– Может, старые? – Раффи всегда был немного легкомысленным. Самый простой вариант казался ему и самым правильным. – Сильно там, должно быть, воняет внутри…
– Вообще-то весь запах уже выветрился. Пахнет не хуже, чем в каком-нибудь склепе. Но насчет следов ты прав, Генри. Они не могли сохраниться так долго. Здесь кто-то был, и был недавно. Интересно, почему они не тронули ничего внутри, если тоже нашли это место?
– И что же мы будем со всем этим делать? – Карла опасливо оглянулась после его последних слов. – А если нас кто-то специально заманил сюда?
– Не говори ерунды, Карла. – Раффи махнул рукой. Все в отряде знали, что они раньше спали вместе, но потом почему-то разбежались. – Кому мы нужны, да и откуда им было знать, что мы найдем эти следы? Тут можно месяц просидеть и не встретить ни единой живой души на сто миль вокруг.
– Даже если Карла права, Раф, мы должны найти этих людей, если они еще живы. Ты ведь знаешь, что Анклавам всегда нужны люди.
Молодой парень с копной светлых волос притворно закатил глаза.
– Знаешь, Тони, иногда ты становишься невыносимо похож на своего старика. Эдакий мистер слишком важный, чтобы посрать под кустом.
Генри прыснул, но Карла влепила своему бывшему дружку ощутимую затрещину.
– Следи за своим языком, Раффи. Тони ведет наш отряд и будет отвечать перед лордом, если что-то случится.
– И что же наш лорд-отец ему сделает? – Парень потер ушибленное место. – Отшлепает?
Генри не выдержал и расхохотался. Тони примирительно поднял руку, чтобы Карла не пнула шутника и не скинула его вниз с парапета, на котором тот сидел.
– Ничего, пусть злословит, наш малыш Раффи. Все же знают, что ты бросила его из-за того, что, кроме шуточек, в постели он больше ни на что не способен.
Раф буквально подавился своей кривой ухмылкой, и настала очередь Карлы улыбаться во весь рот. Генри от смеха без сил начал сползать вниз по стене.
– Ну это ты лишнего хватанул, Тони. – Раффи обиженно уставился на него. – Не над всем же можно шутить!
– Ты абсолютно прав, дружище. Не над всем. А теперь покажи нам, на что ты действительно способен, и найди, куда эти следы уводят от подвала.
Раффи хитро улыбнулся и, как самый настоящий мальчишка, выпятил грудь.
– Так я их уже нашел, пока ты там на карачках ползал! Вон они, там, снова появляются и ведут куда-то в сторону от этой будки. – Он указал на небольшой холмик десятках в трех метров от них. Несмотря на свою странную внешность, этот парень и правда был настоящим гением-следопытом.
– Вы что, уже ходили по ним? – С Тони разом слетел весь налет шутливости.
– Мы вместе с Генри глянули, что там дальше, а Карла все время оставалась тут. Так что все тип-топ, не кипятись.
– Глянули, говоришь? Оставалась, значит? Одна, не так ли? Хотя мы даже не знаем, по чьим следам идем! Да вы, как я погляжу, и в самом деле идиоты. Забыли, почему мы ходим всегда вчетвером?!
– Чтобы приглядывать друг за другом… – еле слышно прогнусавил Генри где-то за спиной Тони, но тот не унимался.
– Ладно эти балбесы, но ты, Карла, почему их отпустила? Я всегда считал тебя самой разумной и ответственной. Даже подумывал рекомендовать отцу дать тебе свой отряд!
– Прости, Тони, что-то не подумала. Их не было от силы полчаса, не больше, да и ты был рядом, так что я особо не переживала…
– Чем бы я, интересно, помог тебе, сидя там внизу, в темноте? – Он выдохнул, понемногу успокаиваясь. – Что вы нашли там?
– Это женщина и ребенок.
– Ты уверен?
– Там, дальше за холмом, земля мягкая, и следы видно отчетливо. – Рафф наконец-то стал серьезным. – Это следы женщины, ведущей ребенка.
– Даже если ты так говоришь, я с трудом могу поверить, что женщина с ребенком могла выживать одна все эти годы.
– В первые годы после Катаклизма я видела такое, что, возможно, она и выжила лишь потому, что была одна… – Голос Карлы, обычно такой сильный и уверенный, дрогнул.
Тони посмотрел на нее с сочувствием и пониманием и направился туда, где, возможно, им удастся спасти еще две жизни. Если они, конечно, захотят оказаться спасенными.
Уинстон открыл глаза и лежал так, боясь пошевелиться и потревожить спящую рядом Мелони. Ночью она перевернулась на бок и прижалась к нему лицом, словно пыталась носом уткнуться в его руку и укрыться так от холода. Димитрий, как и обещал, нашел для них отдельный закуток в одном из заброшенных домов. Спать, как и всем остальным, пришлось на твердой земле, подстелив под себя собственные плащи, а под голову положив что-то из походных мешков. Уинстон про себя усмехнулся. Когда он говорил, что они наконец-то смогут заночевать под крышей, он представлял себе это несколько иначе, чем ночь в холодных, продуваемых всеми ветрами жилищах, которые даже обогреть не получалось, так как через остатки крыш можно было любоваться звездами. Слава богу, хоть дождя не было.