- И тебе.

Мы не стали обниматься на прощание. Просто пожали друг другу руки.

И это было, пожалуй, лучшим финалом несбывшегося брака, который только мог быть.

Когда вечером, уже расчёсывая волосы перед сном в своей спальне в цитадели Равьер, я рассказала Альто об этой встрече, он долго молчал, стоя у окна.

- Надо же, - произнёс он наконец. - Получается, я сильнее, чем я думал.

Я отложила расчёску и подошла к нему. Взяла за руку.

- Потому что принял своё прошлое и решился жить дальше рядом со мной?

- И поэтому тоже. - Альто едва заметно улыбнулся. - Но главным образом потому, что я, оказывается, весьма грозный противник. Именно поэтому Нарисс даже не попытался со мной потягаться и не начал ухаживать за тобой по -настоящему.

- Зачем ему за мной ухаживать? Он же.

- Нарисс не сказал, что тебя не любит. - Альто повернулся ко мне. - А это означает, что забыть тебя невозможно, Кора Равьер.

Он провёл кончиками пальцев по моей щеке. Легко-легко.

- А ещё это значит, - почти шёпотом сказал он, - что, несмотря на твоё обаяние и свои непревзойдённые умения по части массажа, Нарисс понял, что старому Нариссу Прето здесь делать нечего и нужно становиться новым Нариссом Прето где-то ещё.

- Потому что здесь его встретит старый добрый Альто Флори? - предположила я.

- Или ещё более старый, но куда менее добрый Фрэнсис Вержер, - подтвердил Альто-Фрэнсис. - А поскольку Нарисс всё-таки немного любит тебя и очень любит себя, он решил не подвергать ни себя, ни тебя таким волнениям. А заодно болезненному и унизительному поражению.

- По-моему, ты хвастунишка, - заметила я, обнимая его.

- Просто очень самоуверенный тип. - Альто обнял меня в ответ. - Я сегодня уже успел злорадно сообщить тебе, что ты никуда от меня не денешься?

- Ни разу.

Альто широко улыбнулся и подхватил меня на руки:

- Надо бы исправить это упущение.

Мы долго целовались, рухнув на кровать. А потом, когда руки Альто уже расстёгивали моё платье на спине, я вдруг поняла то, что, должно быть, понимала с самого начала, только не могла выразить.

- Я раньше думала, что надеть часы - это словно выстроить стену между собой и другими мужчинами, - произнесла я негромко. - Словно сказать им всем «нет». Нариссу или кому угодно. А оказывается, всё наоборот. Когда я надеваю часы, это очень тёплое «да». Тебе.

Альто уткнулся лбом в мой лоб. Серебристые часы на его руке поблёскивали, но теперь, вдали от Калидеры, больше не светились. Как и мои.

- Тебе повезло, - задумчиво произнёс он. - Твоё «да» только тёплое и уютное, а моё -горячее, неутомимое и неутолимое. И я сейчас не только о запястье, между прочим.

Я перевела взгляд туда, куда он смотрел в эту минуту, и подняла брови:

- Неутомимое?

- Совершенно, - невозмутимо подтвердил Альто, потянув моё платье с плеч и отгибая тонкую лямку белья. - Г отов поставить на это всё твоё состояние.

Я медленно потянула руку вниз по горячему, напряжённому животу.

- Проверим?

И мы проверили.

А потом проверили ещё раз, и это было незабываемо.

Церемония открытия нового парламента была настолько шумной, многолюдной и яркой, насколько это только было возможно. Зрители на тротуарах, воздушные шарики и разноцветные вымпелы, трубы и бумажные пищалки.

И, конечно же, суетящиеся газетчики со всех сторон, а заодно и фотографы, среди которых я с некоторым смущением заметила встрёпанного парня, который снимал нашу с Нариссом свадьбу. Впрочем, та фотография, по счастью, так и не появилась на первой полосе. И на последней тоже.

Тейя и Гордон разрезали алую ленту вместе. На следующий день, я знала, эта фотография украсит собой архивы всех газет и всех кланов. А через полгода, когда пройдут первые выборы, парламент заработает по-настоящему.

- Ну что, ты рад? - произнесла я на ухо Альто, который держал меня под руку. Мы стояли в первом ряду, но ни Альто, ни Яна, уплетающего вторую подряд порцию мороженого, казалось, совершенно не смущал оглушительный шум. - Теперь отцы наконец получат родительские права. Право видеть своего ребёнка, закармливать его мороженым и всё остальное.

- А про пони там что-нибудь сказано? - вмиг оживился Ян.

Альто поднял бровь:

- Как насчёт велосипеда?

- Ещё чего! Детского? Небось ещё и трёхколёсного? Папа, это для младенцев! -возмутился Ян. - И для девчонок!

Я замерла. «Папа»! Ян назвал Альто папой!

Альто приложил палец к губам. Но его глаза смеялись.

- Значит, будет тебе одноколёсный, - подытожил он невозмутимо. - Посмотрим, как ты справишься. Кстати, Леонора, как насчёт улизнуть отсюда, чтобы тайно заключить брак? Раз уж наши прошлые союзы расторгнуты, Калидера уже подтвердила наш союз и всё такое прочее?

Должно быть, я выглядела совсем уж ошарашенной, потому что Ян, глядя на меня, тихо захихикал.

- Ну... обряд у истока Калидеры и впрямь был, - осторожно произнесла я. - А официальную церемонию с кучей гостей мне тоже не очень -то хочется. Помолвка и свадьба в клане Прето меня не впечатлили. Хотя платье было ничего себе.

- Платье было очень даже, - согласился Альто. - И у меня для тебя приготовлено ещё одно. Если, конечно, ты согласишься.

Наши взгляды встретились.

А я? - подал голос Ян.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные невесты

Похожие книги