— Именно что серьезно. — Помрачневший, Эрлот оттолкнул пустую кружку. — Я понимаю ответственность. Моя королева не будет красивой игрушкой. Атсама знает дело, и наши с ней цели совпадают.

— Прими мои поздравления.

Кастилос поднял кружку и сделал маленький глоток. Передернуло. Тело ожидает крови, только крови. Вино сейчас — досадный обман.

— Я не за поздравлениями сюда явился, — сказал Эрлот. — Прими решение.

Поставив кружку на стол, Кастилос покосился в сторону вампиров. На их лицах печать надежды, рты приоткрыты.

— Ты что, не станешь их защищать, если я отвечу отказом?

Эрлот с удивлением проследил взгляд Кастилоса.

— Их? А с чего мне их защищать? Единственный ценный для меня фигурант в Варготосе — барон Ринтер, и он уйдет вместе со мной. Этот сброд сделал все, что нужно. Развлекайся с ними как душе угодно. Узнав об опасности, они бросили дело и спрятались. Допустимо ли такое поведение? Я считаю, нет. Если Ратканон, человек, продолжает борьбу даже в сложившихся обстоятельствах, то от вампиров поневоле ждешь большего. Так ты дашь мне ответ?

— Дам, — кивнул Кастилос. — Я приму титул, я пойду с тобой в Кармаигс. Но только при некоторых условиях.

Тонкие губы Эрлота разжались, выплюнув одно слово:

— Излагай.

— Первое. Ты гарантируешь неприкосновенность моей спутнице.

— Полагаю, речь о твоей загадочной сестре? Да, это приемлемо. Дальше?

— Никакой войны не будет. Ты позволишь мне отправиться на Восток и провозгласить себя его правителем. Оттуда я буду гарантировать твою безопасность. Здесь я готов на уступки. Разумеется, со мной нужно отправить кого-то еще, чтобы помогать и контролировать, хотя бы на первых порах. Пусть это будет кто-то, кому ты доверяешь.

Эрлот качал головой, слушая. Румянец сошел с его щек, сердце замолчало.

— Что-нибудь еще?

— Сразу как вернемся в Кармаигс, начнем восстанавливать деревни. Бараков больше не будет. Ты готовился к войне — войны нет. Пусть люди живут как прежде. Будут школы, институты. Этим займусь я и доверенные лица. Все графства должны подчиниться. Такова моя цена, для начала. Цена спокойствия и безопасности. Твое решение?

Эрлот выбрался из-за стола, оправил плащ. Потом сорвал его, бросил на стол, оставшись в черном камзоле и брюках. Кастилос поднялся следом, в опущенной руке — меч на крови графа Ливирро.

Эрлот прошелся между столиками. Вампиры вставали ему навстречу, провожали затравленными взорами.

— Ты требуешь слишком много доверия, — сказал Эрлот, глядя под ноги. — Поверить, что ты не возглавишь армию Востока, что тебя там не убьют и не отправятся сюда немедля… Нет, в таком виде это невозможно. Я согласен отказаться от бараков. Это уже не так весело, как поначалу. Но не раньше, чем угроза исчезнет. А она для меня исчезнет лишь тогда, когда я лично окину взглядом коленопреклоненный Восток. Война неизбежна. Но ты можешь принять в ней участие и попытаться смягчить участь людей. Попробуй убедить их сдаться, попробуй найти бескровные пути. Это немало. И это разумно. Куда разумнее, чем твоя дурацкая затея меня убить.

Эрлот остановился напротив одного из вампиров. Между ними больше двух метров, руки Эрлот держит за спиной.

Вампир закричал. Ладони взметнулись, словно пытаясь защитить глаза. Вспыхнула плоть. Стал выше, зазвенел и прервался крик. На пол осыпалась горстка пепла.

— Видишь? — грустно сказал Эрлот. — Необязательно сжигать все здание. Я умею действовать аккуратно. Если удар нанесем мы, у Востока будет шанс. Если сюда придут они… Я буду вынужден их уничтожить. Каким же будет твое последнее слово?

— Я все сказал. — Кастилос шагнул вперед, поднимая меч. — Я с тобой, если войны не будет. Если же будет война, я встану на сторону людей. Мне осточертело жертвовать своими принципами, своей верой. Я не хочу снова убивать и предавать людей, говоря себе, что это для их же блага. Нет. Сегодня мой путь будет прямым.

Эрлот отвернулся. Перед ним сгрудились девятеро вампиров. Теперь они хватались друг за дружку, вели себя как…

— Как люди, — прошептал Эрлот. — Будь ваша воля, вы… Эй, Паломник! Ты бы хотел вновь стать человеком?

— Нет, — отозвался Кастилос. — Не в этом мире. Не в такое время.

— Ну а эти твари с радостью пожертвуют вечностью ради полусотни лет нужды и болезней. Так ведь?

За стойкой что-то загремело. Кастилос успел заметить, как толстый хозяин и мальчик-подавала пытаются выбраться через окно.

Грохот послужил сигналом. Вампиры бросились врассыпную. Эрлот провернулся к Кастилосу:

— Смотри же, с чем тебе придется сражаться, храбрец!

Взмах рукой. Вокруг черной фигуры взревел огненный смерч. Девять беглецов исчезли, не успев покинуть кабак. Языки огня разлетелись по стенам, по полу. Сверху донеслись крики, и тут же рухнул потолок. Горящие, кричащие люди посыпались вниз.

Жар опалил брови. Кастилос бездумно попробовал защититься мечом, прежде чем понял — Эрлот пытается поджечь его изнутри. Так же, как всех этих бедняг. В памяти пронеслись строки из древних трактатов. Он никогда не пытался применять эти силы, да и разве помогли они Освику?

Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону Алой Реки

Похожие книги