МЕРРИ: хочу жра-ать!!!

  БОРОМИР(выползая из палатки): я тоже, ну и что с того? Чем орать, лучше бы приготовил завтрак!

  МЕРРИ: ты сдурел, громадина?! Из чего приготовить завтрак?!

  БОРОМИР(недовольно): из яиц!

  МЕРРИ: ага, ты, если хочешь, жертвуй своими яйцами, а я не стану.

  ЭЛЛАДАН (появляется из хижины): Мерри, ты со своими пошлыми шуточками уже всем надоел.

  МЕРРИ: я?!

  БОРОМИР, ЭЛЛАДАН: ты.

  (Мерри застывает на пару секунд, потом хмыкает, и куда-то девается. Элладан и Боромир, переглянувшись и пожав плечами, идут на "кухню" готовить завтрак - то есть, запекать черепашьи яйца в углях. Между тем просыпается Леголас на талане)

  ЛЕГОЛАС: ага. Первое утро без Фарамира. Ну и в чем разница?

  ХАЛДИР(с закрытыми глазами): разницы никакой.

  ЛЕГОЛАС: тогда зачем мы его выгнали?

  ХАЛДИР: Последний герой - жестокая игра. Пришел черед Фарамира. Хотя мне, честно говоря, жаль его.

  (встает, надевает на себя уже порядком вылинявшую майку и потрепанные шорты и прыгает вниз. Леголас, натянув свою футболку, сигает за ним. После этого просыпается Келегорм, неторопливо достает расческу)

  КЕЛЕГОРМ: эти синдар совсем опустились... (причесывается)

  ЛЕГОЛАС: и вовсе мы не опустились, просто сначала надо наловить рыбы, а то хоббит еще помрет от голода. (берет острогу и идет к морю).

  КЕЛЕГОРМ: о да, это веская причина не следить за собой.

  ЛЕГОЛАС: знаешь что, Турка. Мне мой папа уже надоел со своими лекциями по поводу моего внешнего вида. Но он мой папа и имеет право. А ты кто такой?

  КЕЛЕГОРМ: я - сын Фэанаро и намного старше тебя.

  ЛЕГОЛАС (пронзает острогой рыбину): знаешь, что-то это меня не впечатляет.

  (Келегорм решает не продолжать нарываться, потому замолкает и тоже спускается вниз, присоединяясь к рыбалке. Между тем яйца испеклись, а проснувшийся Луртц успел даже насобирать каких-то фруктов)

  ЭЛЛАДАН: эй, народ! Пора завтракать!!! Кстати, кто-нибудь видел Мерри?

  ЭОМЕР: он сидит в клозете.

  ЭЛЛАДАН: ладно. Оставим ему еды.

  ЭОМЕР: что-то у нас жратвы мало...

  ЛЕГОЛАС: скажи спасибо Мандосу.

  ЭОМЕР (сквозь зубы): М-мандос-с-с...

  ЭЛЛАДАН: это все замечательно. Но надо запастись едой.

  KЕЛЕГОРМ: чтобы господин Мандос опять все забрал?!

  ЭЛЛАДАН: нет, чтобы нам было что есть. (раскладывает всем в миски еду)

  (Все, кроме Мерри, подтягиваются к столу. Арагорн тоже подходит. Но сначала он подходит ко всем близнаходящимся камерам и выключает их. Но мы-то знаем, что там происходило на самом деле )

  АРАГОРН: Элди, насчет еды... может, нам как-нибудь сделать так, чтобы Мандос не смог больше у нас ее забирать?

  ЛЕГОЛАС(грустно прикалываясь): точно, Арыч. Давай скажем ему: милый Мандос, не забирайте у нас еду. И падем при этом на колени, лобызая прах у его ног. Может, тогда он нас и послушает.

  АРАГОРН: Леги, я не прикалываюсь.

  ЭЛЛАДАН: Арагорн, что ты хочешь предложить?

  АРАГОРН: давайте подумаем, что можно сделать.

  ЭОМЕР: единственное, че можно сделать - это прибить этого могильщика, чтоб ему...

  ЭЛЛАДАН: к сожалению, Эомер, Мандос для нас бессмертен.

  АРАГОРН: Кэрыча б сюда...

  ХАЛДИР: минуточку, а давайте действительно вежливо попросим Мандоса не забирать больше нашу еду, которую мы в поте лица добываем.

  БОРОМИР: лады, ты это сделаешь. Падешь на колени и все такое.

  АРАГОРН: да не... Хэл, конечно, тут больше всех нравится Мандосу из-за примерного поведения, но Мандос... все-таки Мандос.

  БОРОМИР: то есть бездушная падлюка.

  АРАГОРН: типа того...

  ЛЕГОЛАС: о! А давайте сделаем знаете че??!!

  ЭЛЛАДАН: что?

  ЛЕГОЛАС: давайте, пока мы будем искать еду, один из нас подохнет с голоду!

  ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ, КРОМЕ ЛЕГОЛАСА: чево-чево??

  ЛЕГОЛАС: если один из нас сдохнет с голоду, то Мандосу будет стыдно...

  ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ, КРОМЕ ЛЕГОЛАСА: ?!?!?

  БОРОМИР: ты это серьезно или так, придуриваешься?

  ЛЕГОЛАС: ...ну не стыдно, а... а у него будут проблемы. Ну ведь будут же?

  АРАГОРН: вообще-то да.

  ЛЕГОЛАС: и он больше ни хрена у нас не потырит.

  БОРОМИР: хм, неплохо...

  ЭОМЕР: ага, круто. Эльфик, оказывается, не совсем идиот, еще и соображает чего-то. Только вот что: я лично с голоду умирать не буду.

  ЭЛЛАДАН: никто не будет. Я этого не допущу.

  ЛЕГОЛАС: а Турка?

  ЭЛЛАДАН: ты меня слышал.

  АРАГОРН: к тому же, Леги, как можно умереть с голоду за полдня?

  ЛЕГОЛАС: почему за полдня?

  АРАГОРН: вряд ли мы будем искать еду больше, чем полдня.

  ЛЕГОЛАС: так на фиг ее искать?!

  КЕЛЕГОРМ: ты, синдар, прикажешь нам всем сдыхать с голоду?

  ЛЕГОЛАС: да не, Турка, только тебе.

  (Келегорм в ответ показывает неприличный жест)

  БОРОМИР: а че другим не жрать? Пусть кто-то один объявит Мандосу протест голодовкой. И сдохнет с голоду.

  ЭОМЕР: О, Борыч, это уже лучше. Но я лично никаких голодовок на свой желудок не хочу.

  ЭЛЛАДАН: вы меня не поняли? Никаких голодовок!

  ЛЕГОЛАС: ну почему?!

  ЭЛЛАДАН: а потому! Не хватало мне тут еще голодных смертей.

  ЛЕГОЛАС: а кто говорит про настоящую смерть?

  ЭЛЛАДАН: Леги, Мандос, конечно, сволочь, но он ведь не идиот. Если кого-то нет в его Чертогах, то он (этот кто-то) не умер.

  ЛЕГОЛАС: Но ведь есть еще и клиническая смерть. Он ее тоже считать не будет?

  ЭЛЛАДАН: будет.

  ЭОМЕР: а как нам сделать клиническую смерть?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги