— Нет. Всех устраивало то, что есть. Тихая размеренная жизнь. Какой дурак, кроме твоего отца, захочет вступить в войну с правителем? Слухи про тайную канцелярию сама знаешь, какие ходят. Только вот слухи и не слухи вовсе.
— Ты хочешь сказать, что люди короля вырезали мою семью?
— Это ты сказала, не я. Я понятия не имею, кто пробрался в дом. Может, люди короля. А может, — Оливер запнулся и виновато посмотрел на меня.
— Говори. Оливер, не скрывай от меня. Ты ведь что-то понял?
— Это предположение. Одно из. Может, другие семьи просто избавились от Грега, а твоя мама и братья попали под горячую руку. Или их просто убили, чтобы в будущем не стали мстить. — Оливер замахал руками. — Не слушай меня. Глупости говорю. Такого быть не может. Сейчас напридумываешь себе всяких глупостей.
— Именно. — Устало опустила голову. — И мама… Она не пыталась защититься. Даже когда мы закрыли ее собой, она не пошевелилась. Почему? По скорости плетения атакующих заклятий ей нет равных. Она была единственной из всех магов в королевстве, кто мог совмещать все стихии. Почему она ничего не сделала? Почему она стояла и смотрела, как убивают ее мужа, ее сыновей? Почему?
Оливер посмотрел на меня, как на малое дитя. По сути, для него я и была ребенком.
— Милая, твоя мама, скорее всего, испугалась.
Я горько хмыкнула и вновь воссоздала в голове образ матери.
— В ее глазах плескался ужас.
— Вот видишь. Ты сама ответила на свой вопрос.
— Так-то оно так, но…
— Но тебя что-то смущает?
Прозвучало как вопрос, но это точно было утверждение. Он был прав. Меня смущало. Еще как смущало.
— Почему она испугалась, Оливер?
— Весьма странный вопрос, Лизи. Может потому что на ее глазах шайка головорезов убила ее любимого мужа?
— Ты не понял меня, Оливер. Почему женщина, которую боялись из-за вспыльчивого характера и разрушительной силы, вместо того, чтобы разнести все к чертовой бабушке, стояла как статуя? Почему не попыталась помочь нам? Оливер, вспомни нападение в театре. Стив ее с трудом успокоил. Она чуть ли нас всех не похоронила под зданием. А тут испугалась? У меня это никак в голове не укладывается.
— Лизи, она спасла тебя. Ты сама говорила, что Олисава закрыла тебя собой. Ты ищешь того, чего нет.
— Да, ты прав. — Нехотя согласилась с прадедом и потерла щеки ладонями. — Я схожу с ума.
— Уверен виновные наказаны.
— Пока не смогу убедиться в этом, носа не высуну.
— Прошло три года. Думаешь, тайная канцелярия не схватила злоумышленников? Их давно четвертовали или они померли в соляных пещерах. И заказчики и исполнители.
— Тайная канцелярия? Ты серьезно?
Что-то не верилось мне, что служба, которая всегда находится в тени и носа не сует в дела не связанные с королевской семьей, будет заниматься нападением на графскую семью. Вот если бы отец имел герцогство, тогда да — те бы в стороне не остались. Они не афишировали бы свое участие в расследование, но руку бы приложили.
— Ты права. Они, злоумышленники, даже до соляных пещер не доехали.
— Оливер, какая Тайная канцелярия? Мы не настолько родовиты, чтобы сам глава теневой службы уделил нам свое внимание. — Похоронным голосом сообщила прадеду, не веря его словам.
Оливер недовольно покачал головой.
— Милая, другие сумеречные семьи не остались в стороне. Уверен, после произошедшего, они подняли все свои связи и хорошенько надавили на короля, чтобы тот спустил своих псов с поводка.
— Это только слова. — Отмахнулась от прадеда. — Я пока что никому не верю. Еще не известно, кто стоит на верхушке власти и кто чем заправляет. Может это сам король с помощью своих псов избавился от родителей.
— Ты слишком долго была в другом мире.
— А ты слишком предан короне. Сначала надо узнать… — Не могла никак подобрать правильно слова. Что произошло с миром? С королем? С другими сумеречными семьями? С графством? Слишком многое нужно узнать. Как же плохо не владеть информацией. Не зря говорят на Земле: «Кто владеет информацией, тот правит миром». Я и так потратила несколько дней впустую. Ничегошеньки не узнала. Надо бы ночью навестить Аню. Может, ее уже ввели в курс дела.
— Лизи. — Позвал Оливер, погладив по голове, как когда-то давно, в теплом забытом прошлом.
— Я в отцовский кабинет.
— А сейчас, позволь спросить, ты где находишься? — Язвительно спросил Оливер и изломил левую бровь.
— Я про другой кабинет. Как думаешь, Сильвия заняла его или он, — досадливо поморщилась, — стоит пылиться?
— Учитывая, что в этом доме все в пыли, очень надеюсь, что заняла и хоть изредка махала тряпкой.
Мне оставалось только прыснуть от смеха. Не могу представить данную особу, от которой за версту разит высокомерием, с мокрой тряпкой или шваброй в руках. А ведь Сильвия когда-то драила полы не жалея рук и сил, а теперь палец о палец не ударит. Как же шь, баронесса же. Пусть челядь выполняет грязную работу, а ее наглое величество у камина посидит с бокалом дорогого вина.
— Мордашку свою в порядок приведи. Выглядишь ужасно.
Сил пререкаться совершенно не было. Поэтому я запустила импульсы целительской магии по телу.
— Так лучше?
Так и хотелось показать Оливеру язык из вредности.