- Скажите старику Ведичу, что я обязательно передам его послание Ярине, или…. Ведичам, как будет угодно богам. – Сказал он.
- Да. Мы тоже надеемся, что Небо позволит Ведичу дождаться нашего возвращения.
Все замолчали, понимая, что никакие слова не смогут выразить печаль предстоящей разлуки.
- Поторопитесь! – Крикнул капитан корабля.
- Вы всегда будете жить в моем сердце! – Сказал Словен, с трудом сдерживая слезы. – Идите! Пусть Небо хранит вас, братья!
- Прощай, Словен!
Ханьцы прошли на корабль. Прозвучала команда к отплытию. Гребцы подняли весла, и судно тихо отошло от берега. Тревожно залаял Юс, не понимая, почему на берегу остается один из членов команды.
- Так надо, Юс! – Успокоил его Фэй. – Мы еще встретимся, и будем дружить.…Ну,…если не мы, то наши дети.
Друзья долго провожали взглядом одинокую фигуру Словена. Она становилась все меньше. Потом гребни волн скрыли от глаз ее и низкий причал. И только крутые склоны острова еще долго виднелись в сиреневой дымке у горизонта. Потом исчезли и они.
- Ему долго идти домой? – Спросил Ин.
- Годы. – Ответил Ли.
- А он дойдет?
- Обязательно дойдет! – Твердо сказал Фэй.
Судно ушло в сторону, огибая Пелопоннес, пересекло Ионическое море, и через Мессинский пролив вошло в Тирренское море.
Еще несколько дней пути, и мореплаватели увидели призрачный
силуэт дымящегося Везувия.
- Неаполис{159}! – Сказал капитан корабля.
НЕАПОЛЬ
Капитан, относившийся к Ли, словно к особе королевской крови, с того самого момента, как увидел на его руке кольцо Зороастра, предложил свои услуги в организации поездки в Рим.
- У меня здесь много знакомых. За умеренную плату они предоставят вам лошадей и повозки.
Ли согласился.
Ханьцы с интересом рассматривали стоящие в порту римские, египетские и финикийские торговые корабли. Повсюду кипела работа, сновали грузчики. На берегу лежали вытащенные для просушки рыбачьи лодки. Бегали и играли дочерна загорелые дети. В воздухе стоял запах пряностей и свежеструганного дерева.
Перед сходом на берег Ин получил строгое предупреждение о необходимости быть внимательным, и беспрекословно слушаться старших. Собак взяли на поводок.
Летом 100 года до н.э. произошло одно из самых значительных, но не нашедших отражения в истории Древнего Рима событий: десять посланцев Империи Хань ступили на италийскую землю.
Вместе с ними на берег сошли мальчик – сын кочевого народа хунну, и две собаки.
Капитан не обманул. Уже в порту он разыскал кого-то из своих римских друзей, и обо всем с ним договорился.
Перед ханьцами предстал невысокий, лысый и очень энергичный человек.
- Меня зовут Диодор. И я рад услужить вам. Через три-четыре дня у вас будут лошади и повозки. - объявил он путешественникам. – А пока, вы можете познакомиться с городом и его особенностями. О ночлеге не беспокойтесь. Я предоставлю вам лучшие места в своем доме.
- Задержка в несколько дней нас не устраивает. – Решительно ответил Ли, стремившийся побыстрее попасть в Рим. – Нельзя ли ускорить наш отъезд?
- А какова, простите, цель вашей поездки в Рим? – Осторожно поинтересовался собеседник.
- Переговоры с консулом Гаем Марием.
- Ха! Так его сейчас нет в Риме! – Торжественно объявил Диодор.
Ли недоверчиво оглядел толстяка.
- Откуда вы это знаете?
- Мне ли этого не знать! Здесь, в порту, собираются люди со всей страны. И вместе с ними – целый ворох слухов и сплетен. Консул Марий совершает инспекторскую поездку по северным легионам.
У Ли не было оснований не доверять собеседнику, и он согласился подождать несколько дней.
- Вы не пожалеете! – Заверил его толстяк. – Когда еще вы сможете побывать в Неаполе!
Друг капитана, грек Диодор, оказался на редкость полезным человеком.
Для прибывающих в Неаполь иноземцев он оказывал те же услуги, что и тысячи людей, занимающихся этим в наше время. Диодор удачно сочетал в себе роль гида и хозяина гостиницы. У него было несколько помощников. Но, когда Ли, не торгуясь, заплатил ему требуемую сумму, раз в пять превышающую необходимую, он бросил все дела на помощников и целиком посвятил себя вновь прибывшим путешественникам.
Красота окружающей природы не могла не произвести на ханьцев сильное впечатление. Изумрудно-бирюзовые воды залива, дымящийся конус Везувия, широкие кроны средиземноморских сосен – пиний, небольшие, сбегающие к морю улочки, и смутно виднеющийся вдали остров Капри.
Диодор обладал еще одним ценным качеством: он любил свой край, и умел поделиться этой привязанностью с другими.
- Я покажу вам все! – Говорил он, округляя свои и без того большие, темно-карие глаза.
- А туда отведешь? – Спросил Фэй, указывая на Везувий. – И что там горит?
- Зачем тебе это? Смотреть надо красивые вещи. – Помрачнел Диодор. – Эта гора – окно в подземный мир. Боги плюют через него раскаленной слюной и бросаются камнями.
Ли, всегда интересовавшийся сутью явлений, и никогда не видавший вулканов, хотел, было услышать более приземленные объяснения, но, разумеется, их не получил.