Бислипур был повсюду, где собиралось больше двух гномов. Хромой наставник Гандогара, по-видимому, не нуждался в сне и ковал железо, пока горячо. Не давал себе отдыха и Балендилин, советник Верховного короля, которого Бислипур считал своим серьезнейшим противником.
— Да раздери меня молот Враккаса! — выругался Бислипур, входя в комнату, выделенную ему Вторыми.
«Дело не движется, — раздраженно подумал он, усевшись на кровать. Все больше членов его собственных кланов начинали сомневаться в необходимости похода против эльфов. — Балендилин все портит. Нужно что-то предпринять».
— Хозяин, у меня есть для вас новости, — донесся из-под кровати тоненький голосок. — Как ни противно было к вам возвращаться. Собственно говоря, я этого вообще не хотел делать.
Встав, гном пнул кровать.
— Вылезай, карлик!
Не успел Сверд выбраться из своего укрытия, как хозяин схватил его за шкирку и поднял в воздух. Бислипур пару раз встряхнул его, как кошка трясет пойманную мышь, и швырнул в угол.
— Не смей больше тайком пробираться в мою комнату!
Тщательно отряхнувшись, карлик с достоинством поправил свою красную курточку.
— Никуда я не прокрадывался, хозяин. Вас не было, и я ждал вас в том месте, где меня никто не найдет, как вы и приказывали.
Он одернул джутовую рубашку, прикрыв свой немаленький живот, где на зеленовато-черной коже густо росли черные волосы. Остроконечные уши вертикально торчали вверх; возникало ощущение, что они-то и удерживают у него на голове синюю шапочку. Подобных Сверду созданий в Потаенной Стране почти не осталось.
— Так что, вы намерены слушать то, что я вам собрался рассказывать, хозяин? — В огромных глазах Сверда застыло выражение невинности.
На его широких штанах, как и на поношенных сапогах с пряжками, виднелась пыль. Карлик прошел много миль.
— Ну что ж, может, я тогда пойду?
— Пойдешь тогда, когда ты мне будешь не нужен, — прикрикнул на него Бислипур, опустив руку на серебряный жезл, которым он на расстоянии магически управлял ошейником Сверда. — Говори, пока я не лишил тебя воздуха.
— Ах, если бы я никогда не покушался на ваши сокровища, — плаксивым голосом заявил карлик. — Я так об этом сожалею.
Он выжидательно взглянул на гнома, тщетно надеясь увидеть снисхождение на его каменном лице.
— Неудивительно, что таких, как ты, почти не осталось. Вы слабы и отвратительны.
Голос наставника короля был так же холоден, как все драгоценные браслеты и кольца, которые он носил. Он согнул жезл, в тот же миг стал сжиматься и ошейник на горле раба.
Сверд впился пальцами в металл, пытаясь воспрепятствовать движению, но ему это не удалось точно так же, как и сорок три солнечных цикла назад. Хрипя, он опустился на камни, но прежде, чем потерял сознание от удушья, гном ослабил хватку.
Карлик закашлялся.
— Примите мою благодарность, хозяин. Вы подарили мне еще один солнечный и радостный день рядом с вами, — выдохнул Сверд, усаживаясь на стул. — Ваш подлый план провалился. Наследник трона до сих пор жив, как я слышал. А вот наши охотники за головами — нет, — начал рассказывать он. — Я при всей этой спешке не смог набрать новых людей, которые захотели бы воплотить в жизнь ваши трусливые замыслы. Времена в Потаенной Стране изменились.
Бислипур не обращал внимания на насмешку в словах своего слуги. Сверд разговаривал так с тех самых пор, как попал к нему в рабство, надеясь, что когда-нибудь хозяин прибьет его во время приступа ярости. Но подобной услуги Бислипур ему оказывать не собирался. Пускай пострадает.
— Что произошло?
— Я шел за ним и двумя близнецами до штольни Лот-Ионана, где они наткнулись на орков…
Звон кольчуг и бряцанье доспехов выдавало чудовищ за сотню шагов. Слышался гул их отвратительных голосов: они обнаружили добитого зомби.
Свернув за угол, гномы оказались лицом к лицу с врагами. Выход маячил перед ними в трех сотнях шагов, и тоннель, как показалось Тунгдилу, был до самых ворот забит орками. От просторов Ионандара их отделял целый лес оружия.
— Великолепно! — обрадованно воскликнул Бешеный, опуская голову и набычиваясь. — Гляди, братец, какой узкий коридор. Ни один от нас не уйдет. — Он начал вращать топоры в руках. — У-и-и! У-и-и! Враккас, это будет достойная битва!
— Сегодня ты впервые будешь сражаться с нами, книгочей, — серьезно обратился Боендал к наследнику трона. — Стань к нам спиной. Ты должен все время ощущать наше присутствие, ведь так мы будем прикрывать друг друга. — Он заглянул Тунгдилу в глаза. — Доверься нам, а мы доверимся тебе. У тебя все получится, ведь ты — дитя Кузнеца.
С бешено бьющимся сердцем Тунгдил принял боевую стойку, чувствуя тела гномов за спиной. «Доверие, — напомнил он себе. — И да поможет мне Враккас. — Он сглотнул, и его страх исчез. — За Лот-Ионана, Фралу и Потаенную Страну!»
— Хватит болтать! — с ликованием воскликнул Боиндил, и в его глазах зажглось безумие. — Давайте отрубим им головы и раздробим ноги!
Братья начали танец смерти. Тунгдил двигался немного неловко, но следил за тем, чтобы прикрывать своих собратьев.