На скорую руку перекусив ржаным хлебом, семья отправилась в свой дом на улице Железного Креста. Когда они постучали в дверь своего домовладельца, мистер Фрэнки заявил, вальяжно развалившись на диване:

— Вы знаете мои правила. Никому не позволено жить в долг!

Бенсон поклонился и улыбнулся.

— Мистер Фрэнки, мы здесь за тем, чтобы отказаться от аренды.

«Вот так просто? Сработает ли такой подход?» — Стоя рядом с Бенсоном, Клейн был потрясён, когда услышал это.

По дороге сюда Бенсон сказал, что его верхняя планка — компенсация в двенадцать соли.

— Отказаться от аренды? Ни за что! У нас контракт ещё на полгода! — Мистер Фрэнки сразу уставился на Бенсона и замахал руками.

Бенсон посмотрел на него с серьёзным видом, после чего спокойно сказал:

— Мистер Фрэнки, вы должны понимать, что могли бы заработать гораздо больше денег.

— Гораздо больше? — сразу заинтересовался мистер Фрэнки и коснулся своего худого лица.

Бенсон сел напротив него и с улыбкой объяснил:

— Квартира с двумя спальнями была сдана нам троим за пять соли и шесть пенни в неделю. Но если вы будете сдавать её семье из пяти или шести человек, где работают два или три человека, я думаю, что они были бы готовы заплатить немного больше, чтобы поселиться тут, а не оставаться на Нижней улице, где всё охвачено преступностью. Думаю, пять соли и десять пенни или даже шесть соли будет достаточно разумной ценой.

Глаза мистера Фрэнки сразу загорелись, а горло дрогнуло. Бенсон спокойно продолжил:

— Кроме того, вы должны знать, что цены на аренду увеличились в последние годы. Чем дольше мы остаёмся здесь, тем больше становятся ваши убытки.

— Но... Мне нужно время, чтобы найти новых жильцов. — Мистеру Фрэнки, который унаследовал целый многоквартирный дом, явно понравилась эта идея.

— Я думаю, вам понадобится не так много времени, чтобы сделать это, поскольку у вас для этого есть все возможности и ресурсы. Думаю, понадобится два или три дня... Мы оплатим потери, которые вы понесёте за это время. Как насчёт депозита в три соли, который мы заплатили? Это очень разумно! — Бенсон сразу всё решил за Фрэнки.

Мистер Фрэнки сразу удовлетворённо кивнул.

— Бенсон, вы такой добросовестный и честный молодой человек. Хорошо, тогда подпишем расторжение договора.

Клейн был шокирован, наблюдая за тем, как проходит их разговор. Теперь он прекрасно понимал, как просто убедить мистера Фрэнки.

«Это даже слишком просто...»

Когда проблема с арендодателем была решена, брат и сестра сначала помогли Клейну купить официальный костюм, а затем занялись переездом.

У них не было ничего тяжёлого или громоздкого, поскольку почти вся мебель принадлежала хозяину дома. Из-за этого Бенсон и Мелисса сразу отвергли предложение Клейна нанять карету, предпочитая унести вещи собственными силами. Они сделали несколько ходок, прогуливаясь от улицы Железного Креста до улицы Нарциссов и обратно.

Жаркое солнце уже садилось на западе, золотые лучи проникали через эркерное окно и рассеивались по поверхности стола. Клейн бросил взгляд на книжный шкаф, в котором были аккуратно разложены его книги и тетради, а потом поставил чернильницу и перьевую ручку на стол, предварительно протерев его.

— Наконец-то всё закончилось... — с облегчением вздохнул он и услышал, как урчит в животе. Расправив закатанные рукава, он направился к двери.

Взглянув на следы пыли и грязи на лицах друг друга, Бенсон и Клейн сразу разразились смехом, звучавшим ненормально весело.

Мелисса прикусила губы и пыталась держаться, но в конце концов не выдержала и тоже залилась смехом.

***

На следующее утро.

Клейн стоял перед зеркалом размером с него самого, на котором не было ни следа трещин, аккуратно поправляя воротник и рукава рубашки.

Наряд включал белую рубашку, чёрный смокинг, шёлковый цилиндр, чёрный жилет, брюки, ботинки и галстук-бабочку. Он до сих пор чувствовал мурашки от одной только мысли о том, что ему пришлось расстаться с восьмью фунтами.

Однако эффект того стоил. Даже сам Клейн чувствовал, что этот наряд придавал ему более утончённый и красивый вид.

*Щёлк*

Он закрыл карманные часы и положил их во внутренний карман. Затем он взял свою трость и спрятал револьвер. Запрыгнув на общественный экипаж, он отправился на улицу Заутлэнд.

В тот момент, когда он подошёл к охранной компании Терновник, он вдруг понял, что слишком привык к своему прошлому образу жизни и совсем забыл дать Мелиссе денег на общественный транспорт, чтобы она не добиралась по часу до своей школы.

Покачав головой, он взял это на заметку, после чего вошёл в здание. Он сразу увидел Розанну, которая сейчас варила кофе. Насыщенный аромат пронизывал весь офис.

— Доброе утро, Клейн. Погода сегодня просто отличная, — с улыбкой поприветствовала его Розанна. — Честно говоря, мне всегда было любопытно. В такую погоду вам не жарко в строгих костюмах? Я прекрасно понимаю, что лето в Тингене куда прохладнее, чем на юге, но это всё равно лето.

— Такова цена стиля, — с улыбкой ответил Клейн. — Доброе утро, мисс Розанна. Где сейчас капитан?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже