— Я разберусь, — крикнул он, подлетая к Мериху.

Тот побледнел и прикрывал рукой рот. Его мутило от вида тела, лежавшего на полу у его ног, так что даже пробежавшие мимо друзья не отвлекли его внимания.

Нико с одного взгляда понял, что произошло. Наклонившись к Дамиру, он попытался найти пульс, но еще раньше понял, что тот не дышал.

Тяжело вздохнув, воин подхватил Мериха под руку и потащил вперед, за остальными.

— Ничего, меня от первого трупа тоже чуть не вывернуло, — полушепотом проговорил он, подбадривая едва живого друга.

Мерих знал, для чего была нужна Гамма. Всегда знал и любил подначивать этим маленьких феечек, но, оказалось, что, хоть эта мысль и сидела на подкорке, он никогда не осознавал ее серьезности. Их готовили отнимать жизни. И он только что сделал это впервые собственными руками, исполнив свое предназначение. И всему виной его пресловутый неконтролируемый гнев, о котором говорила даже едва знавшая его Эвита.

Они все — лишь спецподразделение армии, и теперь настало время применять полученные навыки.

Нико силой затолкнул бледного, полуживого Мериха в комнату к остальным и захлопнул дверь.

Душан тут же свернулся пополам и шумно изверг содержимое желудка на пол.

— Что вы с ним сделали? — брезгливо поморщившись, спросил Тасс.

— Об этом лучше сейчас не говорить, если не хочешь, чтобы ему стало хуже, — Нико спешно оглядывался в поисках чего-то, чтобы заблокировать дверь, но ничего под рукой не оказалось.

Помещение было почти пустым. Из мебели был только большой стул посередине, да тумба в углу, на потолке висела старинная металлическая люстра, приспособленная под свечи, с которой одиноко свисала на проводе кое-как пристроенная лампа накаливания.

— Дуарте?! — Рейден не знал, из-за чего сильнее переживать: еле живого Мериха или внезапного появления выпускника посреди беспорядков в школе. Нико ушел в армию сразу после окончания, и если их битва с Морганой стала настолько шумной, что в Гамму ввели войска…

— Ага… Еще никогда так не веселился, как в этом отпуске. Не думал, что вы, тренер Эвендер, тоже участвуете в таких авантюрах, — Нико усмехнулся и замер, когда его взгляд зацепился за синюю стену. — Ого…

— Да, волшебная темница, — Эвита даже не пыталась вникнуть во взаимоотношения между всеми собравшимися, и лишь наблюдала, стоя у стены.

— Он о другом, — чуть опомнившийся Мерих тоже уставился на стену света и указал на самый верх.

Барьер напоминал наполненный доверху аквариум, из которого понемногу выходила вода. Граница его чуть волновалась, медленно сдвигаясь от потолка ниже.

— Она справляется… — Эвита с облегчением улыбнулась, заметив изменения в состоянии барьера.

Но тут прижимавшийся спиной к двери Нико нервно закряхтел.

— Не хочется вас огорчать, но у нас гости…

***

Элизиан свалилась с ног и сжалась в комочек, когда каждую клеточку ее кожи зажгло, закололо сотнями маленьких игл. Хотелось взвыть, из груди вырвался пугающий, нечеловеческий вскрик боли.

— Тише, маленькая фея. Всё хорошо, — Таом склонился над ней и осторожно погладил крылья.

Элизиан вздрогнула, ощутив эти странные касания, но быстро вышла из оцепенения после прохода сквозь барьер. Она выпрямилась и медленно встала, приняв помощь профессора.

— Я поражен. Не думал, что кто-то и вправду способен проходить такие барьеры, хотя и знал, что в теории это возможно, — с восхищением проговорил Таом, сдержанно похлопав в ладоши.

Он стоял прямо, свободно расправив плечи, и едва ли напоминал загнанного узника. Это скорее был спокойный, невозмутимый хозяин положения.

— Что произошло, профессор? Как вы здесь оказались? — Элизиан, только отдышавшись, осмотрела мужчину, чтобы убедиться, что он в порядке. Теперь она была хранительницей и должна была следить за его сохранностью наравне со старшими феями.

— Моргана заточила меня, когда Эвита сбежала. Она поняла, что я не придерживаюсь ее мнения, и посчитала, что так ей будет безопаснее, — спокойно проговорил Таом.

— Почему вы этому не помешали? Нам нужна была помощь…

— Я не вмешиваюсь. Когда-то давно я бездумно участвовал в исторических событиях, и это не принесло мне ничего, кроме сожалений. Я сделал много того, чего не следовало. И теперь моя стратегия — невмешательство.

Элизиан нахмурилась и скрестила руки на груди. Такое положение дел ее злило. Она прошла через барьер, мучаясь от боли, не для того, чтобы оказаться запертой наедине с фаталистом, не желающим действовать.

— Придется вам ненадолго сменить стратегию, — она строго нахмурилась и стукнула палкой об пол, едва скрывая нервную дрожь. Неужели она вот так просто решила командовать мудрейшим существом, которому сотни лет? — Потому что без вашей помощи мои друзья могут погибнуть. А мы с вами так и останемся сидеть здесь.

— И как я могу помочь? — Таом терпеливо улыбнулся ее дерзости.

— У вас есть знания. Вы понимаете, что за магия держит нас и не дает уйти. А у меня есть силы. И если вы вмешаетесь со своими знаниями и разъясните, как с помощью моей силы избавиться от этого барьера, то мы вместе выберемся. — Звонко отчеканив план, Элизиан выдохнула с облегчением.

Перейти на страницу:

Похожие книги