Люди из Банды Золотого Дракона выглядели крайне удивленными. Они не могли удержаться, и отступили на шаг назад; оружие в их руках начало дрожать. Они смотрели в сторону Ши Му с удивлением. Только их лидер — человек со шрамом — по-прежнему оставался спокойным. Но следы страха можно было увидеть и в его глазах.

Он оценил ситуацию и пришел к выводу, что для них будет невозможным схватить Ши Му.

«Я не очень терпелив. Так, быстро скажите мне, почему вы меня остановили?» Ши Му холодно заговорил.

«Мы получили письмо, которое пришло в нашу штаб-квартиру … оно несло известие, что ты вернулся в город. Посыльный из банды пришел с сообщением … что один сильный человек хочет тебя увидеть. Мне приказано отвести тебя к нему,» человек со шрамом сглотнул слюну и осторожно заговорил.

Ши Му поднял брови, услышав это. Тогда мысль пришла ему в голову.

«Хорошо. Я пойду с тобой,» он поколебался некоторое время, а затем ответил.

Человек со шрамом и окружающие его люди были поражены, услышав это. Казалось, они не могли поверить своим ушам.

«Не стойте на месте,» Нетерпеливо призвал Ши Му.

Человек со шрамом задрожал. Он кивнул и пошел вперед, чтобы показать путь.

Другие люди убрали свое поднятое оружие, и внимательно последовали за человеком со шрамом.

Люди на улицах видели странную сцену. Заместитель главы Банды Золотого Дракона — член воровской шайки — шагал по городу в окружении группы людей. Но у всех из них было неприятное выражение на лицах. Юноша с незнакомым лицом следовал в карете за этими людьми. Но выражение этого человека оставалось спокойным.

Группа прибыла к дверям усадьбы в отдаленном районе города полчаса спустя.

Снаружи усадьба казалась довольно просторной. Казалось, она стоит на площади в семь или восемь гектаров земли. Внутри здание внутри выглядело очень чистым и высоким. Два привратники из Банды Золотого Дракона стояли на входе в черных одеждах.

Различные звуки, включая человеческую речь, можно было услышать изнутри поместья. Затем, несколько высоких и сильных людей вышли вперед, чтобы поприветствовать их.

«Заместитель главы Маи, этот тот человек, о котором нам говорил Мастер?» мужчина с мускулистым телом и темным лицом бросил быстрый взгляд на Ши Му и спросил.

Человек со шрамом посмотрел в сторону Ши Му и кивнул.

Мускулистый человек не заметил неприятного выражение лица человека со шрамом. Он сделал несколько шагов вперед и оглядел Ши Му.

«Мальчик, ты умный …» мускулистый мужчина мерзко засмеялся и заговорил.

Он говорил непринужденным тоном. Ши Му выпрыгнул из кареты к этому времени; у него было невыразительным лицо. Он не обратил внимание на мускулистого мужчину, и направился к усадьбе. Он нес черный камень размером с арбуз — обвязанный цепями — в левой руке.

Цвет лица мускулистого человека изменился; его лицо покраснело от гнева. Он не был обычным рядовым членом Банды Золотого Дракона. Им никогда так не пренебрегали… тем более на глазах у множества людей.

«Мальчик … стой! Я хочу поговорить с тобой …» мускулистый человек закричал в гневе. Затем он поднял ладонь — словно пальмовый лист — для того, чтобы схватить плечо Ши Му.

«Ван Цин, стой!» Человек со шрамом был в шоке. Затем он громко крикнул.

Но было слишком поздно. Мелькнула нечеткая тень руки, и ударила по плечу мускулистого человека.

‘Клик!’ раздался звук ломающейся кости. Тело мускулистого человека отлетело в сторону — как чучело. Его плечо и ключица были сломана и прогнулись. Кровь начала фонтанировать у него изо рта, пока он катился по земле. Нельзя было сказать, был ли он жив или мертв.

Окружающие люди побледнели от испуга.

Ши Му не обращал на них внимания. Он даже не остановился. Затем он прошел через ворота усадьбы.

«Покажи путь…»

Лицо мужчины со шрамом выглядело безучастно, когда он услышал это. Затем он кивнул. Несколько членов банды бросили многозначительный взгляд в его сторону. Затем он пошел перед Ши Му, чтобы показать ему путь.

Остальные мужчины посмотрели друг на друга в смятении, увидев это. Но они заставили себя следовать за Ши Му, и вошли в усадьбу.

Большое количество людей стояло во дворе в глубине усадьбы.

Среди них пятидесятилетний мужчина в черной одежде. Его рост был не слишком высоким, но его тело окружала очень сильная аура. Казалось, все были подавленны присутствием этого человека.

Этот человек был Мастером непревзойденной ступени Хоу Тянь.

Мужчина средних лет с белым лицом стоял позади старика; он тоже был одет в черные одежды. Этот человек испуская ауру продвинутой ступени Хоу Тянь.

Один из этих двух мужчин был Господин семьи Ву города Фэн; другой был его младший брат — Ву Фэн.

Среди других людей во дворе было несколько последователей семьи Ву. Остальные мужчины, одетые в черные одежды, были членами Банды Золотого Дракона. Руководителем этой группы был высокий и крепкий человек. Его глаза были похожи на медные колокольчики, и выражение его лица казалось злонамеренным. Его культивирование было весьма необычным. Он достиг средней ступени в области Хоу Тянь.

Перейти на страницу:

Похожие книги