– Нет. Он был так обаятелен, что у меня даже появилось искушение, но я очень скучала по дому. К тому времени я скопила некоторую сумму денег, так что вернулась домой. Вскоре после этого младший брат познакомил меня с одним красивым хирургом из своего госпиталя. – Она помахала рукой с внушительным кольцом. – И через несколько недель я собираюсь выйти замуж за Димитра. А пока поддерживаю свой английский с туристами в таверне. Но хватит обо мне. Расскажите о себе.

Следующие минут десять Алисия зачарованно слушала, как Изабель описывает свою работу в галерее, потом напрямик спросила, что та думает о Лукасе.

– Он очень любезен, – пробормотала Изабель.

Алисия хихикнула:

– Как это по-британски сдержанно!

Изабель почувствовала, что краснеет:

– Откровенно говоря, поначалу он был очень грозен, когда принял меня за папарацци. Он решил, что я лежала на его пляже, поджидая хозяина. Но как только понял, кто я, стал очень гостеприимным. Однако я не могу больше злоупотреблять его гостеприимством…

Изабель с тревогой посмотрела на вбежавшую и несвязно причитающую Элени.

Алисия вскочила и забросала женщину вопросами на греческом, а потом сказала Изабель:

– Элени видела в новостях, что в Афинах произошел несчастный случай.

На экране телевизора возникла сцена какого-то хаоса. Полицейские сдерживали толпу перед церковью. Какой-то журналист вел репортаж с места событий, а медики загружали носилки в машину скорой помощи.

Изабель схватила Алисию за руку:

– Что случилось?

– Кто-то напал на Лукаса, когда он выходил из церкви после похорон Мелины Андреадис. Она жена его деда. Вы знали об этом?

Изабель нетерпеливо кивнула.

Алисия быстро перевела слова репортера:

– Скорбящий вдовец… в сопровождении сестер его покойной жены… в шоке наблюдал за тем, как Лукас Андреадис… успешный предприниматель… сбил напавшего на него с ног, хотя сам был ранен…

– Ранен?!

– Лукаса доставили в больницу, где ему окажут помощь. На носилках нападавший. Видимо, Лукас нокаутировал его, – переводила Алисия новости, звучащие с экрана.

Элени плакала, прижимаясь к Спиро. Алисия похлопала ее по руке и быстро проговорила что-то на их родном языке, стараясь успокоить, потом вынула телефон из кармана своей оранжевой льняной юбки:

– Я позвоню Димитру, а если его нет, то Алексу. Не волнуйтесь. Я скоро все выясню насчет Лукаса. – Она нахмурилась. – С вами все в порядке, Изабель? Вы очень бледны.

– Просто испугалась. Не обращайте внимания на меня… Звоните.

– Не волнуйтесь, мисс Изабель, – произнес Спиро, когда Алисия и Элени вышли. – Лукас очень сильный человек.

Как только Спиро отошел, Изабель нетерпеливо смахнула слезы и полезла в сумку за салфетками. После того как она ударилась головой, в этой голове что-то явно произошло. На Чиросе она плакала постоянно – больше, чем за всю свою жизнь.

Изабель напряженно смотрела на сад. Ей показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Алисия прибежала на террасу.

– Извините, что так долго. С Лукасом ничего страшного! – Она схватила Изабель за руку с такой силой, что та поморщилась. – Просто небольшой порез, несколько ссадин и синяк под глазом, по словам Димитра. Но разговор был кратким, так что никаких подробностей я не знаю. Алекс позвонит позже и расскажет больше. – Она наклонилась и вдруг обняла Изабель. – Ну-ну. Не плачьте. Хотя, может быть, лучше поплакать. Это вам поможет. А теперь я должна рассказать все Элени и Спиро.

– Спасибо, – глухо сказала Изабель и всхлипнула. – Бог его знает, почему я плачу.

– А я догадываюсь! – Алисия посмотрела на нее с игривой многозначительной улыбкой и побежала на кухню.

Изабель вдруг содрогнулась. Раз у нападающего был нож, сколько же мужества – или безрассудства? – понадобилось Лукасу, чтобы броситься на него! Схватив свой костыль, она поспешила в ванную, чтобы ополоснуть лицо, а потом с грустной улыбкой вышла на террасу к Алисии:

– Как я жалею, что не знаю греческий! Так раздражает, что не можешь понять, что происходит.

Большие глаза Алисии сверкнули.

– Вам действительно нравится Лукас…

– Сейчас да.

– Бедный Лукас, – засмеялась Алисия. – При его внешности женщины всю жизнь вились вокруг него, а теперь, когда он такой успешный, все стало еще хуже. Но он никогда никого не привозил с собой на этот остров, Изабель. Это его убежище, и все местные жители уважительно относятся к его личной жизни. – Она с восхищением огляделась. – Вам нравится этот дом?

– Разве он может кому-то не понравиться? – Изабель импульсивно дотронулась до руки Алисии. – Я так рада, что вы пришли сегодня. Мне было бы адски трудно, потому что Элени и Спиро так расстроены, что не в состоянии говорить по-английски. Если вам захочется заглянуть ко мне в коттедж, когда я вернусь туда, пожалуйста, заходите.

Алисия лукаво улыбнулась:

– Мне приказано заглядывать туда каждый день.

Изабель опешила:

– Кем приказано?

– Лукасом, конечно. Я должна докладывать ему, если вам будет что-то нужно. Мы с Лукасом старинные друзья. Учились вместе в школе.

Изабель пристально посмотрела на нее:

– И никогда не были… больше, чем просто друзьями?

Перейти на страницу:

Все книги серии Греческие магнаты

Похожие книги