Его Светлость стоял у окна на лоджию и наблюдал за улицей из-за слегка приоткрытой занавески. Когда Аня уходила на консультацию по поводу перевода, он с большим интересом щелкал пультом телевизора, перебирая программы. Аня даже поразилась, насколько легко ее гости адаптировались к земной технике. Но, услышав: «Да, это похоже на передачу новостей по абрису», поняла, почему ее ожидания не оправдались. «Но, ничего, это они еще мало что видели!» - понадеялась Аня, которой очень хотелось впечатлить терранцев достижениями земной цивилизации. В любом случае, девушка, успокоенная тем, что все при деле, что в магазин она уже сходила, и холодильник полон продуктов, не торопясь отправилась по адресу, данному ей деканом. Договоренность с ним по поводу пропуска консультации, они достигли за несколько минут – она делает перевод его приятелю, он – решает проблему с зав кафедрой, на которой преподавала Аня.
Но вот визит на дом к приятелю декана оказался серьезным испытанием для ее нервов. Обнаружить себя в той же самой квартире, где они «приземлились» несколько часов назад, перепугав до обморока увидевшую их женщину, - это здорово нервировало. А то, что хозяин квартиры еще и решил ее до дома проводить…
- За тобой следили, - негромко сказал герцог, отходя от окна.
- Кто? – быстро среагировал Дантерен.
- Мужчина, средних лет, ростом на полголовы ниже Дара, одет во все темное. Увидел меня на «бал-коне» и, почему-то, заинтересовался. Анна, подойди, посмотри, узнаёшь его?
Полковника Аня опознала тотчас. Но почему он за ней следил?! Она задернула штору и недоуменно пожала плечами:
- Он из той квартиры, где теперь стоит лже-зеркало. А женщины оттуда, которая нас видела, там не было. Так что узнать вас он не мог. А я теперь вообще по-другому выгляжу.
Дантерен вздохнул и сказал:
- Ладно, на сегодня все. Возвращаемся, все обсудим, подумаем насчет этой слежки, и будем готовиться к поиску.
Дар и герцог с готовностью подошли к панно.
Аня решительно от него отступила.
На вопросительный взгляд штурм-капитана она отрицательно качнула головой:
- Я остаюсь на Земле.
- Но ты необходима нам на Терре для выработки плана действий. Все нужное оборудование – в бункере, прежде чем мы начнем что-либо делать, нужно его подготовить. А главное - там же твой кузен и его раненый отец. Или ты их просто так оставишь, даже не попрощаешься?
Аня почувствовала себя ужасно неловко – она совершенно забыла про Веланира!
- Анрэ, я не могу. Хотя бы сегодня, но мне нужно остаться дома. Понимаешь, нужно! И потом, я маме должна позвонить, с подругами пообщаться, а то все думают, что я куда-то пропала! А утром я сама приду порталом, ты же мне показал, как.
Дантерен собрался что-то ответить, но их прервал звонок в дверь.
Герцог скользнул в прихожую к входной двери, внимательно прислушался у звукам на лестнице. Затем отрицательно покачал головой в ответ на вопросительный взгляд Дантерена. Тот повернулся к Ане и негромко сказал:
- Открой!
Приоткрытая дверь явила зрелище, от которого Аня взвыла чуть не вслух: на лестничной площадке живописной группой разместились пес Мухтар, соседка, ее сильно накрашенная дочь Даша и, гордо возлежащий на блюде, «Наполеон».
- А вот и мы с Дашенькой! – громко объявила Нина Витальевна, бесцеремонно протискиваясь в приоткрытую дверь. – Тортик вам, по-соседски, принесли. Давай, Анечка, иди, чайник ставь, и чашки доставай, сейчас чаек с тортом пить будем.
С этими словами она направилась в гостиную комнату, сопровождаемая по пятам Мухтаром.
Дарья за мамой не последовала первым, кого она увидела, зайдя вслед за маменькой в Анину квартиру, был герцог. Девушка остановилась и зачарованно уставилась на мужчину.
- Hi, my name is Daria, - секунду спустя, с вполне приличным произношением представилась Даша. Аня в свое время подрабатывала репетиторством и одной из ее учениц была Дашутка, учившаяся в то время на бухгалтера. Поскольку Анна как раз и ставила ей произношение, то сейчас она с удовольствием услышала, что ее труды не пропали даром.
- So, Ann says that you are visiting from Australia. Is that right? – трудолюбиво артикулируя звуки, продолжила Даша, а Аня вдруг сообразила, что переводчик с английского терранцы себе не скачали. Никто не думал, что он им понадобится за те несколько часов, что они планировали сегодня пробыть на Земле.
- Пока они в России, профессор и его аспиранты решили говорить только на русском, - торопливо перебила она Дарью. – Так что и ты давай, переходи на родной язык.
- А, так еще лучше, - просияла Даша, расплываясь в белозубой улыбке, которая ей очень шла, но при этом добавляла сходство с хищной лисой. – Так вы из Австралии?
- Да, мы иностранцы, - подтвердил Дантерен на довольно чистом русском языке, зачем-то закатывая рукава.
Анна заметила, что черные комбинезоны на докторе и герцоге превратились в двухцветные, создававшие видимость отдельных куртки и брюк. Герцог щеголял в зеленом и синем, а доктор – в светло-коричневом и хаки.