Там, на горизонте, высились сотни мачт пиратских кораблей, которые на всех парусах неслись вперед, прямо на несметные войска демонов. Хару даже привстал в стременах, изумленно пытаясь понять, как пираты умудрились привезти так далеко по земле свои огромные суда. Ведьмак бросил взгляд на первый корабль, с бешеной скоростью несущийся вперед. Колдун смог разглядеть широкоплечую фигуру Борбау, который, стоя на бушприте, держался левой рукой за мартинштаг, а правой отдавал команды своей невероятной наземной эскадре. Летящие корабли перестроились клином и теперь неслись смертоносным тараном прямо на замешкавшихся демонов.
— Да они поставили свои кораблики на колеса! — хохотнул Зехир, стоящий рядом с Хару, Ирен и их объединенным отрядом.
— Так вот, зачем им понадобились наши маги! — воскликнула Ирен.
— И мои тоже! — натужно выдохнул Зехир, подгоняя ударами ринувшихся в стороны демонов. — Они помогают им управлять этими махинами!
По бокам от ведьмаков и Зехира появилась кавалерия эльфов на белоснежных единорогах. Вперед выступил Гораций в искрашенных кровью серебристых одеждах. На его лице не читалось и тени усталости. Король держался прямо, с гордостью и воодушевлением взирая на приближающуюся эскадру. Рядом с ним выступила Селена, задорно сверкнув глазами, поймав взгляд Хару. Тут же появились дриады и полу разгромленные, но все еще державшиеся гномы во главе с Громом, который уже успел получить звание берсерка. Он был с ног до головы в крови и, сжимая обеими руками огромный топор, с рычанием дышал, вперив красные глаза в растерявшихся демонов. Хару никогда еще не видел своего добродушного друга в таком боевом воодушевлении, граничившим с безумием.
Под бешеный свист ветра, встреченные свечением выступившего солнца и радостными криками союзников, пираты вонзили свои корабли прямо в средину демонских войск. Из — под днищ кораблей и огромных железных колес полетел, развеваясь, горячий пепел от раздавленных суккубов и инкубов. Даже на таком расстоянии Хару услышал восторженный смех Борбау, который летел на своем корабле в самой передней части клина.
Когда корабли уже почти потеряли скорость, пират вдруг крикнул:
— Открыть кингстоны!
Этот призыв, усиленный магией, эхом разлетелся по всей эскадре, и еще на ходу были открыты отверстия, сквозь которые с ужасающим ревом ринулись наружу тонны воды, заливая демонов с головой.
Хару ликовал вместе друзьями, будучи уверенным, что пираты принесли им победу. Тысячи и тысячи демонов погибли всего лишь за последние несколько минут, но, глянув далеко в степи, ведьмак увидел уже перегруппированные войска Сферы, к которым присоединялись свежие силы мира Инферно. Они возрождались прямо из воздуха, появляясь из фиолетовых языков огня. Несомненно, тут была замешана Сфера, колдующая прямо из защищенного лагеря.
Ведьмак с надеждой глянул на смертоносную эскадру пиратов, но та, уже потеряв былую скорость и изящество, теперь грузно разворачивалась, пытаясь перестроиться в ровные ряды для встречи вражеских войск. Поняв, что конец битвы еще далеко, Хару крепче сжал рукоять меча, гневно полыхающего древними рунами.
Войска Сферы, во главе которых вновь шли демоны, на этот раз сжали воинов Союза с двух сторон и, обогнув с флангов, вновь напали на стоящих в тылу гномов. Хару скрежетнул зубами от бессильной злобы и, перестав любоваться эскадрой пиратов, вновь бросился в битву.
Глава 34 Наземная эскадра
С досадой дергая себя за золотую серьгу в ухе, Борбау постепенно осознавал, что смятение, принесенное его смертоносной, но громоздкой эскадрой, оказалось лишь временным. Наметанным глазом он оглядывал поле битвы и несущихся прямо на него краснокожих демонов, вокруг которых гневно полыхали желтые языки пламени. Тут же он понял, что его корабли, хоть и огромны, но долго не продержатся под натиском такой орды. Бежавших же позади демонов троллей, циклопов, орков и нежить он не боялся. Прежде, чем его любимые корабли будут разбиты, безудержный пират собирался еще хорошенько проехаться по рядам огненных тварей. Он даже хихикнул сам себе. Его веселил звук хрустящих демонских панцирей под днищем его корабля.
— Полный вперед! — приказал он, все так же стоя на носу судна.
Паруса корабля, и без того рвущиеся с рей от быстрого ветра Безмолвных степей, надулись еще сильнее и затрещали под магией колдунов, находившихся на борту. Тяжелые колеса загрохотали, двигая огромный корабль прямо на войско врагов. Вслед за Борбау двинулись и другие корабли.
Одноглазый Джо, увидев сигнал Борбау, так же приказал своим магам надуть паруса до предела. То же сделали и капитаны других судов.