ОСОБНЯК БОЙЛОВ, ОКРУГ ОСОБНЯКОВ

15-й день, месяц тьмы, 1851 год

«Что ты делаешь? Прочь из этого дома! Возвращайся в свои заснеженные пустоши, негодяй!»

– ЮНЫЙ ПРИНЦ ТИВИИВыдержка из театральной пьесы

С криком, который был слышен даже сквозь скрежет древней музыки, Эмили выпрыгнула из толпы, все еще скрываясь под маской черного воробья.

В бальном зале Галия возникла из ниоткуда за спиной у Корво, оскалилась, когда он развернулся, и взмахнула длинным ножом, намереваясь пронзить им лорда-защитника.

Но Эмили оказалась быстрее.

Она пнула Галию по руке, в которой та сжимала нож. Галия пошатнулась, но оружия не выпустила. Эмили встала между Галией и Корво, пригнулась, когда предводительница «китобоев» снова взмахнула ножом, и тут же правой ударила ее в подбородок. Брызнула кровь. Рука соперницы дернулась.

Подавшись вперед, вслед за своей жертвой, Эмили ударила ее в живот. Галия сложилась пополам, после чего Эмили взмахнула другой рукой и локтем врезала Галии по челюсти. Она опрокинула соперницу, пнув левой ногой под колено. Женщина полетела на пол, выбросив вперед руку, чтобы смягчить падение. Эмили занесла ногу для очередного удара…

И ударила пустоту.

У нее за спиной раздался крик, заглушивший странную музыку. Эмили обернулась, но слишком поздно. Галия возникла между Эмили и ее отцом и пнула императрицу в копчик, та рухнула на колени. Эмили быстро откатилась в сторону, увернулась от кулака Галии и отразила еще два удара. Затем она поднялась, замахнулась, но не попала в цель – Галия присела. Тогда Эмили попыталась пнуть ее.

Галия увернулась и занесла над головой правую руку, в которой сверкнул клинок.

Корво схватил ее за руку сзади. Галия оглянулась и зарычала, а Корво тем временем применил удушающий прием.

Эмили вскочила и размахнулась, чтобы ударить Галию в живот.

И снова бить оказалось некого. Потеряв равновесие, Эмили налетела на Корво. Он поймал ее и тотчас оттолкнул, чтобы она успела приготовиться к следующей атаке. Сам же он развернулся к агентам.

Они уже работали вовсю по всему залу. Пока Корво и Эмили дрались с предводительницей, «китобои» сумели одолеть многих переодетых агентов. Озадаченно наблюдая за потасовкой, Корво быстро понял, как им это удалось.

Дела были плохи.

«Китобои» использовали перенос, несмотря на скрежет древней музыки, который заполнял весь зал. Агентов было больше, чем бандитов, но они ничего не могли противопоставить врагу, обладающему сверхъестественными силами, который просто переносился из-под ударов кулаков и ножей и появлялся в другом месте, заставая противника врасплох. На полу лежали несколько убитых «китобоями» агентов в залитых кровью костюмах. Крики гостей, пытающихся сбежать из бального зала, тонули в завываниях шарманки.

Корво развернулся. Эмили сражалась с Галией, но все было тщетно. Императрица раз за разом наносила удары по воздуху, а ее соперница переносилась с одного места на другое, оставляя вместо себя лишь черный дым, гоняя Эмили из стороны в сторону, дезориентируя и изматывая ее.

Корво поспешил на помощь дочери. Нужно было остановить древнюю музыку: когда она стихнет, силы вернутся к нему. Ему придется открыть их Эмили, но сейчас переживать об этом было некогда. Музыканты в нише пятились от наступающих «китобоев», а скрипач – агент Корво – пытался их защитить. К несчастью, он находился слишком далеко от потайного переключателя.

Бросившись к ним, Корво услышал несколько хлопков, и его схватили двое «китобоев», возникших по обе стороны, в то время как третий материализовался сзади и ударил его по голове. Корво ахнул и почувствовал, как земля уходит из-под ног. Он осел, повиснув на руках бандитов, и те подтащили его к Эмили, которая стояла на коленях с приставленным к горлу ножом.

Затем среди гула музыки Корво услышал аплодисменты. Медленные, издевательские. Он поднял голову и увидел на площадке у балюстрады человека в шинели. С видом торжествующего завоевателя он обеими руками оперся на перила.

– Лорды, леди и джентльмены, – начал он, перекрикивая шум, – привет вам с севера!

И рассмеялся, довольный собой. Корво взглянул на Галию и увидел, что она смотрит на своего босса, широко улыбаясь.

– Сегодня вы все гости леди Бойл, наследницы величайшего рода, который когда-либо жил в этом чудесном городе. – Мужчина обвел глазами публику, а затем чуть посторонился. – Прошу вас, поприветствуйте хозяйку.

Гости ахнули. Из-за его спины выступила пожилая дама с длинными седыми волосами, одетая в серебристо-белый брючный костюм. Одной рукой она сжимала локоть леди Эсмы Бойл. В другой у нее был небольшой нож, приставленный к горлу Эсмы.

Публика зашепталась. Корво знал женщину в серебристо-белом. Ее знали все присутствующие.

Это была леди Лидия Бойл.

Покойная леди Лидия.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии DISHONORED

Похожие книги