— Что касается ваших догадок, то я бы сказал, что такая возможность существует. Вчера вечером у Мейнарда было собрание. Гостей было слишком много, и искать среди них подозреваемых довольно хлопотно. Кроме того, все гости из высших кругов, поэтому мы должны быть очень осторожны. Мы не можем допускать ошибок.
— Я все понимаю. – Клейн едва заметно кивнул и спросил о подробностях происшествия.
Дом Мейнарда представлял собой загородный коттедж, находившийся в районе Золотого Инда. Он был окружен садами и полями, рядом расположились конюшня и фонтан, а к дому вела широкая цементная дорога.
Клейн надел фуражку с полицейским значком и последовал за инспектором Толле. Они миновали заставу и вошли в двухэтажный дом под пристальными взглядами всех присутствующих полицейских.
В гостиной находились двое мужчин и четыре девушки – инспекторы-стажеры, они занимались опросом и сбором показаний.
Клейн огляделся и увидел множество джентльменов в смокингах и дам в вечерних платьях.
— Это все гости, которые провели здесь ночь, – объяснил Толле и повел Клейна вверх по лестнице прямо на второй этаж.
Констебли, которые занимались поискам улик, заметили пару и уважительно им кивнули. Возможно, все дело было в тех двух серебряных звездах на форме.
— Это комната для гостей, где был обнаружен труп Мейнарда. – Массивный Толле остановился у темно-красной деревянной двери.
Клейн подумал и спросил: «Кто из гостей должен был ночевать в ней?»
— Никто. Она должна была пустовать.
Толле надел белые перчатки и повернул ручку двери.
Он попросил констебля, который нес вахту, временно уйти. Затем он кивнул Клейну и сказал:
— Инспектор Моретти, остальное я оставлю вам.
— Да благословит нас богиня, и я надеюсь, что мы что-нибудь найдем. – Клейн тоже надел белые перчатки и запер за собой дверь.
Он подошел к краю кровати и первое, что он заметил, это то, что темно-красные простыни были неестественно замаранными. Лежащий на нем труп был накрыт белой тканью.
В таких вещах Клейна можно было считать вполне опытным человеком. Он без страха отдернул белую ткань и посмотрел на члена парламента Мейнарда.
Мужчине было за сорок. Его светлые волосы были коротко подстрижены, а выражение лица отражало странную смесь боли и удовольствия.
Клейн сделал два шага назад и достал нужные ингредиенты. Он быстро закончил установку для ритуала.
Когда слабый успокаивающий аромат закружился вокруг него, он произнес:
…
Пока он произносил запрос, Клейн отошел к ближайшему стулу с высокой спинкой и медленно сел.
Его глаза потемнели, затем он откинулся назад и вскоре провалился в глубокий сон.
В иллюзорном и расплывчатом мире он вдруг увидел сцену.
Мейнард лежал на женщине с красивым телом и светлой кожей. Он с силой прижимался к ней.
Сначала он выглядел крайне возбужденным и довольным. Затем он внезапно схватился правой рукой за сердце и выражение его лица исказилось.
*Бам!*
Когда Мейнард упал, видение развеялось. Клейн открыл глаза и очнулся ото сна.
«
Он достал ручку и бумагу, чтобы совершить еще один ритуал. С помощью ритуала он нарисовал портрет дамы из видения. Конечно, все, что было ниже ее шеи, было опущено.
Это была женщина, возраст которой трудно было определить. В ней чувствовалась зрелость тридцатилетней женщины, но и были некие остатки невинности. Кристально чистые глаза и нежный взгляд не оставляли равнодушным.
Клейн посмотрел на свою работу, затем убрал ритуальные ингредиенты и развеял духовную стену.
Он наклонился вбок и поднял свою трость с серебряным набалдашником.
Внезапно Клейн услышал гулкий звук, словно кто-то прочистил горло. Он сразу же покрылся мурашками!
Клейн посмотрел в сторону кровати и увидел, что Мейнард крепко вцепился в простыни, что аж костяшки его пальцев побелели.
Со свистом, член парламента, умерший накануне вечером, между девятью и одиннадцатью часами, внезапно сел. Слюна потекла из уголков его губ, а ничего не выражающие глаза широко раскрылись.
Клейн не успел даже осмыслить происходящее, как зомби Мейнард накинулся на него со скоростью ветра.
В прошлом, подобное вызвало бы у него затруднения из-за плохих рефлексов. Даже если бы он и успел заметить нападение раньше времени, всё, на что он был способен, – это попытаться увернуться.
Но теперь Клейн инстинктивно среагировал на нападавшего. Он уперся ногами в пол и подпрыгнул на стул, на котором сидел.
Он еще не успел привыкнуть к своему новому телу, поэтому случайно переборщил с высотой прыжка и приземлился на спинку стула.
Спинка была слишком узкой для опоры. Клейн мгновенно взял под контроль всё своё тело и попытался удержать равновесие.
Сперва он заколебался, но все же сумел стабилизировать себя, что напомнило ему о ловкости кошек.