— Нет. Я просто отмечаю один-единственный факт: ты никогда ничего не доводишь до конца, — давил её брат. — Ты даже разорвала свою помолвку за два дня до свадьбы.

— По-твоему, я должна была совершить ошибку только ради того, чтобы ты потом не считал меня легкомысленной?!

— Я совсем не то имел в виду. И я никогда не считал тебя легкомысленной. Просто неорганизованной.

— Я сейчас занимаюсь важным делом. И пока отлично справляюсь.

— Уверен, что Реджина отлично справляется.

— А я уверена, что Дженнифер не хуже, — примирительно сказала Реджина.

— Быть может, так, — с ней Уильям спорить не желал. — Но дело ещё и в мотивах.

— Уильям, это неподходящий разговор, — одёрнул Чарльз.

— Официально довожу до сведения дорогой Дженнифер и её стремительно расширяющейся деятельности, что её «основной мотив» согласился дать интервью одному из наших изданий.

— Уильям…

— Она не понимает ни слова из того, что он говорит, но готова идти на риски ради… А ради чего?

И здесь Голд, которому вся эта перепалка была глубоко безразлична, начал прислушиваться.

— Я не иду на риски, — не согласилась Дженнифер. — И нет ничего удивительного в том, что я делаю.

— А про удивление никто и не говорил, — поддел Уильям.

— А о ком, простите, речь? — не выдержал Голд.

— Об Эмери Пратте, мистер Голд, — ответ Уильяма его никак не удивил. — Он вам знаком?

— Да. Он мне знаком.

— Правда? — оживилась Дженнифер. — Откуда вы его знаете?

— Наш сын работает с профессором Праттом, — ответила Белль вместо него. — И, вроде как, его ученик.

— Он задействован в проекте, которым руководит Пратт? — теперь оживился и Уильям, но как журналист в поисках сенсации.

— К сожалению, о самом проекте я слышал мало, — огорчил его Голд. — И насколько я понимаю, решение ещё не принято.

— Ему следует согласится. Этот проект сделает Пратта фигурой мирового масштаба. И всю его команду — соответственно.

— Может быть, вы просветите меня?

— Я знаю только то, что собирают внушительную команду из инженеров, физиков, математиков, криптологов и программистов для создания какой-то новой технологии на основе последних исследований искусственного интеллекта, — пояснил Уильям. — И что-то мне подсказывает, что после того, как Пратт даст интервью, я не узнаю больше.

Голд подумал, что ему как никогда стоит поговорить с Альбертом. К счастью, больше ни у кого не возникало неудобных тем, и оставшиеся часы прошли спокойно. Домой они вернулись в восьмом часу.

— Крис? — с порога позвал Голд, но ему никто не ответил.

— Крис, где ты? Мы дома! — позвала в свою очередь Белль и прошла в гостиную. — В гостиной нет.

— И в комнате тоже, — он успел заглянуть в комнату. — Ушёл?

— Нет, — покачала головой Белль, когда они встретились в гостиной. — Рюкзак его здесь.

— Я посмотрю на крыше, — вызвался Голд, подходя к окну, ведущему на пожарную лестницу.

— Думаешь?

— Есть другие варианты?

Других вариантов не было, и потому он легко спрыгнул с подоконника по ту сторону окна и начал быстро подниматься наверх, где кто-то умело, но не очень уверенно играл на губной гармошке.

— Привет, пап, — этим кем-то был Крис.

— Я думал, что ты опять ушёл, — рассеянно сказал Голд, пряча руки в карманах.

— А я здесь.

— Ты здесь…

— Неужели это так сильно тебя волнует?

— О чём ты?

— О том, что я пропадаю где-то целую неделю, — сказал Крис. — Я же не прихожу после полуночи и ничего плохого не делаю.

— Уверен, что нет, — согласился Голд и пояснил. — Проблема не в том, что ты пропадаешь на весь день, Крис, а в том, что ты не хочешь говорить почему. Меня беспокоит только то, что я ничего не знаю о тебе.

— Но я же не переживаю, что ничего не знаю о тебе.

— Как это? — это его удивило и немного задело. — Разве я что-то скрываю?

— Нет, но всё же. Я всё равно ничего не знаю о тебе, — Крис не мог в точности объяснить, что ему не нравится. — То есть, не то, чтобы совсем ничего. Но ничего конкретного. Я не знаю о тебе каких-то банальных вещей, вроде того, какой твой любимый цвет или какую музыку ты любишь. Не говоря о том, что я не знаю, чем ты занят, когда сам пропадаешь на целый день.

— Это не тоже самое.

— Потому что ты мой отец?

— Ну…

— Но это же нечестно. Ты хочешь знать всё и ничего не предлагаешь взамен.

— Да, нечестно. И что дальше? — нехотя признал Голд. — Я тебе скажу, какой у меня любимый цвет, а ты расскажешь, чем был занят всю неделю?

— Вроде того. Но одним цветом ты не расплатишься, — улыбнулся Кристофер. — И подумай, стоит ли моя тайна твоей откровенности.

— Ты думаешь, что мне сложно ответить на такие вопросы? Что ты хочешь знать?

— Что-нибудь. Начиная с цвета и заканчивая музыкой, которая тебе нравится.

— Ну, предположим, мой любимый цвет тёмно-синий, — не без стеснения заговорил Голд. — Предположим, я не большой поклонник музыки, но не без удовольствия слушаю классический джаз и блюз. Мне нравятся фильмы первой половины двадцатого века, потому что они, невзирая на всю их внешнюю наивность, передают подлинную трагедию и смех. Я не могу сказать, что у меня есть какие-то пристрастия, пока я не вижу бутылку отличного скотча на столе.

Крис засмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги