— Вы не могли бы по дороге заехать к нам? Я хотел бы передать одну статью для Поля. Статья вышла на прошлой неделе, и Поль говорил, что хотел бы прочесть ее.

— Хорошо, только спусти́тесь вниз.

— Я буду ждать вас у дома.

— Выезжаю.

Беата Старк закрыла на ключ лабораторию, села за руль, и машина, немного покружив по улицам, подкатила к дому Джона Мегфаста.

Джон еще издали помахал ей, Беата дружески протянула ему руку.

— Я думаю, Поль сейчас пытается взломать дверь, — с улыбкой сказал Мегфаст.

— Вы уверены, что с ним ничего не случилось?

— Какое там «случилось»! Переоделся, привел себя в порядок и пустился во все тяжкие.

— Не дурачьтесь!

— А через час на коленях будет просить у вас прощения.

— Если Поль позвонит, передайте ему, что к пяти я вернусь домой.

— Хорошо.

— Скажите, Джон, а о чем эта статья?

— В ней объясняется, почему вымерли динозавры семьдесят миллионов лет тому назад.

— И вам известна причина?

— Известна.

— Так отчего же они вымерли?

— От космического излучения.

— Космическое излучение существует и поныне.

— Да, но сейчас нас защищает магнитное поле Земли.

— Не понимаю…

— Иногда эта защита ослабевает.

— Почему?

— Магнитные полюсы Земли время от времени меняются местами, и наступает период, примерно лет в пятьсот, когда путь свободен, когда космические лучи могут совершенно беспрепятственно бомбардировать Землю.

— Это еще не объясняет, почему вымерли именно динозавры.

— Потому что из всех живых существ самая большая биомасса была у динозавров, а сохранение вида у них определялось способностью отдельных особей к длительному выживанию.

— Все эти ваши рассуждения для меня — слишком высокая материя, и вообще вам не удалось меня убедить. Ну, ничего, у вас будет возможность обсудить с Полем эту тему. Сколько времени, Джон? Я забыла дома свои часы.

Мегфаст посмотрел на часы:

— Ровно двенадцать.

— О, тогда мне надо поторопиться! До свидания, Джон.

— До свидания, Беата. Вечером я позвоню.

Беата Старк включила мотор, дала газ, и ее машина мгновенно затерялась в густом потоке транспорта.

Мегфаст вернулся домой, привел в порядок бумаги на письменном столе.

— Я проеду в Атерст, — сказал он жене, — говорят, там на барахолке можно купить старинный звонок.

— Зачем тебе звонок?

— Для лодки.

— С детьми тогда сладу не будет.

— Им так хочется.

— Догадываюсь, им, разумеется, хочется получить звонок, — ответила жена.

— Ты только и знаешь, что бранить их.

— Я пытаюсь их воспитывать.

— За два часа я обернусь, так что в начале третьего буду дома, — сказал Мегфаст и посмотрел на часы. Во взгляде его отразилось недоумение.

— Который час? — явно нервничая, спросил он.

— Пять минут первого.

Мегфаст снял с руки часы, опробовал завод, проверил механизм.

— Какого дьявола они барахлят? — В голосе его сквозило раздражение.

— А в чем дело?

— На них пять минут одиннадцатого.

— Отстают на два часа?

— Вот именно!

— Так переведи вперед.

— Конечно, переведу. Но почему они так чудовищно отстают?

— Может быть, ты резко встряхнул их, когда прощался с Беатой?

— Не встряхивал я их! И тогда они показывали точное время. Я еще сказал Беате, который час.

— Отдай в починку.

— Но ведь мы купили их всего месяц назад, часы совершенно новые.

— У нас есть гарантия.

— Ждать неделю, пока их починят?

— А что, работает еще тот старичок в ближайшей часовой лавке?

— По-моему, да. Что за чертовщина! Я только что перевел их вперед, а сейчас, посмотри, они опять отстают на два часа!

— За десять-то секунд отстали на два часа?

— Вот именно!

— В чем же дело?

— Загадка какая-то! Придется заглянуть к старичку-мастеру.

— Возвращайся поскорее.

— Я недолго.

Все еще хмурясь, Джон Мегфаст переступил порог часовой лавки. Старенький мастер-часовщик приветливо кивнул, сдвинул на лоб увеличительное стекло и с улыбкой взял протянутые ему часы.

— Ну-ка, посмотрим, отчего они барахлят. Присядьте, пожалуйста, — указал он на удобное кресло.

Мегфаст сел. Раскрыл свежий номер «Ньюсуик» и принялся читать:

«Текущий, 2003 год открывает перспективы радикального лечения всевозможных злокачественных опухолей. Ученые стратфордского университета выделили штамм вирусов, тормозящих рост опухолевых клеток. Взаимодействуя с содержащимся в воздухе азотом, эти вирусы блокируют структуру ДНК опухолевых клеток…»

Часовщик удивленно повертел в руках часы Мегфаста:

— Что вы сделали со своими часами?

— Ровным счетом ничего.

— Они похожи на известную детскую игрушку: переводишь стрелки вперед, а они перескакивают обратно. Переведешь их снова, а они опять перескакивают обратно. Механизм в полной исправности. Скажите, вы не находились вблизи атомной электростанции?

— Разве вы не видите, что часы с антирадиационной защитой?

— Вижу, конечно, вижу. Только ума не приложу, что с ними.

— Я тоже не понимаю.

— Советую возвратить выпускающей фирме, пусть обменяют!

— Послать в Швейцарию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Похожие книги