— За мной, — скомандовал сержант, перехватил автомат в боевое положение, снял с предохранителя и двинулся в сторону Нила. Стивен тоже перехватил автомат в положение «на груди», пошел следом, испанец едва слышно сопел позади, прикрывая тылы разведгруппы.

Бурунов двигался быстро, с удивительной кошачьей грацией, Стивен едва поспевал следом, стараясь не сильно топать по изуродованной бомбежками дороге. Отошли метров на тридцать, нырнули в проулок, затем еще в один. Бурунов двигался настолько уверенно, словно родился и вырос на этих улицах. Стивен не выдержал и спросил:

— Ты что здесь бывал раньше?

В ответ сержант покрутил пальцем у виска и продолжил топать по улице, прижимаясь к ее правой стороне. Понимая, что другого ответа не получит, Стивен расстроено вздохнул и двинулся следом, выдерживая интервал в несколько метров и старательно поглядывая по сторонам. Родригес шел всего в нескольких шагах позади, но фигуру штурмовика невозможно было рассмотреть, полностью утонула в полумраке ночного города.

Стив чувствовал себя слоном в посудной лавке, он один издавал в два раза больше шума, чем оба напарника вместе взятые. Как штурмовики могли перемещаться совершенно бесшумно среди куч мусора, и обломков сооружений? Впрочем, вопрос риторический, практика и ничего более.

Прошли несколько кварталов, Бурунов внезапно остановился, движением руки подозвал Стивена, коротко прошептал на ухо:

— Прикройте.

Принялся не спеша карабкаться на невысокое полуразрушенное строение, иногда обрушивая вниз небольшие камни и куски штукатурки. Стиву показалось верхом маразма карабкаться куда-то ночью, почти в полной темноте. Впрочем, шума сержант создавал не так уж и много, создавалось впечатление, что он видит в темноте словно кошка.

Ночной город продолжал помалкивать, и только свист ветра безобразно нарушал абсолютное безмолвие. Стив весь обратился в слух, водя стволом автомата из стороны в сторону, готовый в любую секунду открыть огонь. К счастью, это не потребовалось, противник решительно не собирался нападать, даже если он существовал в этом богом забытом городишке.

Наконец Бурунов вскарабкался на самый верх, достал бинокль ночного видения и принялся обозревать окрестности, почему-то в противоположную от Нила сторону. Это продолжалось несколько невыносимо долгих минут, затем, все так же осторожно он принялся спускаться.

Никаких объяснений не последовало, только короткое:

— За мной.

И Стивена охватило дежа-вю, спорить или приставать с расспросами не имело смысла, все равно ответа не будет. Остается только молчать и топать следом.

Они продолжили движение по ночным улицам, прежним порядком и с той же скоростью. Дорога очень явно шла в гору, разведчики все сильнее удалялись от реки. Стивен слегка занервничал, но решил благоразумно промолчать. Может быть, путь срезают короткой дорогой?

В этот раз шли значительно дольше, и о том, что добрались до цели, Стивен догадался сам. Внизу открылась великолепная панорама города, погруженного в почти непроглядный мрак, на фоне которого бросались в глаза, полыхающие фарами и яркими прожекторами автомобили конвоя, издалека совсем крошечные, словно детские игрушки. И невообразимо черная полоса Нила, к которой, словно к материнской груди, прижался Асуан.

Одна из самых высоких точек города давала максимальный обзор окрестностей, вот почему сержант привел свой небольшой отряд на возвышенность. Вместо того чтобы рыскать в безуспешных поисках по ночным улицам, сержант решил осмотреть местность сверху.

В этот раз Бурунов никуда карабкаться не стал, хотя развалины старинного храма позволяли без особых усилий подняться еще выше, вооружился биноклем и долго рассматривал реку. Наконец произнес:

— Водозабора нет, — уверенно указал направление, — плотина и гидроузел разрушены бомбежкой, всю округу затопило начисто. Но в принципе, он нам и не нужен, слишком далеко топать, километров двенадцать будет. Есть очень много небольших озер и речушек, вода в них должна быть чистой. Промышленного загрязнения давно нет, источники самостоятельно очищаются. Но топать все равно далековато, километра два — три.

— Возможно, другие группы найдут воду раньше нас? — шепотом предположил Стивен.

— Все возможно, — кивнул Бурунов, — но мы гадать не будем. Будем исполнять приказ. За мной!

Спускаться оказалось значительно легче и намного быстрее. Пошли совсем другими улицами, сержант выбрал наиболее оптимальный маршрут, срезая город наискосок короткими зигзагами по запутанным улочкам. Как он ухитрялся ориентироваться в этом хаосе, оставалось только гадать.

Минут через двадцать вышли к Нилу, запах близкой реки снова повис в воздухе. Быстрым шагом двинулись вдоль затопленной набережной. Дорога стала совсем паршивой, видимо ею давно не пользовались местные жители.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черное солнце [Саморский]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже