– А ты прославился, Алан. Скоро все гильдии будут знать о великом призывателе тварей из врат, – дружески ткнул меня локтем Ролин.

– Рано или поздно все равно узнали бы, такое невозможно скрывать вечно.

– Слушай, тот черный дракон показался мне жутко знакомым. Это, случайно, не наш сбежавший друг?

– Он самый. Как видишь, отсидеться ему на дне реки не удалось, – усмехнулся я.

От нашего отделения гильдии пришел отряд рейдеров. Они собрали в колонну всех пленных; кэп подошел к нам и подозвал Альму с Заином.

– Мы идем с ними, – указал он на конвой.

Отряд тронулся в путь, и мы направились вслед за ними.

Настроение у всех было ниже плинтуса. Адреналин битвы давно схлынул, поэтому всю дорогу до гильдии мы шли молча.

В здании кэп сразу отправил нас в комнату отдыха. Там я, понятно, взял себе кофе в автомате и развалился в кресле рядом с Валебом. Альма, как обычно, прижималась к Заину на диване. Ролин стоял с никотроном в углу. Спустя пятнадцать минут вернулся капитан. Он дождался, когда Ролин присядет на диван и, окинув нас всех взглядом, сухо произнес:

– Поздравляю, нам присвоили второй ранг.

Услышав в ответ вялое «ура», он продолжил:

– С завтрашнего дня мы переведены в северное отделение. Премию за сегодня получите там.

– Кэп, а когда у нас будут рейды во врата? Мы же рейдеры, а не солдаты, – озвучил инженер общий вопрос.

Гордон промолчал, присел на диван между Альмой и Ролином. Потер лицо руками и наконец тихо сказал:

– Я все понимаю, но сейчас стоит вопрос о существовании самой гильдии. Не будет гильдии – не будет рейдов.

– Все понял, кэп, извини за тупой вопрос, – кивнул инженер.

– Что делаем дальше? – бодро спросила Альма.

– Идем в северное, – поднялся кэп с дивана. – За мной.

До северного добирались на трамтах. Там первым делом кэп отправил нас в отдел кадров – на закрепление. Мы не придумали ничего умнее, чем ввалиться толпой в кабинет, и нас оттуда закономерно выгнали, приказав заходить по очереди. «Я буду скучать по вам, дамы», – подумал я, выходя из кабинета. В этом отделе кадров работали вредный дед и такая же вредная тетка, которые мне совсем не понравились.

После всех процедур, необходимых для перевода, Заин еще раз провел нас по зданию, показав, где что находится. По пути мы зашли к местному казначею – им оказалась вполне приятная, милая и улыбчивая женщина. Я получил расчет в виде пятидесяти тысяч и направился вслед за всеми к кладовщику за новым значком с цифрой «два».

После мы собрались в комнате отдыха. Пришел Гордон и объявил, что на сегодня все свободны, а вот меня, как обычно, попросил остаться.

– Алан, ты же хотел в одиночный рейд, – начал он. – Выходишь сегодня.

– Что?! – ошарашенный такой новостью, спросил я.

– Враг знает о тебе, – отрезал он. – У меня приказ.

– А надолго?

– Не знаю точных сроков, но, думаю, не меньше недели.

– Домой-то хоть можно сбегать, деда предупредить?!

– Да, на сборы у тебя час; насчет деда не переживай, охрану удвоят и за ним присмотрят.

– Хорошо! – сказал я решительно.

– Пойдем, – встал кэп и поманил меня за собой.

Следуя за ним, я пришел к кладовщику. Гордон что-то ему сказал, тот кивнул и принес из подсобки две коробки, а также небольшую шкатулку.

– Здесь все необходимое. Упаковывай, – велел командир.

Я заглянул внутрь: походная еда, вода и все необходимое для длительного рейда, но самое интересное находилось в шкатулке. Небольшой россыпью там лежали кристаллы эволюции – десять штук.

– А это откуда? – ткнул я в них пальцем.

– Всем капитанам отдан приказ на сбор кристаллов в рейдах, – объяснил Гордон.

Когда мы вышли от кладовщика, кэп привел меня в кабинет, где сидел отряд Рика.

– Привет, Алан! А я думал, кого это нам назначили, – улыбнулся он мне.

– Привет; назначали для чего?

– Потом расскажу. – Рик посмотрел на капитана. – Гордон, мы его забираем.

Кэп кивнул, пожелал мне удачи и вышел из кабинета.

– Кэп обещал мне, что я могу сбегать домой.

– Конечно, нам даже энергомобиль выделили, – усмехнулся рейдер и махнул рукой. – Пойдем, времени мало.

У входа нас действительно ждал энергомобиль, который, когда все расселись, плавно тронулся и покатил в сторону фабричного района.

Я буквально залетел в дом. Под удивленным взглядом Лары промчался в свою комнату и похватал кое-какие вещи для рейда.

– Лара, я в рейд. Не знаю, когда вернусь; возможно, нескоро! – я протянул ей пачку синтэксов. – Держи, тут хватит надолго. Где дед?

– Что случилось? Ты сам не свой, – принимая деньги, спросила она.

– Не переживай, все нормально, просто опаздываю немного. Так где дед?

– В теплице был, – ответила она удивленно.

Я выскочил из дома и понесся в теплицу. Старик, ковыряясь в земле, даже не заметил, как я влетел в его святая святых.

– Деда, меня в рейд назначили.

– Ой, бл… – вздрогнул он. – Напугал! Ты чего крадешься-то?

– Меня в рейд назначили, вернусь нескоро.

– Ты, главное, береги себя там, – посмотрел он на меня серьезно.

– И еще… – Я осмотрелся и сказал шепотом, наклоняясь к деду: – Если Лара будет ворчать… В шкафчике с инструментами, в сарае, спрятана одна бутыль на черный день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свалка миров (Храбров)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже