Я заходил в телешколу дважды — днем и вечером, когда за партами сидели уже не подростки. Жители Самоа — народ с давними культурными традициями — сумели быстро оценить преимущества бесплатного телевизионного обучения. И вскоре с просьбой принять их в телешколу стали обращаться родители школьников. Для них начаты особые, общеобразовательные передачи. Сейчас по местной телевизионной сети транслируются программы не только для учащихся. В 1969 году было передано пятьдесят лекций для земледельцев. По телевидению врачи рассказывают о личной гигиене и о предупреждении болезней. Помимо этого Паго-Паго ежедневно передает двуязычную англо-самоанскую телегазету.

Мы обходим одну за другой студии телецентра. Техническое оборудование их, как я уже сказал, меня не интересует. Оно вряд ли во многом отличается от оборудования пражского или какого-либо другого телецентра. Меня интересуют полинезийцы, и я допытываюсь, каким образом учителя занимаются здесь со своими учениками. И конечно, ищу ответ на вопрос: не ведет ли создавшийся благодаря телевидению подъем культурного уровня к утрате национальных, полинезийских черт у школьников и взрослых жителей островов?

Ответы на эти вопросы я искал не только в телецентре и не только у нашего гида, но и в самих школах. В младших классах преподавание ведется на самоанском языке, в старших учителя пользуются английским. Но в программу передач для старших школьников — восьмого и девятого классов — введен предмет, который на родном языке знакомит островитян с историей, культурой и традициями их страны.

На Тутуиле я познакомился с двумя «сторонами» телешколы — преподавателями в студии и школьниками в классах. «Телеучитель» — главная фигура процесса обучения. Он с помощью наглядных пособий объясняет ученикам материал урока. Кроме него в подготовке программы участвует преподаватель, который готовит текст передачи, и, конечно, режиссер. Наряду с ними на студии есть операторы, ассистенты, осветители, короче говоря, все специалисты, без которых телецентр обойтись не может.

Телеуроки здесь довольно коротки. Для учеников первых классов они длятся не более пятнадцати минут, для старшеклассников — полчаса. После преподавателя, объясняющего урок с экрана, слово берет его коллега, находящийся в классе. Он проверяет, поняли ли все ученики то, о чем говорилось на уроке, и повторяет с ними важнейшие положения. Школьный преподаватель получает текст будущего телеурока на несколько дней раньше, что дает ему возможность подготовиться.

И преподаватели, и ученики, и даже сами школы в Полинезии теперь совсем другие. Когда мы во время поездки по Западной Тутуиле осматривали одну школу за другой, я понял, что новые здания отличаются — своим внешним видом от обычных школ. Для телевизионной системы обучения пришлось построить не только телебашню на Алаве, не только телецентр в Паго-Паго, но и новые аудитории, напоминающие небольшой кинозал, где вместо доски стоит телевизор. Подобных зданий в Восточном Самоа построено более тридцати. А так как их посещают не только школьники, но и родители, то эти школы превратились в нечто подобное деревенскому клубу, культурному центру, который закрывает свои двери лишь поздно вечером, когда звонок прерывает последний урок для взрослых.

Телевидение шагнуло и в хижины островитян. Я побывал на многих островах, в очень отсталых уголках Полинезии. И странное чувство охватывало меня, когда теплыми тропическими ночами бродил я по улицам деревень, наблюдая, как в открытых хижинах — полинезийцы закрывают их рогожами лишь тогда, когда ложатся спать, — вся семья собирается перед телевизором. Ночи на Тутуиле освещает теперь не только Южный Крест, но и свет голубых экранов…

Рассказ о «телевизионной Полинезии» должен иметь и свой постскриптум, начинающийся словами: «Для чего?» Для чего все это? Почему жителей Восточного Самоа бесплатно обучают в школе телевизионным методом по нескольким каналам, в то время как в других частях Океании, например в горах Новой Гвинеи, они с трудом добывают себе кусок хлеба? Почему? Думаю, что не только благодаря мудрости губернатора. Вероятнее, для того, чтобы этот американский островок, расположенный посреди океана, стал витриной управляемых Соединенными Штатами территорий. Витриной, которая на Тутуиле весьма неожиданно для меня обернулась телевизионным экраном…

<p>ПО «МОРЮ ТАЙФУНОВ»</p>

С этой странной, необычной землей Океании — «телевизионной Полинезией», архипелагом, где для тридцати тысяч островитян ведутся передачи по шести телеканалам, — я распрощался во время великого торжества, напоминавшего мне праздник на Тахаа. И здесь было много песен, танцев и еды. Правда, вместо сырой рыбы и моллюсков подавали вегетарианские блюда — крем кокосовых орехов в трубочках из листьев таро. Нынешний праздник имел для меня одно важное преимущество — он начался засветло. И поэтому я мог — пока хватало сил и пленки — фотографировать полинезийцев, их блюда, танцовщиков и музыкантов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Похожие книги