Призрак тянет к ней руки. Тхуринэйтель говорит: "Постой, я могу тебе помочь! Скажи мне, что не дает тебе покоя, может быть, я помогу тебе!"

  Призрак поднимается выше и загробным голосом отвечает: "Я страж здешних мест!!! Мне ничего не нужно!"

  Тхуринэйтель: "А свобода? Скажи мне, где твое тело, и я похороню его, это тебя освободит!"

  Призрак: "Мне не нужна свобода!!!" - и движется на нее. Тхуринэйтель закрывает лицо руками, но призрак вселяется в нее. Тхуринэйтель пошатывается, смотрит по сторонам недоумевающим взглядом, и вдруг падает в болото. Ее затягивает трясина.

  В этот момент сверкают молнии, клубятся потоки магических энергий и прочее)

  ПИН: Ой! Она умерла?

  МЕРРИ: угу.

  САУРОН: это все какое-то ненастоящее.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: конечно. Это все было нарисовано потом.

  ФАРАМИР: то-то оно так тупо выглядит...

   (Кадр снова меняется. По лесу идут полковник, капитан и Мерри. Мерри какой-то странный - идет пошатываясь, глаза у него красные, выражение лица тупое, и он молчит.)

  ПИН: Ой, Мерри, а почему ты такой странный? И где клад?

  МЕРРИ: ну чего я тебе все рассказывать буду? Смотри лучше!

  (Капитан спрашивает у Мерри, который плетется рядом: "Так что, клада там нет?"

  Мерри: "Ы..."

  Капитан: " не понял?"

  Полковник: "Да нет там клада, кэп, видите, он от огорчения даже дар речи потерял. Вот был у меня в команде один такой... тоже мечтал клад найти..."

  Капитан: "И?"

  Полковник: "В общем, вместо клада он раскопал лагерный сортир, в котором, по слухам, орки утопили свою армейскую казну... вот он тоже после этого дар речи потерял"

  Мерри: "Ы..."

  И тут вдруг раздаются страшные звуки - как будто по лесу к ним ломится что-то большое, рычащее, ужасное. Капитан и полковник выхватывают свое оружие, оглядываются по сторонам.

  Из зарослей выламывается страшный, грязный, лохматый, с сучками и листьями в волосах...)

  ПИН: а-а-а!!! Это маньяк, да? Маньяк?!

  (но тут камера выхватывает лицо.

  Полковник: "Твою мать!"

  Капитан: "Да это же наш турист!")

  ТЕОДЕН: мда. Ну почему он все время говорит очевидные вещи?

  (Полковник: "Да уж."

  Турист-Эомер: "О, это вы! Слава Эру. Я уж думал..."

  Полковник: "Где ты шлялся?"

  Капитан: "Мы нашли твою окровавленную панаму и решили, что тебя кто-то сожрал"

  Турист: "Да я это... ночью отлить пошел, в темноте долбанулся носом об дерево, а тут какие-то страшные крики... я и побежал сквозь чащу... и заблудился"

  Капитан: "Понятно. Ой!"

  У Мерри внезапно загорелись красным глаза и он впился зубами в ногу капитана.

  Турист: "Это монстр!!!"

  Полковник развернулся и выстрелил. Мерри отнесло на два метра и он упал, весь окровавленный.

  Капитан: "он меня укусил... Что это с ним?"

  Полковник: "Говорил я - не надо за этим кладом идти. Вот был такой случай как-то - тоже один такой в склеп полез, а там его зомби укусил. Так эта сволочь пол-отряда покусать успела, пока его не пристрелили"

  Турист подходит к лежащему неподвижно Мерри: "Полковник, вы не промазали? Он точно сдох?"

  Полковник: "Я никогда не стреляю мимо цели".

  Турист, пиная ногой Мерри: "это все ты, придурок. Это ты предлагал клад искать!"

  Внезапно Мерри подскакивает, хватает Эомера за голову... и отрывает ее. Эомер падает, голова летит в другую сторону)

  ГАМА: Сир! Как можно?

  ЭОМЕР: Да все путем.

  ПИН: Мерри! Ты теперь так и будешь зомби?!

  (На экране восставший из мертвых Мерри прыгает на полковника, но капитан сносит ему голову своим импровизированным мечом из косы. Голова летит в одну сторону, а тело - в другую.

  Капитан подходит к трупу Мерри. (зрители, кто повнимательнее, замечают, хотя оператор старательно делал затемнение, что труп стал меньше, чем был Мерри, и из-под футболки с "легалайзом" на шорты вылез край кружевной юбки)

  Капитан, трогая мечом труп: "Он превратился в зомби. Надеюсь, теперь он мертв окончательно"

  Полковник: "да. Если отрубить голову, зомби можно окончательно упокоить"

  Капитан: "А теперь, сэр, я вынужден попросить вас об одной услуге"

  В глазах капитана посверкивают красные огоньки, а во рту видны клыки.

  Полковник: "О какой же, сэр?"

  Капитан: "Убейте меня, сэр".

  Полковник: "Да вы с ума сошли!!!"

  Капитан: "Меня укусил зомби. А значит, я сам стану зомби. Я уже становлюсь им. Но я не хочу такой участи. Да и вы, я думаю, тоже бы не хотели. Стать зомби - это очень поганая участь для эльфа".

  Полковник: "Согласен. Но неужели нет других способов..."

  Капитан: "Вы сами знаете, что нет", - становится на колени, наклоняет голову. Волосы свешиваются до земли. - "Лучше принять смерть от руки благородного эльфа, чем превратиться в зомби. Рубите, сэр".

  Полковник, сцепив зубы, поднимает "меч". Камера крупным планом показывает, как по его лицу текут слезы.

  Полковник: "Надеюсь встретиться с вами в Чертогах Мандоса. Прощайте, сэр!"

  Меч опускается.

  Затемнение)

  КЕЛЕБОРН: Халдир, но как же ты решился на такую роль?

  ХАЛДИР: Я подумал, что это хороший способ избавиться от моей фобии.

  АРВЕН: все равно страшно... Я бы не смогла.

  (вообще все зрители, даже Маухур и Саурон, прослезились на этой сцене)

  РАМИЛ: Хэл, ты так сыграл!!! Ах...

  (плачет)

  АМРОД: да, чтобы согласиться на такую роль, нужна огромная сила воли.

  (Камера показывает другую сцену.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги