– Ты пыталась меня убить.
Зара обнажает зубы, из кончиков ее перепончатых пальцев выскальзывают когти. С рычанием она снова сдвигает чешую, открывая свою истинную форму – гибкое тело, покрытое чешуей в коричневую и белую полоску.
– А ты убил ее.
– Нет. Нет, ты мертва, – говорит Дориан, слегка пошатнувшись.
Зара медленно, шаг за шагом, подкрадывается ближе. Мой взгляд скользит по поясу на ее бедрах, к которому прикреплен лежащий в ножнах кинжал. Поскольку она приняла истинную форму, я предполагаю, что оружие тоже настоящее. Чтобы дать нам больше места, я тяну Дориана подальше от шкафа, к стене. Побледневший, он двигается медленно и неуклюже. Похоже, Зара шокировала его. Я не могу даже представить, каково это – видеть то, что выглядит как призрак фейри, которую он убил.
– Ты убил мою сестру, – шипит Зара. – Я хотела забрать твою жизнь в качестве возмездия. Ты не должен был пережить это кораблекрушение, человек. Я должна была затащить тебя в морские глубины, где открыла бы тебе свой истинный облик, напомнила бы, почему ты заслуживаешь смерти. В тот раз мне не выпало подобного шанса, но теперь я не буду тратить время впустую. Я позволю себе насладиться страхом в твоих глазах. Вот бы это длилось вечно.
Дориан ничего не говорит, но его плечи заметно опускаются.
– Оставь его в покое, Зара, – говорю я, прожигая ее взглядом. – Дориан не заслуживает смерти. Нимуэ ошибалась на его счет. Как и ты.
С рычанием она переводит взгляд на меня.
– О, как бы мне хотелось прикончить и тебя тоже, но твоя мать никогда меня не простит. И все же… Сомневаюсь, что она отказала бы мне в удовольствии попробовать. – С этими словами Зара, широко раскрыв челюсть, обнажает острые зубы и бросается на меня. В тот момент, когда она приближается, Дориан начинает действовать, будто бы выходя из оцепенения. Он поворачивается к ней и со всей силой ударяет кулаком в живот. Когда Зара отшатывается, Дориан ставит ей подсечку и бьет локтем в грудь. Даже ударившись об пол с приличной силой, Зара остается в лежачем положении всего мгновение. С шипением она вскакивает на ноги, но прежде, чем успевает сделать хоть хоть шаг, Дориан прижимает ее к стене, уперев предплечье ей под подбородок.
Меня охватывает чувство облегчения, но оно оказывается недолгим. Я замечаю блеск изготовленного из морского стекла лезвия, что прижато к шее Дориана.
Должно быть, тоже почувствовав нож у своего горла, он замирает.
Губы Зары вздрагивают.
– При желании я могла бы перерезать тебе горло прямо сейчас, – говорит она напряженным голосом. – Но смерть настигнет тебя на дне моря. Твоя душа – дар океану в уплату за ту, что ты украл.
Дориан сильнее надавливает на шею Зары, но она делает то же самое с кинжалом. При виде алого ручейка, стекающего к его черному воротнику, у меня сжимается сердце.
– Если придется покончить с твоей жизнью здесь и сейчас, я так и поступлю, – заявляет она. – Сделаю это прежде, чем ты успеешь задушить меня. Сам знаешь, что так и будет. Кроме того, сначала я должна получить кое-что от Мэйзи.
– Не вмешивай ее в это, – рычит Дориан, снова надавливая на горло Зары и получая в ответ более глубокий порез.
От приступа паники мне кажется, что мое сердце вот-вот взорвется.
– Остановитесь! Пожалуйста!
– Я отпущу его, – выдыхает Зара. – Обещаю. – Учитывая, что она все еще остается в своей неблагой форме, ее слова не могут быть ложью. Зара может лгать, только когда притворяется кем-то и только чтобы оставаться убедительной.
– Тогда сделай это! – в отчаянии киваю я.
И все же Зара не двигается.
– Я готова отпустить Дориана, готова даже бросить свой кинжал на пол. Но взамен ты сделаешь для меня кое-что.
– Чего ты хочешь?
Губы Зары растягиваются в широкой зубастой улыбке.
– Скажи ему, зачем ты пришла сюда. Расскажи о своей маленькой сделке.
Дрожь сотрясает мое тело, и любой ответ вылетает из головы, когда Дориан медленно переводит свой взгляд на меня. Воспользовавшись тем, что он отвлекся, Зара отскакивает от стены и направляет свой клинок на него.
– Обещаю! – Крик вырывается из моего горла. – Я обещаю. Я все ему расскажу. Прямо сейчас. Только позволь ему уйти.
Зара вздергивает подбородок. Как и было условлено, она, опустив свой кинжал, бросает его на пол.
Дориан переводит взгляд с нее на меня, будто бы раздумывая, стоит ли воспользоваться возможностью и расправиться с ней сейчас, когда у него появилось явное преимущество.
– Напади на меня еще раз, и сделка расторгнута, – заявляет Зара. – Но поверь, ты захочешь это услышать.
Нахмурившись, Дориан делает шаг назад. Его плечи напряжены.
Прижав руки к груди, я рассказываю ему правду.
Глава XXXVIII
Правда – холодная штука, охлаждающая комнату, уничтожающая тепло, которое когда-то существовало между мной и Дорианом. Словно его никогда и не было. Теперь я вижу только его ледяной взгляд, чувствую только его замораживающий шепот.
– Тебя послали сюда, чтобы убить меня, – говорит он.
– Да. – Мой голос срывается, и единственное слово, как железный шип, впивается в мое сердце.
Лицо Дориана меняется, искажаясь болью.
– Чтобы
– Да.