– И рука кавалера не устает, представляю, как она у вас болит к вечеру.
– Бывало и похуже, госпожа, – роняет мальчишка.
– И можно украдкой погладить дамскую ручку…
– И незаметно записку передать…
Мальчишка просто прелесть!
За три шага до королевского возвышения опускаюсь на колено.
– Встаньте, госпожа тен Аори! – у короля хорошо поставленный низкий баритон.
Полагаю, его величество незаурядный певец. Поднимаю глаза.
Королева смотрит сквозь меня, а король закусил губу, глаза злющие… еще один маг на мою многострадальную голову, чтоб его лешие через коромысло любили. Откат словили, ваше величие? А ведь вас, наверное, в три горла предупреждали!
Король затянут в коричневый камзол, скупо расшитый по вороту серебряной нитью, обильно пересыпанные сединой волосы стекают на плечи, широченные плечи, надо признать. Красивый мужик, чего уж там… обманчиво расслабленная поза победителя, небось этот дамский кумир перед зеркалом долго тренировался, зуб даю на бабку в кедах! Когда к губам склоняется эта гордая голова, а синие глаза смотрят прямо в душу, глаза женщин закрываются сами собой. А у королевы… дернулись ноздри – это она «Диорессанс» унюхала. Прозрачный диоровский аромат поплыл в воздухе, мулатка приподняла тонкий нос, следуя аромату, а принцесса подалась вперед.
Девчонка – вылитая маменька, темно-оливковая кожа, капризный рот, черные отцовские волосы, а где наследник?
Стою перед королевской четой, как лист перед травой, оба величества, не торопясь, разглядывают неведому зверушку. Я же смотрю в переносицу его величеству, надеюсь, что выражение лица у меня самое верноподданное.
– Надеюсь, вы хорошо устроены в новой жизни, госпожа тен Аори, – медовый голос королевы холоден, как зимний ветер.
– Разумеется, ваше величество, разве могло быть иначе в благословенной Эрин.
– До меня дошло, что вы имеете некоторое отношение к освобождению из плена наследника рода Говорящих с предками, – молодой баритон за моей спиной издевательски вежлив.
– А вы, господин, чьего лица я не вижу, имеете что-либо против такого положения вещей?
– Столь определенно я бы не стал выражаться, но что обрели лично вы?
Стискиваю зубы, значит вот как, молодой наследник престола решил приколоться над непонятной старухой…
– Ваше величество, я должна отчитываться в своих действиях перед юным господином? – адресую вопрос королеве.
Мулатка лениво меняет опорную руку и теперь опирается острым подбородком на правую.
– Вам нетрудно ответить наследному принцу, я надеюсь.
К юному засранцу поворачивается на сто восемьдесят градусов синяя гадючья голова, бронированная рука поправляет серебристую проволоку, заменяющую мне волосы, демонстрирую неторопливый оскал во все зубы.
– Мое обретение вам очевидно, не так ли, ваше высочество?
Король закатывается хохотом, его сынуля непроизвольно шарахается в сторону, еще бы, я сама, бывает, шарахаюсь.
– Но ведь это не все, госпожа тен Аори, – королевский баритон приобретает бархатные интонации и вкрадчивую доверительность.
Пари держу, за такой эротичный голос Голливуд платил бы не один миллион в год. Интересно, сколько юных и не слишком юных дурочек попалось на такую магию, да и я сама грешна – люблю умных и красивых мужчин. Поэтому, не скрывая, любуюсь королевской четой… И отвечать не тороплюсь.
– Отчего же вы молчите? – королева лаконична.
– Вы не задали вопроса, ваше величество. Простите мне мою непосредственность, но в моем мире на утвердительные речи отвечать не принято… если они звучат как попытка заполнить паузу.
Король ухмыльнулся:
– Тогда прямой вопрос: что вам больше всего понравилось в нашем королевстве?
– Красивые мужчины, ваше величество.
Король сочно захохотал.
– А что не понравилось?
– Новый охранник, присланный взамен господина Орона ден Освал.
– Ваша оригинальность может сравниться только с вашим возрастом, не так ли? – принц, похоже, не уймется.
– Принц, ваши наставники зря получают свое жалованье, ибо не удосужились донести до наследника престола весьма незамысловатую истину: молодость – это болезнь, которая лечится быстро. Но если вам угодно вновь вызвать мой… второй облик, то… вам достаточно только попросить.
– Попросить?! – принц приподнял бровь.
– Разве это слово вам незнакомо, ваше высочество?
Принцесска хихикнула с неподвижным лицом, а сестричка-то с братиком не больно дружат. Так, Татьяна Федоровна, не зарывайся! Ты с принцем говоришь, и не факт, что этот юный наследник имеет плохую память на оскорбления или на то, что сочтет оным. Но, похоже, мальчик умеет держать удар.
– Вы разрешите моему магу испытать вашу силу?
– Разумеется, ваше высочество, если этот маг вам не нужен.
– Вы хотите сказать, что убьете его?
– Мне нет нужды убивать. Ваш маг все устроит собственными руками. Видите ли, принц, моя главная особенность – откат заклинания любой силы. И откат пропорционален вложенному в заклинание магическому… усилию. Так что, если вам не жалко собственного ф-мага…
– То есть вы уверены, что у меня такой маг есть?
– Видите ли, ваше высочество, с возрастом приходит умение анализировать слова и оговорки собеседников, так что – да, я уверена.