Рев трибун пошел на убыль. Вперед вышел один из гортов и поднял вверх левую руку, видимо призывая трибуны утихнуть, но их рев, наоборот, вновь усилился. Опустив руку и не дожидаясь тишины, словно она и не была ему нужна вовсе, горт заговорил. Над стадионом, перекрывая рёв трибун, загремел его голос.

– С сожалением должен известить, что пещерные игры этого сезона объявляются закрытыми. – Рев трибун усилился настолько, что начал заглушать усиленный голос горта. – Но с радостью объявляю открытие других игр, настоящих. – Рев трибун мгновенно стих. – Завтра всем командам в установленном порядке прибыть на космодром. А сейчас поприветствуем наших победителей: команды двести тридцать, девяносто шесть и шестьдесят четыре. – Рев трибун вновь достиг апогея. – Командиры команд получают звание кроссора, а команды получают заслуженное вознаграждение. Также: командир двести тридцатой команды назначается кроссором первого кросса; командир девяносто шестой команды – кроссором второго кросса; командир шестьдесят четвертой команды – кроссором третьего кросса.

Он умолк. Умолкли и трибуны. Дакк с недоумением закрутил головой, водя взглядом по трибунам.

– Возьми шар. – Раздался у него около уха голос Раннгунна.

– Зачем?

Дакк опустил взгляд и увидел, что два стронга стоят рядом с треногами и держат в руках над головой трапецию с шаром. Тогда он тоже взял свою трапецию и поднял над головой. С трибун тут же донеслись громкие ругательства.

– Церемония закрыта. – Произнёс тот же горт и махнул ребром ладони сверху вниз, будто отрезая прошедшее время от наступившего.

Новоиспеченные кроссоры опустили трапеции с шарами. Их тут же окружили члены их команд и они направились к выходу.

Дакк тоже опустил свою трапецию и повернулся к Раннгунну, но вместо бешеного увидел перед собой незнакомого горта.

– Твое назначение отменяется. – Заговорил горт. – Верни шар. – Он протянул руки к трапеции.

– Почему? – Дакк состроил гримасу и отступил назад, прижимая трапецию к себе. – Моя команда сражалась достойно и по праву сильного вынесла шар из пещер. Ваши претензии безосновательны.

– У тебя нет команды. – Произнес горт повышенным голосом. – Ты не являешься командиром шестьдесят четвертой команды.

– Вы не совсем правы. – Дакк покрутил головой. – Шестьдесят четвертая команда разделилась и я командир той команды, которая приняла участие в игре.

– Команда не может разделиться. Она или есть или её нет.

– Команда получила регистрацию на участие в игре и ей был назначен коридор. Не моя вина, что часть команды струсила и не вошла в него. Кстати, трусы остались в меньшинстве. Они обязаны были подчиниться большинству.

По лицу горта скользнула тень. Дакк понял, что ситуация сложилась неоднозначная. Видимо подобной ещё никогда не было и горт сейчас оказался в замешательстве и видимо искал какой-то выход из этой ситуации.

Горт, вдруг, повернулся к Раннгунну и взмахом руки позвал его к себе. Раннгунн подошел и вытянувшись, замер.

– Это кто? – Горт взмахом головы указал на Дакка.

– Двенадцатый, шестьдесят четвертой команды. – Четко, будто заведенный механизм, произнес Раннгунн.

– Двенадцатый? – Дакк состроил гримасу. – Что за…

Он умолк. До него дошел смысл происходящего. Он тут же вспомнил, что он последним пришел в команду и выходило, что был самым нижним её членом по рангу. И теперь, чтобы быть её командиром, нужно было, чтобы в живых не осталось ни одного её члена. Сколько человек не приняло участие в игре, он точно не знал, но это было трое или четверо. Но за них он особо не переживал, они были трусами, что он уже и озвучил. Сейчас же главным препятствием к его триумфу становился Раннгунн, который, определенно, был рангом выше и выходило, что он спас его себе в угрозу.

– А ты?

– Одиннадцатый, шестьдесят четвертой команды.

– Старший ранг оставшихся?

– Седьмой?

Состроив гримасу, горт покрутил головой.

Дакк тут же понял, что приведенный им довод о большинстве не имеет никакого значения. Командир являлся в команде самой значимой фигурой.

– Пятый был в игре. – Заговорил Раннгунн. – Он остался там.

Видимо тот, который второй раз принимал участие в игре. Это должно поменять отношение гортов ко мне. Возможно удастся и выкрутиться. Промелькнули у Дакка обнадеживающие мысли.

Горт повернул голову к Дакку.

– Он командир. – Он ткнул рукой в сторону Раннгунна. – Ты будешь публично инкарнирован.

– Я вынес шар. – Твердым голосом заговорил Дакк. – И его тоже. Иначе, он сейчас кормил бы червей, вместе с другими невыжившими – он, вдруг, почему-то, поостерёгся произнести – погибшими.

Горт повернулся к Раннгунну. Бешеный стоял молча, плотно сжав губы.

А ведь если он сейчас скажет, что его просто ранили, то мне конец. Видимо соблюдение субординации здесь является строжайшим законом. Всплыли у Дакка тревожные мысли. Но ведь нас встречали и они прекрасно видели, что я вынес его на себе. Но скорее всего это не имеет никакого значения. Он старший по рангу, жив и значит, он командир. А если пятый остался жив? Скорее всего нет, иначе бы он стоял рядом с нами. Выходит… Он состроил невольную гримасу.

Перейти на страницу:

Похожие книги