Он ответил, что зовут его Коглин, он бывший друид, которому пришлось взяться за это дело, потому что друидов в Четырех Землях не осталось и, кроме него, некому больше отправиться к Омсвордам и открыть им, что сны говорят правду. Он признался, что его послал призрак Алланона, ибо над Четырьмя Землями нависла страшная угроза, магия почти потеряна, только Омсворды могут вернуть ее, и поэтому в первую ночь после новолуния они должны прийти к Хейдисхорну, чтобы узнать, что нужно делать. В заключение он сказал, что сначала посетил Пара Омсворда, потом Уолкера Бо, которым также посылаются эти сны, и, наконец, пришел к ней.
Рен некоторое время молчала, прежде чем заговорить.
— Да, эти сны уже некоторое время беспокоят меня, — призналась она. — Но магия Омсвордов никогда не была частью моей жизни…
— И еще тебя интересует, из рода Омсвордов ты или нет, — перебил ее старик. — Ты не уверена в этом, так ведь? И если нет, то магия не имеет к тебе никакого отношения, чем ты не будешь так уж сильно огорчена, правда?
Рен уставилась на него:
— Как ты узнал все это, Коглин? — Она подалась вперед, внезапно разволновавшись. — Ты знаешь, кто я такая на самом деле?
Старик пожал плечами.
— Гораздо важнее знать, кем ты можешь стать, чем то, кем являешься сейчас, — загадочно ответил он. — Если хочешь что-то узнать о себе, делай, как велят тебе сны. Иди к Хейдисхорну и поговори с Алланоном.
Она медленно откинулась назад, бросив быстрый взгляд на Гарта, потом снова на старика.
— Ты играешь со мной, — сказала она старику.
— Возможно.
— Зачем?
— О, это очень просто. Если тебя заинтересовало то, что я сказал, тогда ты, очевидно, отправишься к озеру. Других членов твоей семьи я пугал и бранил. Но с тобой можно действовать по-другому. Времени остается мало, а я старый человек. До новолуния всего шесть дней. Чтобы добраться отсюда до Хейдисхорна, потребуется четыре дня, для меня даже пять.
Он перевел на язык жестов все, что говорил, и на этот раз Гарт быстро ему ответил. Старик рассмеялся:
— Поеду ли я туда? Думаю, что поеду. Я уже несколько недель выполняю поручение Алланона и думаю, что заслужил право узнать, чем все обернется. — Он помолчал, подумав. — Кроме того, я не совсем уверен, что у меня есть выбор… — Он оборвал фразу.
Рен посмотрела на восток, где над горизонтом, наполовину скрытый в облаках, поднимался бледный, еще не греющий шар солнца. Над зеркальными водами озера Мериан скользили чайки, охотясь за рыбой. Безмятежность и спокойствие летнего утра успокоили тревожный ход ее мыслей.
— А что мой двоюродный брат… — начала она и запнулась. Это слово прозвучало как-то отстраненно, оно каким-то образом отдалило ее от брата, а этого она не хотела. — Что сказал Пар?.. Он собирается к Хейдисхорну?
— Он сказал, что подумает, — ответил старик. — Вместе со своим братом. Они были вдвоем, когда я их нашел.
— А дядя?
Старик пожал плечами:
— И он тоже.
Но было видно, что он говорит не совсем то, что есть на самом деле. Рен покачала головой:
— Ты снова играешь со мной. Что они сказали?
Глаза старика прищурились.
— Ты испытываешь мое терпение. У меня нет возможности сидеть здесь и бесконечно тебя уговаривать. Разве у тебя нет своего ума? Если они пойдут, то сделают это по своим собственным соображениям, а не по тем, которые могут быть интересны тебе. Что бы тебе не поступить так же?
Рен Омсворд упорствовала.
— Что они сказали? — повторяла она снова и снова.
— Что они сделали свой выбор! — рассердился старик, его пальцы мелькали, переводя ответы Гарту, но глаза не отрывались от Рен. — Я тебе не попугай, чтобы повторять чьи-то слова для твоего развлечения! — Наконец он вскинул руки. — Ладно, ладно! Слушай! Молодой Пар вместе с братом бежал из Варфлита от федератов, их преследовали за то, что они прибегали к магии, рассказывая легенды из жизни Омсвордов и друидов. Когда я с ним расстался, Пар собирался домой, чтобы поразмыслить над снами. Сейчас он уже знает, что не сможет этого сделать, — его дом в руках федератов, а его родители — какое-то время они были и твоими приемными родителями — арестованы!
Рен вздрогнула от удивления, но старик не обратил на это внимания:
— Уолкер Бо — это совсем другое дело. Он отрекся от семьи Омсвордов, живет один, и ему это нравится. Он не хочет иметь ничего общего ни со своей семьей, ни со всем миром, и с друидами в особенности. Он полагает, что только ему известно, как пользоваться магией, а другие, кто тоже немножко ею владеет, не способны думать! Он забывает, кто научил его тому, что он умеет сейчас! Он…
— Ты… — перебила его Рен.
— …занят какой-то собственной теорией… — Старик замолчал. — Что? Что ты сказала?
— Ты… — повторила она, пристально глядя на него, — ведь это ты был его учителем, правда?
Наступило молчание, его острые глаза уставились на нее.
— Да, девочка, это был я. Теперь ты довольна? Ты это хотела узнать? Или тебе этого мало?