Мы вышли из дома чуть раньше положенного времени. Я провожу Диану по маленьким улочкам, позволяя ей знакомиться с городом. Я придерживаю ее за талию, когда мы входим в ресторан. Нас, собственно, лично встречает хозяин ресторана, приветствуя и одновременно растягиваясь в огромнейшей улыбке. Думаю, в конце вечера Диану поразит та новость, что это брат моего отца, мой родной дядька Рикардо. В этом семейном ресторанчике работают и его жена, и их дети, которые тоже будут присутствовать на этом ужине. Я, конечно, соврал, говоря, что ужин будет только с папой. Игнорировать родственников – это вообще-то не соответствует укладу итальянской семьи. Мы следуем за Рикардо, который все с той же улыбкой, время от времени поглядывает на Диану. Она сегодня просто прекрасна. На самом деле, она всегда отлично выглядит, но с момента нашего знакомства- я вижу чаще ее в джинсах, нежели в платье. Встретить девушку с зелеными глазами и темными волосами – это редкость. Именно такой редкостью обладает Диана. Сегодня же на ней короткое черное платье, дополненное ярким шелковым шарфиком, делая ее образ еще более женственным и элегантным. Ее каштановые локоны перекинуты на левую сторону, оголяя тем самым ее маленькое тату на линии ключицы. Я замечаю, как шаг Дианы замедляется, когда она осознает, к какому столику нас подводит хозяин ресторана. Я усмехаюсь про себя. Во главе стола сидит мой отец, и от него по левую и правую сторонам восседают наши родственники. Сегодня Диана точно испытает на себе, как мои близкие запросто налаживают доверительную связь с девушкой из северной страны. За столом будет все: и глупости, и смех, и самоирония, и обиды, и даже критика. Итальянцы способны смеяться над собой, своими недостатками, ограничениями, неудачами. Эта главная особенность придает нам больше оптимизма. Умение по-доброму смеяться помогает не только справиться с негативными эмоциями, но и сохранять адекватный взгляд на те или иные вещи. Умение радоваться даже самым малым мелочам выручало нас с отцом справляться с неприятностями, когда мамы больше не стало.

– Знаю, знаю, -улыбаясь, шепчу я Диане.

– Значит, ужин только с папой? -ухмыляется она.

– Даже не знаю, что сказать и пожимаю плечами.

– Забей, -говорит она. – Я всегда мечтала иметь огромную семью с кучей дядь, теть, племянников, сестер и братьев.

Я крепче прижимаю ее к себе, а ее восхитительная улыбка весь вечер не сходит с губ.

<p>Глава 13.</p>

Диана.

Асти.

Я все еще ощущала касание его сильных рук на моей талии, когда мы заходили в клуб Romanticismo. Сегодня день рождения Леонардо. После праздничного ужина в кругу родных мы отправились в клуб. По словам Лео, сюда должны подойти его друзья из университета, с которыми он до сих пор поддерживает связь. Мы немного опоздали, поэтому поспешили присоединиться к нашему столику. Я отстранилась от Леонардо, когда приближающая к нам девушка наглым образом опустилась на диванчик рядом с Лео.

– Ты нашел себе новую? А как же моя сестра? -злобно выкрикнула она.

Выражение лица Лео изменилось сразу же. Оно было не только шокированным, но и гневным. Я смотрела на Леонардо и ждала его объяснений, которых так и не последовало.

– Кто она такая? -стараясь говорить более спокойным тоном, спросила я.

В одной руке Лео держал бокал виски, в другом мою ладонь. Я вновь отстраняюсь, делая между нами расстояние, чтоб заглянуть в глаза.

– Ты хочешь уйти? -спросил он.

Я смотрю на него, не отводя взгляда. И впервые ощущаю, как у меня в глубине души зарождается новое чувство, чувство беспокойства. Я не знаю эту девушку, их взаимоотношения, но ее наглость заставляет мои глаза расширяться. Может мне стоило остаться в Канаде? Может, я переехала слишком рано?

– Я должен тебе кое-что рассказать, – говорит Лео.

– Боюсь, мне это не понравится, -перебивая, говорю я.

Он прищуривается, гладит мою ладонь, а мое сердце сжимается в предвкушении чего-то взрывоопасного.

Но гости этого не замечают, все наслаждаются чудесным вечером.

– Я понимаю, что должен был рассказать тебе раньше. Но …

Я вижу, как по его шее пульсирует вена, между бровями залегла морщинка. Несколько секунд он еще сомневается, но все же решается открыться мне.

– Говорят, первая любовь не забывается. Она вспоминается, как нечто романтическое и волшебное, -говорит он. -Но у меня это вызывает боль, вину и раскаянье. Моя улыбка гаснет, а глаза наполняются слезами, когда я слышу о Ней. О ней, о Карле, о моей бывшей девушке, которая погибла, встречая меня в аэропорту.

– Ты ведь помнишь? -я рассказывал тебе о ней.

– Конечно, помню.

– Она погибла, и вместе с ней погиб еще не рожденный ребенок.

– Она была беременна?

– Да, и я знал это. В последние недели наши отношения были не постоянными, мы то расходились, то сходились вновь. Поэтому, когда Карла заявила мне о беременности, я опроверг, что это мой ребенок. Я как раз находился у Стефано в Канаде.

Ловлю себя на мысли, что действительно переживаю за Лео.

– Вы с Карлой еще раз обсуждали эту тему?

– Нет. У нас была договоренность, что мы все обсудим, когда я вернусь в Италию.

Перейти на страницу:

Похожие книги