Дожидаясь кареты, он приобрёл у газетчика «Официальные новости» и принялся перелистывать страницы с иностранными и лоэнскими новостями, вдобавок к сообщениям об архипелаге. Внезапно, он увидел знакомое лицо — это был авантюрист, сообщивший ему про учителя.

После обеда, Герман Воробей убил Мифора «Червеуста» Кинга, награда за голову которого составляет 5 400 фунтов. Я нанял такого сильного авантюриста! Дарквилл прицокнул языком.

Отложив этот вопрос, он взобрался в карету и направился на Энматскую улицу. Владельцем лавки оказалась радушная старушка, которая, смерив его взглядом, сказала:

— Игральные кости, которые тебе надо, стоят ровно 1 фунт.

Да это грабёж! Дарквилл мысленно уже злобно кричал, но это делало его ещё более уверенным в том, что здесь кроется некая тайна.

Заплатив, он получил коробочку, похожую на те, где хранят кольца, и открыл крышку. Внутри он увидел молочно-белый игральный кубик с шестью сторонами. На его верхней грани были четыре красные точки.

Хотя Дарквилл и не понимал почему этот кубик кажется таким обычным и как его впихнули в коробку, не оставив при этом свободного места, но, тем не менее, действовал осторожно и не решился изучить его прямо на месте. Положив коробку во внутренний карман, он направился на другую сторону улицы.

Только оказавшись в укромном месте, он не сдержался и одним глазком посмотрел на кубик, но ничего необычного не увидел. В этот момент его испугала пролетевшая мимо карета. Рука Дарквилла дрогнула, и кубик упал на землю. Он покатился и остановился, только когда на верхней грани была одна красная точка.

Обматерив кучера, Дарквилл сделал широкий шаг к кубику. Стоило ему оторвать ногу от земли, его тело качнулось, и Аптекарь рухнул на землю, несмотря на то, что даже не споткнулся. Всё, что он сейчас видел — это звёзды в глазах. Он ничего не понимал, а перед его глазами лежал молочно-белый кубик.

<p>Глава 602. Обретение известности</p>

Дарквилл распластался по земле, даже забыв о своём желании встать. В голове у него было совершенно пусто. С тех пор, как он повзрослел, он ни разу ни спотыкался, а приняв зелья, сделать это стало ещё сложнее. Но сейчас, по какой-то непонятной причине, Дарквилл споткнулся самым необъяснимым образом.

Неужели я на что-то наступил? Дарквилл внезапно взял себя в руки и, оттолкнувшись ладонью, вскочил на ноги. Аптекарь притворился, что сейчас падал не он, а кто-то другой.

Оглядевшись, он не увидел на земле ничего странного. Недоумевая, сделал несколько шагов и взял молочно-белый кубик. В этот момент, полицейский, явно почувствовав беспорядок, побежал в сторону Дарквилла. В одной руке у него была дубинка, а второй он придерживал рукоять револьвера. Увидев спешащего полицейского, Дарквилл разволновался, начав подозревать, что угодил в западню.

Они поймали старика, но меня всё это время не трогали. Наблюдали и ждали, что я что-то найду? А сейчас, когда в моих руках есть странный кубик, решил действовать? Меня ловят официалы?

Инстинктивно развернувшись, Дарквилл рванул куда-то в сторону, но снова упал, разбив при этом колени. Теперь, он не мог никуда спешить. Увидев приближающегося полицейского и неспособный сбежать, Дарквилл вспомнил о подземной тюрьме. Где при свете единственной свечи, запертые Потусторонние, словно монстры бросаются на решётки…

— Что здесь произошло? — оставаясь на расстоянии, полицейский положил ладонь на рукоять револьвера.

Дарквилл ощутил неудержимый страх. Его рука вздрогнула, и кубик снова покатился по земле. На этот раз вверх смотрели шесть красных точек.

Столкнувшись с пристальным вниманием полицейского, Дарквилл ответил тому дрожащим голосом:

— Я просто наступил на банановую кожуру и упал.

Сказав это, Дарквилл ощутил, как его сердце пропустило удар. Ведь на земле не было ни единой банановой кожуры.

Проклятье… Я слишком сильно нервничал. Я должен был сказать «споткнулся»… Дарквилл испытал раздражение.

Он уже приготовился призвать притаившуюся на противоположной крыше сову и дать свой последний бой.

Полиций посмотрел на него и усмехнулся:

— Смотрите, куда идёте. Я думал, что Вас обокрали.

Сняв руку с револьвера, полицейский приподнял дубинку и отправился восвояси.

— … — в недоумении Дарквилл смотрел на удаляющуюся спину полицейского. Аптекарь совершенно не понимал, как ему поверили после такой неудачной отговорки.

Отведя взгляд, он уставился на молочно-белый, лежащий на земле кубик. Дарквилл нахмурился.

Я не чистокровный лоэнец. А полицейскому не надо было, мне угождать… Может ли быть так, что всё благодаря этому? И моё странное падение, и неудачный способ убедить полицейского — всё из-за этого? Кубик — тот самый важный Запечатанный Артефакт, который охранял Учитель? Дарквилл быстро обо всё догадался. Снова подняв игральную кость, он вернул её в крошечную коробку для колец, в которой у него не было места, чтобы перекатиться.

Махнув сове, Дарквилл поднял газету, остановил карету и взобрался на подножку. Его назначением был Красный Театр.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже