Дачник Сидоров тырил у соседей кабачки и огурцы, за что и огребал в дыню по самые помидоры.

(из протокола)

— Шепард, есть сигнал на аварийной частоте «Цербера», — мрачно сообщила Лоусон, стоило только «Нормандии» выйти на орбиту Айте.

— Ага, значит, не все там загнулись. Это радует, — пробормотал я себе под нос, нетерпеливо постукивая затянутыми в броню пальцами по поручням капитанского «мостика». — Свяжитесь с ними, посмотрим, что скажут.

Церберша покосилась, глубоко вздохнула, и коснулась голограммы на своем терминале:

— Здесь агент Лоусон, передаю идентификационный код.

Через минуту томительного ожидания с планеты, не скрывая облегчения, затараторил мужской голос:

— Лоусон! Слава богу, что вы появились! Это Гевин Арчер, глава проекта «Повелитель». У нас чрезвычайная ситуация!

— Это и так понятно, по аварийному сигналу, — раздраженно бросила Миранда, сверкнув глазищами в мою сторону. — Доложите обстановку, что конкретно у вас случилось?

— Слушайте, Лоусон, сейчас нет времени всё объяснять, — заторопился Арчер, — но нам срочно нужна помощь, срочно! Надеюсь, на вашем корабле есть десантная группа?

— Есть, — вздохнула церберша, теперь уже просто прожигая меня взглядом.

Вот словно это я виноват, что в «Цербере» сплошь и рядом недоделки вместо ученых, которые к тому же лезут куда не надо.

— Прекрасно! — обрадовался Арчер. — Вам необходимо как можно быстрее уничтожить передающий комплекс. Следуйте прямо на сигнал, параболическая антенна в долине, выведите её из строя! И поторопитесь, умоляю!

Мда, эк их там припекло.

— Ясно, — мрачно буркнула Миранда.

— Только будьте осторожны, комплекс захвачен гетами! — обрадовал напоследок научник.

В курсе мы, в курсе. Вот только делать мне больше нечего кроме как в догонялки с железяками играть.

— Джокер, слышал? — бросил я в интерком.

— Так точно, капитан, — отозвался пилот.

— Вот и долбани, как подойдем, по этой антенне из главного калибра. В общем, принимай командование кораблем, мы вниз.

— Слушаюсь, мэм!

— Ну что, идемте… агент Лоусон, — фыркнул я, с силой отталкиваясь от поручня и спускаясь с «мостика».

— Как понимаю, вы и сейчас не скажете, откуда узнали о проблемах в этой лаборатории? — тоскливо произнесла церберша, когда мы оказались в лифте.

— Миранда, вы опять за своё? — я укоризненно покачал головой, окидывая взглядом затянутую в броню фигуру Лоусон, и в который раз удивляясь, как, черт возьми, ей это удается?! Такое впечатление, что даже в холщовом мешке с дырками она будет выглядеть королевой. — Вот если бы вы прошептали этот вопрос мне на ушко в жарком полумраке спальни… а не вопрошали с тоскливой миной в лифте, тогда…

— То есть, активного отдыха на «Омеге» вам не хватило? — ядовито поинтересовалась Лоусон.

— Подождите-подождите, Миранда, вы что, ревнуете?! — Я сложил ладошки перед грудью и старательно захлопал ресницами, демонстрируя, насколько шокирован. — Это так мило!

— Шепард, может хватит?! — прошипела церберша сквозь зубы. — Почему вы опять превращаете серьезный разговор в балаган?!

— Потому что это не серьезный разговор, — холодно парировал я, стирая с лица улыбку. — Или вы считаете, что я должна сдать вам свои источники информации? С чего вдруг? В конце концов вы мне не жена, не подруга, и даже не любовница.

— К счастью, — буркнула она, отводя взгляд.

— К счастью, или к сожалению — это вопрос философский, — спокойно заметил я. — Но самого факта не отменяет. Мы с вами сосуществуем согласно заключенному договору. Или вы хотите пересмотреть условия?

— Нет, не хочу, — бросила церберша, по-прежнему избегая моего взгляда.

Вот ведь… эту бы энергию, да в мирных целях.

Я демонстративно вздохнул, печально покачав головой.

— Жаль. Я бы пересмотрела пункт насчет любовницы. При более продолжительном знакомстве ваша красота и ум затмевают даже вашу стервозность.

— Ш-шепард!

— Хотя и уступают упрямству.

Тут лифт, наконец, добрался до трюма, и я проскользнул в распахнувшиеся двери мимо шипяще-кипящей Миранды.

Хотя, шипит-то она, шипит, но… покажите мне женщину, которой не нравятся комплименты. Пусть даже с постельным подтекстом.

Мне бы вот понравились. Правда, это если бы мне их говорили. А то кроме весьма сомнительного в этом отношении Гарруса с его: «Шепард, ты красивая… наверное».

От подобной мысли я даже с шага сбился.

Вот черт, а ведь действительно, если не считать дежурного «неплохо выглядишь», ни одна собака доброго слова не сказала! И это при том, что мужиков вокруг немеряно! Мда, тут и батару рад будешь. А что, какой-никакой, а поклонник. Комплиментов правда тоже не говорит, но хоть взглядом раздевает.

«Женя, Женя, ты чего?! — испуганно завопил внутренний голос. — Какие батары?! Какие комплименты?!»

Красивые! Изысканные! Мне, как женщине, положены, между прочим! Для поднятия тонуса! А то тут только аутотренингом и спасаться. Типа:

Я — красивая, я — хорошая,

У меня проблемы… (1)

«С головой у тебя проблемы!» — простонал голос.

Это да, что есть, то есть.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Mass Effect [фанфик]

Похожие книги