Брюнет, подперев плечом стену, с любопытством рассматривал меня. Я в свою очередь со смешинками в глазах рассматривала его синие волосы, такого же цвета пятна на лице и шее. И лишь потом, спустя непозволительно долгие две минуты до меня дошло, что он проник в тайный ход. Даже здесь мне опасно находится.

Взмахнула рукой, создавая на кончиках пальцев искры.

— Лизи, остановись. — Мужчина поднял руки в воздух. — Я не причиню тебе вреда. Но если ты нападешь, мне придется защищаться. И вряд ли мы с тобой отделаемся одними царапинами. Помниться в последнюю нашу встречу ты сломала мне руку.

— Эрик? Эрик Брокс?

Не веря своим глазам, по-новому взглянула на визитера. За многие года дружбы, мне ни разу не удалось заставить его снять маску. Что я только не делала. Даже пыталась обездвижить, но и тут потерпела фиаско. Потом уже плюнула и смирилась с тем, что мой друг такой скрытный. Честно я была уверена, что он скрывает лицо и тело, потому что считал себя гадким утенком. Мысли на этот счет были разные. Начиная от ужасных шрамов и ожогов, заканчивая татуировками. Да я столько всего придумывала в то время, что сейчас, смотря на гладкую кожу и правильные черты лица, терялась в догадках.

— Дарстон. Теперь я Дарстон.

Я почти потушила магию, когда вспомнила, что этот человек отправил меня в камеру. Не сам лично, но присутствовал при этом. А затем привел мужика, который арестовал меня. Ладно не меня, а Аню, но все же с наводки Эрика. А сейчас друг детства, кажется, понял, что ошибся и пришел все исправить. Черт! Если бы не Оливер со своими розыгрышами, Эрику и не пришла бы в голову мысль, найти нас.

— Чем докажешь, что ты мне не враг?

— Я с самого начала знал, кто настоящая Эллизабет Вилсон. Лизи, — Эрик переступил с ноги на ногу, — как думаешь, если бы я хотел сдать тебя, разговаривал бы сейчас с тобой?

— Не аргумент. — Встрял Оливер, переплетая руки на груди.

— Если бы я хотел арестовать Лизи и сдать ее властям, то сделал бы это еще в первый день. Не позволил бы ей сбежать из камеры. Или вытащил бы ее из тайного хода. Но я этого не сделал. Вместо этого я подсунул герцогу пустышку. А я, между прочим, сильно рисковал. На мне была клятва крови.

Сжала ладонь в кулак, потушив искры, и исподлобья посмотрела на Эрика. Прошло столько лет с нашей последней встречи. Меня все еще грызли сомнения, что этот человек мой друг, который всегда прятал лицо за плотной маской. Не таким я его себе представляла.

— Как ты сюда попал?

— Это долгая история. — Вздернула левую бровь и переплела руки на груди. — Предлагаю послушать ее в более благоприятной обстановке.

— И где же такая обстановка? В камере? — Съязвил Оливер и передвинулся, чтобы закрыть меня.

— Например, в кабинете или в твоей, Лизи, комнате за бокалом настойки тетушки Лиры. У тебя же остались еще ее запасы в тайнике?

Вот теперь я точно верю, что передо мной стоит настоящий Эрик. Только он, если не считать Оливера, который знал обо всех тайниках в доме, и Ани, которой я сама лично показала его совсем недавно, знал о моих запасах. А Романова и вовсе не знала, что у меня далеко не две бутылки запрятано.

— Ладно. Но ты, — указала пальцем на Эрика, выглянув из-за спины хранителя, — мне все-все расскажешь. Без утайки.

— Договорились.

Было решено переместиться в мою комнату и устроиться около камина. Я каждой клеточкой тела ощущала раздражение, исходившее от Оливера. Его слишком бурная деятельность и чрезмерная опека сопровождались дерганными рваными движениями. Каждый раз, когда он бросал взгляд на моего друга, его верхняя губа кривилась, обнажая острые боковые зубы. Эрик же сидел в кресле и ничего не замечал или успешно не обращал внимание на пыхтения хранителя.

Мы молчали. Я чувствовала себя неловко. Понятия не имею как начать разговор. И какую тему поднять первой? Нам столько всего нужно обсудить…

Эрик Дарстон

Мы разместились в комнате Лизи на мягких креслах перед камином. Оливер услужливо развел огонь, принес Лизи плед, чтобы она не замерзла, и встал за ее спиной как верный пес, что готов в любую секунду сорваться с цепи и перегрызть горло тому, кто будет угрожать его девочке. На данный момент таким объектом хранитель выбрал меня. Я понимаю его волнение и поступал бы также как и он, окажись я на его месте.

— Я рад, что хотя бы ты смогла спастись. — Сказал совершенно искренне, надеясь завязать разговор. Двадцать минут мы сидели в абсолютном молчании, лишь треск горящих поленьев напоминал каждому из нас, зачем мы здесь.

— Если бы не подарок Стива, меня бы здесь не было. — Лизи отпила вина, продолжая наблюдать за языками пламени.

Нужно собраться с духом и поговорить. Но как начать такой личный разговор, когда хранитель пытается прожечь во мне дыру?

— Оливер, оставь нас, пожалуйста. Нам надо поговорить без посторонних ушей.

Конечно Оливер ни за что на свете не оставит свою подопечную без защиты. Даже если выйдет в соседнюю комнату, все равно будет подслушивать и стоять наготове, чтобы в случае необходимости избавиться от угрозы. Все так, как и говорил Лай.

Перейти на страницу:

Похожие книги