Менелай – идеальный кратер, для того чтобы спрятаться, намного лучше защитит от ЭМИ или ракеты, по сравнению с более древними, и проехать по его террасам проще, чем по террасам более мелких кратеров, покрывающих поверхность Луны, будто раны от космических пуль. «Помимо всех глупостей, которые сделало Управление космической добычи за последние пятнадцать лет, его сотрудники по крайней мере выбрали правильное место для «Моря Ясности-1», – подумал Дэкерт. До Гребня Хокинга где-то километр. Если не будет никаких задержек, в течение двух часов они туда доберутся, подготовят «Аэросмит» к длительному пребыванию на холоде и вернутся на станцию к ужину. Возможно, это будет последний ужин, поскольку десантники отправятся в свой разведывательный полет к Апеннинам меньше чем через сутки. Каждый раз, как Дэкерт задумывался об этом полете, у него в груди ком вставал.

– Э-э, босс, у нас тут небольшая проблема, – послышался искаженный голос Вернона. Помехи создавали заряженные частицы экзосферы кратера. – Небольшая осыпь на дороге, на спуске к точке сорок три… Похоже на обвал гребня.

Черт.

– Принято, Вернон. Мы сможем ее объехать?

– Нет, если не убрать с дороги несколько камней или не скатиться по стене кратера. У нас уйдет минут двадцать, чтобы прибраться. Возвращаюсь к роверу. Тэтч, прогревай плуг.

– Понятненько. Включаю нагреватели.

Двадцать минут. Не так плохо, как могло бы быть. Дэкерт рассчитывал на то, что будут задержки: на Луне по-другому не бывает. И это даст ему время, чтобы сделать еще одно дело, прямо связанное с их выходом в кратер Менелай. Ему надо выяснить, как там дела с его личным расследованием и можно ли еще предотвратить войну. И надо сделать это здесь, посреди лунного реголита, поскольку к уединению на «Ясности-1» доверия больше нет. Теперь федералы и УКД, по всей вероятности, станут контролировать все каналы связи, и очень тщательно. От иронии ситуации Дэкерту стало противно. Первая лунная станция первого уровня, построенная на Луне после Термического максимума, была наречена «Единством». Тогда Америка и Китай объединили усилия, чтобы покончить с Темной эпохой, воцарившейся на Земле в середине двадцать первого века, – с бедностью и голодом апокалиптического масштаба, сотрясавшими всю Землю. А теперь вон как – Дэкерт и Лин Цзы прячутся, будто повстанцы в объятой войной банановой республике, пытаясь найти способ не убить друг друга, а их начальники гоняются за ними в поисках отпечатков пальцев.

– Ровер, мы собираемся заглушить двигатели и припарковать нашу подругу, когда окажемся на середине склона. Поднимем лампы и увидим, когда стена упадет.

Дэкерт повернулся к Лэйн:

– Как у нас дела с радиацией?

– Неплохо. Солнце дремлет; да еще помогает, что мы на ночной стороне. У них не меньше семи часов на ВКД, если потребуется, и еще небольшой запас на обратную дорогу.

– Крутизна уклона снижается, – сказал Кворлз. – Четыре градуса вниз, с переходом до трех. Увеличиваю скорость до ноль-шесть километров в час.

«Аэросмит» немного опустил корму, выезжая на более ровный участок дороги. Все трое смотрели, как Уотерс забрался обратно на ровер, пристегнулся, и Тэтч повел машину за поворот. Здесь Дорога Менелая сужалась. Обрыв был меньше чем в трех метрах от правого борта транспортера, отвесный до следующей террасы. «Полмили падать, – подумал Дэкерт. – Долгий кошмар в условиях лунной гравитации. У нас будет куча времени осознать, что мы умираем».

Он выбросил эти мысли из головы, продолжая вести транспортер вплотную к стене кратера. Развернул «Аэросмит», объезжая небольшой изгиб дороги, и почувствовал, как в его перчатках скапливается пот. Обвал был прямо впереди, небольшой вал брекчии[14] и базальта, упавший на дорогу либо от эрозии, вызванной солнечным ветром, либо от удара метеорита. Они увидели, как Тэтч поднимает и опускает плуг на передней части ровера, чтобы прогреть замерзшую гидравлику.

– Поднимаю лампы, – сказала Лэйн.

Дэкерт остановил транспортер в нескольких метрах от обвала. Над «Аэросмитом» поднялись светильники, заливая все ярким светом. Над лунной поверхностью, будто утренний туман, повисла пыль, падая вниз дождем и насыпая вокруг них небольшое кольцо.

– Внимание всем, – сказал Дэкерт, с неодобрением глядя на вздымающееся облако. – Десятипроцентный постоянный выпуск по всем клапанам. Я не хочу, чтобы мы слишком много пыли наглотались.

– Вас понял, десять процентов, – ответил Кворлз. – Снижаю мощность реактора. Глушить окончательно не буду, для перезапуска.

Дэкерт откинулся на спинку сиденья и выпрямил ноги в коленях, потягиваясь и чувствуя, как кровь возвращается в затекшие ноги. Ступни замерзли, волосы на голове влажные и липкие.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Fanzon. Наш выбор

Похожие книги