Накатила гадливость. Скотина ты, мистер До. Натуральная, без натяжки. Поля ты заставил выполнить задание не потому, что нужна была вторая пара, а потому, что знал про него и Грету. Пустил парня в расход. Выходит и Себа — в расход? Втихую, чтобы никто не узнал. Допустимые потери? По лицу видно, что ты думаешь. Никуда ты его не отправишь. Помрет парень тут. И, скорее всего, не без твоего участия.

— Джо, — окликнул он уже уходящего амера. — Скажи, а с ним ты также возился, как со мной?

— Конечно. А что?

«А сволочь ты лживая», — чуть не сорвалось с языка.

— Ничего, — он проводил взглядом прямую, как стрела, фигуру начальника проекта.

В комнате Маарда ожидал сюрприз в виде незапертой двери. Ингрид?..

— Я так и знал, — буркнул он, переступая порог.

Женщина у окна вздрогнула, обернулась.

— Ты так тихо ходишь, Гор…

— Что тебе надо здесь? Забыла расческу?

Он намеренно грубил ей: не хотелось, чтобы она видела его слабость и страх. И не мог сдерживать себя. Ингрид будила в нем самое тоскливое, самое безнадежное, неподконтрольное. Пусть лучше решит, что он псих, чем начнет… Жалеть? Да, именно жалеть.

— Нет, я…

— Уходи, — он старался не смотреть на нее.

Дико хотелось надеть темные очки, спрятать глаза.

— Гор, послушай… — она сделала шаг к нему.

— Не хочу, — коротко ответил он. — Нам не о чем говорить, я не хочу тебя видеть. Никогда. Это ясно?

Она вспыхнула, подлетела к нему, замахнулась… Ударить не смогла. В самый последний момент рука бессильно упала.

— Не смей на меня орать, Гор Маард. И послушай. Несколько слов можно… — голос сорвался, она кашлянула и продолжила: — Можно и потерпеть.

Он сел на кровать, указал Ингрид на стул у окна.

— Слушаю. И постарайся покороче.

— Гор. Поедем со мной. Я найду выход.

— Ингрид… — начал он спокойно.

— Нет-нет! Я тебя прошу — послушай! — глаза влажно блеснули, голос зазвенел. — Я работаю… Я целые дни провожу в лаборатории… Маард, я хочу, чтобы ты жил! Я не лгала тебе ни единым словом!

— Все, все… — он и не заметил, как она оказалась в его объятиях. — Давай будем реалистами. Я же на службе. Кто меня с тобой отпустит, а? Да и в чем смысл? Не так много времени у меня осталось. Я должен попрощаться, а там…

В голове четко промелькнул образ его «Беретты».

— Я попрошу, — сказала она тихо. — Я найду способ… Я вернусь за тобой! Только… согласись.

— Нет. Не сейчас. Мне надо возвратиться в часть. Госпожа Ларсен, мне еще собраться надо. Вам тоже, думаю. У вас еще банкет. У меня скоро вертолет.

Она разжала руки и отступила на шаг.

— Гор, зачем ты так?

Маард улыбнулся, поправил выбившуюся из ее прически прядь, как бы ненароком погладив щеку, и тихо сказал:

— Вы сегодня прекрасно выглядите, госпожа Ларсен…

<p>43</p>

Утро для Маарда наступило едва забрезжил рассвет. Ящер, толком не спавший ночью, потянул его на охоту. Загнали очередного оленя. Дракон гнал его долго, играя, как кот с мышью, несколько раз настигал, прихватывал когтями. Олень вырывался с жалобным криком, на пятнистой шкуре пестрели длинные кровавые полосы. Ящер делал вид, что отстает и плевать ему на удиравшую добычу, отпускал его метров на сто и снова настигал. Когда солнце поравнялось с верхушками деревьев, хищник загнал оленя в болото и перекусил ему шею.

Впервые Маард не получил от охоты никакого удовольствия. И, как ему показалось, ящер тоже.

— Вот ведь тварь бессовестная, — угрюмо ворчал Маард, возвращаясь в пещеру. — Что на тебя нашло? Всю ночь гундел, ворочался, поднял меня затемно, над завтраком поглумился. Вернется Тильда — не разрешу ей тебя нежить.

Дракон коротко рыкнул, и Маард уловил в его настроении тоскливые нотки.

— Ну… успокойся. Вернется. Она тоже скучает, дружище. Ей тяжелее, чем нам. Потому давай держаться и не накручивать.

По возвращении дракон тут же свернулся в углу пещеры и уснул. Маард на всякий случай переключил зверя в искусственный сон и прервал контакт.

Часы над входной дверью бокса показывали четверть восьмого. В восемь сменялись координаторы, в половине девятого к Маарду заходил дежурный. Справлялся о самочувствии, помогал сменить белье и пройти в душ. Попутно обсуждались мировые новости и пожелания Маарда насчет меню на день.

А пока до половины девятого оставалось время, Маард полностью посвятил себя делам. Необходимо было систематизировать всю информацию, что он получил от куратора, и во что бы то ни стало найти ту ниточку, что привела бы к убийцам Райнера.

Работать в шлеме не тянуло: одно дело — смотреть на мир глазами своего дракона, но совсем другое — режим просмотра документов. Пользоваться голографическим экраном Маарду было куда привычнее. Он отключился от местной сети, оставив только связь с Тильдой. Как никогда раньше, Маарду было важно ощущать ее присутствие.

— Так, что тут у нас есть, — задумчиво протянул Игорь, разворачивая на экране папку с данными. — Заявление об уходе дока из НайнФлэгс. Счета и переводы, рапорты эсбэшников, сканы с заседания правления… Записи телефонных разговоров. Посмотрим, во что это складывается.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Городу и Мифу

Похожие книги