Альфредо дал несколько рабочих инструкций техникам целительного дыхания, которые тотчас удалились, направившись в другие зоны. Альфредо любезно пояснил нам, что благотворители
Когда Альфредо пояснял нам обязательства рутинной работы, несколько сущностей уважительно приблизились к нам.
— Господин Альфредо, — сказал один старик с седой бородой, — я жду результатов моей просьбы. Как там насчёт моих земель и рабов? Я заплатил хорошую цену Кармо Гарсиа. Вы же знаете, меня преследуют уже несколько лет, и я не могу больше тратить время. Когда я могу вернуться домой? Полагаю, вы в курсе того, что мне необходимо быть среди своих. Меня ждут жена и дети.
Будучи прекрасным знатоком душ, Альфредо внимательно выслушал и ответил ему, как если бы он говорил с абсолютно здоровым человеком.
— Да, Малакия, ваши претензии правильные, но здоровье пока не позволяет вам вернуться. Вы же сами знаете, что ваша супруга Дона Синха, просила, чтобы вас лечили как следует. Думаю, она может быть спокойной насчёт этого. Но, мой друг, ваши мысли пока что в беспорядке. Поэтому у нас есть ещё работа. Почему вы так волнуетесь насчёт земли и рабов? Прежде всего — здоровье, Малакия, не забывайте о здоровье!
Старик улыбнулся, словно больной, поддержанный оптимизмом и строгостью врача.
— Я признаю, что ваши наблюдения справедливы. Но мои дети ничего не могут делать без меня. Они ленивы и нуждаются во мне.
Исподволь давая свои поучения, Альфредо спросил у Малакии:
— Откуда пришли ваши дети? Не из рук ли Божьих?
— Да, да… — подтвердил удовлетворённо старик.
— Так вот, Малакия, бывают моменты в жизни, когда нам нужно возвращать Богу то, что ему принадлежит. Более того, ваши дети уже сами отвечают за себя. И если они не ленивы, то ответят за это своими болячками, которые они создадут вокруг себя. Пока же необходимо, чтобы вы восстановили своё здоровье, очистили свои мысли и успокоили сердце.
Малакия, утешенный, улыбнулся. Но раньше, чем он смог ответить, другой господин, выглядевший более уверенным в себе, вмешался в разговор:
— А как насчёт приговора в моём суде, господин Альфредо? Я чувствую себя оскорблённым моими злонамеренными родителями. Мою часть наследства бабки и деда хотят забрать двоюродные братья. Я вам уже показывал, моя доля больше, чем их. Я узнал, что виконт де Каиро использовал своё влияние против меня. Все знают, что он — великий хитрец. Что он может мне сделать своими политическими фокусами? Но его плохо информировали насчёт меня. Вы отослали мою просьбу Императору?
— Я отослал послание, — с братской нежностью успокоил его Альфредо. — Император, конечно же, примет к сведению ваши предложения.
— В любом случае, слишком долго ждать! — нетерпеливо ответил тот, как если бы администратор был его простым подчинённым.
— Но, дорогой мой Аристарх, — спокойно парировал Альфредо, — думаю, вы достаточно опытны, чтобы знать величие Божественного наследия. Что такое земное наследство по сравнению с бессмертным наследием? Не думайте о том, что вы потеряли. Размышляйте о высоком благе, которое вы можете приобрести в Вечной Жизни. Забудьте про амбициозных родственников и виконта, который не понял вас. На переходном плане они оставят всё, что имеют сейчас, чтобы рассчитаться с Божественностью. Вы никогда не задумывались над этим?
Аристарх, казалось, на какой-то миг забыл о своих тревогах. Он искренне улыбнулся и ответил:
— Это правда! Негодяи умрут…
В этот момент одна дама со скорбным видом предстала перед нами и высокомерно обратилась к тому, кто принимал нас у себя:
— Сударь, я требую не задерживать меня здесь. Мой муж — это мой враг. Он обещал мне, что подвергнет гонениям дочек, если меня не будет дома. Если я останусь здесь, то, уверена, он пустит по ветру всё наше имущество и опозорит наше имя. Прошу вас, разрешите мне вернуться. Сердце подсказывает мне, что мои дочки в отчаянии. Я всё больше убеждаюсь, что всему этому виной моя болезнь.
— Я знаю, сестра моя, — всё с той же нежностью ответил ей наш друг. — Но как вы вернётесь домой такой измученной? Не лучше ли будет сначала подлечиться, успокоить свой дух, чтобы с большей отдачей помогать своим дочерям?
— Но я даже не знаю, где я, — запротестовала бедная дама, заламывая руки. — Мне кажется, меня увели на край света, чтобы лечить от простого притупления чувств!
— Однако никто вам ничего плохого не делает. И ваш случай не так прост, как кажется. Успокойтесь. Семейные узы созидательны, но над всем этим есть вибрации вселенской семьи. Есть существа, несущие на себе более тяжкий груз, чем ваш. Учитесь, по возможности, отвлекаться от приобретений преходящих, чтобы иметь блага вечные.