Наперсник трав, сутулый лесопытИскусно лжет, ища себе опоры:Коричневый топаз его копытОправлен кем-то в лекарские шпоры.Лужайка фавнов; скорбно предстоитАреопагу равных скоровзорый:«Южнее Пса до времени сокрытКанун звезды, с которой вел я споры».Умолк и ждет и знает, что едваЛь поверят фавны правде календарной…Бессмертие — удел неблагодарный,И тяжела оранжевая даль,Но он, кусая стебель в позолоте,Уже вздыхает о солнцевороте.

1914

<p>50. ДАВИДУ БУРЛЮКУ</p>Сродни и скифу и ашантию,Гилеец в модном котелке,Свою тропическую мантиюТы плещешь в сини, вдалеке.Не полосатый это парус ли,Плясавший некогда рябо,Прорвавшись в мюнхенские зарослиНа пьяном корабле Рембо?Несомый по морю и по лесуЧетырехмерною рекой,Не к третьему ль земному полюсуТы правишь легкою рукой?Проплыл — и таешь в млечной темени,Заклятья верные шепча:Сквозь котелок встают на темениПророческие два луча.

1913

<p>БОЛОТНАЯ МЕДУЗА</p><p>51. ДНИ ТВОРЕНИЯ</p>О, первый проблеск небосклона,Балтийский ветр из-за угла, —И свежей улицы стрелаВпивается в Пигмалиона!Речная водоросль иль прахПерворожденной перспективы?Но имя — камень, и счастливыйТворец мечтает о дарах:Не легкомысленный ПиновийСоздаст торжественный устав —Смирит разбег болотной кровиКумиродел и папский граф.Чудовищный италианец,Он может всё — и прав Лефорт:Тупой подошвой будет стертПоследних вихрей низкий танец.Чертеж заморского грыдира,Наклон державного жезла —И плоть медузы облеклаТяжеловесная порфира.

1914

<p>52. СЕГОДНЯ</p>А если судорог медузы,Зажатой в царственной руке,Слабее каменные узы,Почиющие на реке?И ты, вершитель, не насытишьТуман цветами чугуна —Дремотный дым, болотный китеж,С балтийского подъятый дна?Лети, лети на темном звере,Наездник с бешеным лицом:Уже вскипает левый берегЗимнедворцовым багрецом.И вопль медузы — над тобою:Из паволоки синевыЗа петропавловской пальбоюСердцебиение Невы.

16 июня 1914

<p>53. ФОНТАНКА</p>Асфальтовая дрожь и пенаПод мостом — двести лет назадТы, по-змеиному надменна,Вползла в новорожденный град.И днесь не могут коноводыСдержать ужаленных коней:Твои мучительные водыЗвериных мускулов сильней.Что — венетийское потомствоИ трубачей фронтонных ложь,Когда, как хрия вероломства,Ты от дворцов переползешьПод плоскогорьем Клодта НевскийИ сквозь рябые чернышиДотянешься, как Достоевский,До дна простуженной души?..

1914

<p>54. ИСААКИЕВСКИЙ СОБОР</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги