ОБЛЕЗЛЫЙ КОРЯВЫЙ ОРК: я вчерась вашим пивом траванулся! (плюет на Фарамира. Тот хочет дать ему в глаз, но хозяин вовремя кричит ему от дверей кафе, чтобы не смел это делать.

  Оказывается, пинать и ругать зазывал, а также плевать в них и забрасывать всякой дрянью - модное развлечение в курортной части Умбара. Недавно вышел закон, разрешающий открыто выражать недовольство рекламой, и такие действия вполне под него подпадают. Так что Фарамиру приходится терпеть, чтобы хозяина не оштрафовали, а тот не взыскал бы штраф с самого Фарамира. Так проходит два часа. За это время бедного Фарамира оплевали с головы до ног, забросали гнилыми помидорами, всяческими огрызками и даже ногой от дохлой кошки. Фарамир, остановившись у дверей кафе, пожаловался Мерри)

  ФАРАМИР: это ужасно!

  МЕРРИ: а мне, думаешь, лучше? Только что на меня вылили остатки молочного коктейля!

  ЛУРТЦ: хреново здесь.

  ФАРАМИР: хотел бы я, как эльфики, быть официантом!

  ЛУРТЦ(с угрюмым лицом): не завидуй, им еще хреновее.

  ФАРАМИР: это почему?

  МЕРРИ: а ты согласился бы мотаться по залу в одних трусах и дурацких кружевных фартучках? И с цветочками на шее?

  ФАРАМИР: э-э-э... ладно, я пошел дальше. Надеюсь, те мамаши с колясками ничем меня не обидят...

  (Фарамир ошибся: мамаши забросали его использованными памперсами, но две из них все-таки зашли в кафе и что-то заказали. А на пляже тем временем продавцы испытывали мучения)

  ЭЛЛАДАН(держа корзину с пахлавой): еще никогда в жизни мне не приходилось торговать вразнос. Мне вообще не приходилось торговать.

  ЭОМЕР: мне тоже.

  АРАГОРН: м-м... ладно. Пошли.

  ЭЛЛАДАН: а как ты себе это представляешь? Подходить к каждому и предлагать товар, или просто сесть и ждать, когда сами придут покупать?

  АРАГОРН: все просто, Элди. Ты идешь и рекламируешь товар. А остальное происходит само по себе.

  ЭОМЕР: это как?

  АРАГОРН: сейчас увидите

  (выходит на пляж, показав бирку скучающему стражнику-полицианеру. Пляж не песочный, а галечный, и галька на солнце уже накалилась так, что идти по ней босиком очень тяжело. Но Арагорн стоически идет по гальке и каким-то тонким пронзительным голосом монотонно выкрикивает)

  АРАГОРН: пирожки горячие с картошкой капустой мясом яблоками! Пирожки горячие с картошкой капустой мясом яблоками! Пирожки горячие с картошкой капустой мясом яблоками! Три доллара! Налетай пока горячие! Пирожки горячие с картошкой капустой мясом яблоками! Три доллара! Налетай пока горячие!

  (к нему тут же подбежали три пацана и купили несколько пирожков. Глядя на Арагорна, Элладан покачал головой)

  ЭЛЛАДАН: Интересно, откуда у него такие торговые навыки? Ладно. Эй! Пахлава медовая! Медовая пахлава! Кому пахлавы медовой? Пахлава медовая, сладкая, четыре доллара!

  (постепенно голос Элладана приобретает характерные торговые интонации, как и у Арагорна. Эомер, скучно глядя в ведро с кукурузой, уныло затянул)

  ЭОМЕР: Кукуруза вареная, молодая... Молодая вареная кукуруза...

  (никто к нему не спешил. Эомер, устав повторять одно и то же, достал одну кукурузину)

  ЭОМЕР: молодая, сочная кукуруза! Вкусная кукуруза! (надгрызает початок). М-мать ее... старая, как Бильбо Бэггинс. Молодая вареная сочная кукуруза! (догрызает початок и берет другой): смотрите, какая вкусная, сочная кукуруза! О, эта вроде ничего еще... но все равно, у нас такими даже коней не кормят... Молодая сочная кукуруза!

  (Мимо Эомера прошел Элладан уже с полупустой корзиной)

  ЭЛЛАДАН: пахлава медовая! Медовая пахлава!

  (вдалеке раздавался голос Арагорна)

  АРАГОРН: пирожки с картошкой капустой мясом яблоками! Три доллара! Налетай пока горячие! А вот кому пирожков? Высший класс!

  (Над пляжем в синем небе вились чайки, море кишело купальщиками, а прибрежное мелководье - детьми. На пляже все меньше и меньше оставалось места, куда поставить ногу...)

  ЭОМЕР: блин... хоть бы никому на яйца не наступить... эй! Кукурузки не хотите? Молодая, сочная кукурузка! Смотрите, какая вкусная! (надкусывает початок)

  ТОЩИЙ ХАРАДРИМ: Кюкюрюса? Сикока?

  ЭОМЕР(радостно): три доллара!

  (харадрим отдает Эомеру деньги и берет кукурузу. Роханец, довольный тем, что продал хоть одну кукурузину, быстро сваливает в другой конец пляжа, так как харадрим уже начал давиться "молодой сочной кукурузкой". Солнце перевалило за полдень, Арагорн и Элладан уже продали всё и пошли за новой партией товара. В дверях кафе увидели заплеванного шелухой от семечек Мерри. Мерри был заплеван только с одной стороны, потому что с другой стоял Луртц, и на него плевать не рисковали.)

  ЭЛЛАДАН: хм... Мерри, ты как, держишься?

  МЕРРИ(угрюмо): пусть плюют, ладно уж. Помоюсь потом. Но если еще хоть одна сволочь на меня блеванёт, ей-Эру, не выдержу! Веслом заеду!

  АРАГОРН: э-э...

  ЛУРТЦ: а я подмогну.

  (подошел заплеванный Фарамир)

  ЭЛЛАДАН: Ого!

  ФАРАМИР: да уж, работка не сахар... Как они тут вообще живут, в этом Умбаре, с такими-то порядками?

  (Арагорн сунул Мерри пирожок, и прошел в кафе. Элладан отдал оставшиеся две пахлавы Фарамиру, и последовал за Арагорном. Там они увидели Леголаса и Халдира в трусиках и фартучках)

  АРАГОРН: о Эру!

  ЭЛЛАДАН: ч-что это з-значит?!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги