мак-Дермотт. Джонни покачал головой.

– Мне удалось отыскать перечень урановых шахт в этих книгах, но везде одна и та же пометка: выработана или закрыта.

– Похоже, этот уран очень ценен, – предположил Роберт Лиса.

– Прежде его руда широко применялась, особенно в военных целях, – поделился своими познаниями Джонни.

Пастор старательно потер переносицу:

– Может быть, твои сородичи в деревне что-нибудь знают?

– Нет, – печально произнес Джонни. – Потому-то никого из них не перетащишь сюда. Они не знают, от чего болеют, а я теперь абсолютно уверен, что из-за урана. Вот только как их убедить…

– Но на тебе, по-моему, он никак не сказался, – улыбнулся пастор.

– Я часто надолго отлучался из дома. И потом, может, уран действует не на всех одинаково. Кто знает?!

– Все дело в наследственности, – предположил историк. – Видимо, на протяжении веков у вашего народа возник иммунитет к урану. Вы же просто не знали об этом.

Джонни кивнул.

– Я и ушел-то из деревни потому, что не смог расшевелить своих людей. И сейчас не хочу тревожить раньше времени. Разведдрон облетает эти места ежедневно. Но рано или поздно я все-таки уговорю их… Нужно только подыскать подходящее место.

Джонни надолго задумался, потом решительно произнес:

– Мы обязаны решить эту проблему. Уран – ключ ко всему!

Доктор Мак-Дермотт протянул руку:

– Давай-ка, Джонни, нам эти книги. Поспим поменьше, зато, может, все вместе сумеем отыскать что нужно.

– Я так думаю, – сказал Роберт Лиса, – надо нам послать разведчиков. К великому сражению всегда начинали подготовку с разведки. Как узнать, ну… отличить этот самый уран?

– В книгах написано лишь об индикаторе урана, – пояснил Джонни, – главного же инструмента у нас нет. Он называется счетчиком Гейгера. Мне бы только взглянуть на него, я и сам бы, может, собрал что-либо подобное.

– А может быть, нам повезет, и мы найдем его в старинных развалинах – чем черт не шутит?! – вдохновенно воскликнул учитель-наставник. – Инструкции по использованию есть?

– Да нет, вряд ли инструмент такого рода сохранился, – начал было историк. – Хотя… постойте-ка, у меня, кажется, есть одна книга, очень любопытная, правда, совсем рассыпается в руках… Телефонный справочник… Так, посмотрим на Дев… Денвер… Номера, номера… Вот: Международный Центр Исследований. Ч-черт! Адреса не разобрать…

– На многих зданиях ведь сохранились таблички! – вспомнил Джонни.

Роберт Лиса выступил вперед:

– Вот я и говорю: надо выслать группу разведчиков. Главное, чтобы демоны ничего не заподозрили.

– Так у нас же есть специальные комбинезоны – тепловая защита! – воскликнул Джонни. – Помнишь, ты сам рассказывал, как спрятался под брюхом лошади. Принцип тот же. Разведдрон делает снимки сверху, так что можно пройти незамеченными. Сложнее с машинами – звук двигателей могут засечь. Что ж, пожалуй, именно этим я и займусь.

Члены совета решительно закивали головами. Пастор выразил общее мнение:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сокровищница боевой фантастики и приключений

Похожие книги