Эхо выстрела разнеслось по маленькому кабинету. Снаружи медсестра и секретарша вздрогнули, услышав необычный громкий звук.

Русский телохранитель выхватил из-под куртки пистолет, толкнул незапертую дверь и ворвался в кабинет.

Но было поздно. Доктор Рокко Джованни приставил револьвер к своему правому виску и нажал на курок.

Револьвер вновь выстрелил.

<p>Глава четвертая</p>

Адмирал Уингэйт Стэнтингтон уже взялся за ручку двери своего кабинета, но секретарша остановила его.

— Готово, сэр, — сказала она, протягивая сверкающий медный ключ.

— Отлично, — сказал адмирал. — А другой сделали?

— Да, сэр.

— Он в надежном месте?

— Да, сэр.

— Расскажите-ка мне, где его искать. Вдруг мой потеряется, а с вами что-нибудь случится.

— В верхнем левом ящике моего стола, в глубине за коробкой с «Тутси-Роллс».

— Там он в безопасности?

— Да, сэр, к моему столу никто близко не подходит.

— Хорошо, благодарю вас.

Он взял ключ и опустил его в карман пиджака.

— Да, и еще, адмирал. Вас кто-то ожидает.

— Да? И кто же?

— Он не назвался.

— Как хоть он выглядит?

— Как Рой Роджерс, — сказала секретарша.

— Кто?

— Рой Роджерс. На нем сомбреро, башмаки с узором, подвернутые штаны и габардиновая рубашка с белым кантом на груди. Если бы он был женщиной, я бы его сравнила с Долли Партон.

— Впустите его немедленно, — распорядился Стэнтингтон. — Хотя нет, пусть подождет еще немного. Сначала я проверю, подойдет ли ключ.

Когда вошел посетитель, как будто сошедший со стен Зала Славы кантри-музыки, Стэнтингтон сидел за столом.

— Ну, здравствуйте, Василий Карбенко, — проговорил Стэнтингтон, вставая и протягивая через стол руку.

Русский был одного роста со Стэнтингтоном, и его рукопожатие было крепким и уверенным. Он так и не снял нахлобученную на голову ковбойскую шляпу.

— Здравствуйте, адмирал, — сказал он протяжно, как истинный уроженец Дикого Запада.

— Как дела на культурном фронте, господин культурный атташе? — спросил Стэнтингтон с улыбкой.

— Я пришел не затем, чтобы говорить о культуре, адмирал, разве что об ее отсутствии.

Карбенко слегка улыбался, но глаза его были неприветливо прищурены, а голос звучал холодно.

— Что вы имеете в виду, полковник? — спросил Стэнтингтон.

— Вы сегодня уже читали информационную сводку? — спросил в ответ Карбенко.

Стэнтингтон покачал головой:

— Нет, я только что пришел. Кстати, не хотите ли посетить мою уборную? Мне наконец сделали ключ.

— Нет, я не хочу посещать вашу проклятую уборную! Я хочу знать, почему одни из ваших шпионов убил сегодня в Риме нашего человека.

Острый взгляд Карбенко был почти физически ощутим, и под его давлением директор ЦРУ опустился в свое кожаное кресло.

— Что? Я не понимаю.

— Могу объяснить. Сегодня утром русский посол в Риме был убит итальянским врачом, одним из ваших агентов.

— Наших агентов? — Стэнтингтон покачал головой. — Не может быть. Нет, я бы знал об этом.

— Имя врача — Рокко Джованни. Вам это ни о чем не говорит?

— Нет. Он арестован?

— Он покончил с собой прежде, чем мы смогли его схватить.

— Вы говорите, Рокко Джованни?

Карбенко кивнул.

— Подождите минуту, — сказал Стэнтингтон. Он положил на стол новенький медный ключ. — Если захотите, можете посетить уборную.

Пройдя через приемную, он вошел в кабинет начальника оперативного отдела.

— Черт побери, что происходит? — спросил адмирал.

Начальник оперативного отдела вздрогнул от неожиданности.

— В чем дело, адмирал?

— Этот русский посол, убитый в Риме, — это что, наша работа?

Его подчиненный покачал головой:

— Нет, не наша. Какой-то врач, похоже, спятил и застрелил посла, а затем себя. Но мы тут ни при чем.

— Его имя — Рокко Джованни, — сказал Стэнтингтон. — Немедленно выясните все, что есть у нас на него, и сообщите мне. Этот проклятый русский резидент сидит у меня в кабинете и задает мне жару.

Когда Стэнтингтон вернулся к себе, Карбенко полулежал в кресле, вытянув ноги и надвинув шляпу на лоб.

— Через минуту я все выясню, — произнес Стэнтингтон.

Они сидели в молчании, пока не загорелась лампочка вызова на интеркоме. Стэнтингтон схватил трубку и поднес ее к уху.

Через несколько секунд он положил се на место и, улыбаясь, посмотрел на Карбенко.

— Ваши данные неверны, товарищ. Рокко Джованни не наш человек, в нашем списке агентов о нем нет ни слова.

— Можете подтереться вашим списком, — проговорил Карбенко, выпрямляясь и роняя свою коричневую шляпу на толстый ковер. — На деньги ЦРУ Джованни закончил медицинский институт. На деньги ЦРУ он открыл в Риме больницу. Двадцать лет он состоит у вас на содержании.

— Этого не может быть, — сказал Стэнтингтон.

— Тем не менее это так, — сказал Карбенко, — и мы можем это доказать. Мы даже знаем, под каким кодом он работал.

— И под каким же? — спросил Стэнтингтон.

— Проект «Омега», — ответил Карбенко.

— Никогда не слышал о таком, — начал было Стэнтингтон, но тут же остановился.

Проект «Омега»? Он уже слышал это название. Но когда? И где? Вдруг он вспомнил: это было вчера, ему рассказали о нем, и он его разогнал, потому что никто не знал, что это такое.

— Вы сказали, проект «Омега»?

— Совершенно верно, — подтвердил Карбенко.

— Вы что-нибудь знаете о нем?

Перейти на страницу:

Похожие книги