Герман Спэрроу слегка приподнял брови, когда Билт поспешил объяснить:

— Это не повлияет на сложность задания. Нет нужды проявлять способности полубога на протяжении всей миссии.

Он прочистил горло и принужденно улыбнулся.

— Чтобы сделать миссию не такой сложной, Его Превосходительство специально организовал инспекцию военно-морской базы Орави на несколько дней. Таким образом, ему не нужно будет оставаться в штаб-квартире флота Центрального моря Соня, Городе Щедрости, Баяме. Таким образом, он избежит морского короля Яна Коттмана и генерал-губернатора архипелага Рорстед Джорджа Негана. Он будет избегать большинства знакомых ему подчиненных, и он будет избегать своей семьи, которая управляет там родовым поместьем. Он также будет избегать своей любовницы, с которой он наиболее хорошо знаком. Это означает, что вам не придется сталкиваться с полубогами. Однако будет три человека, которые знакомы с Его Превосходительством. Первый – это его секретарь, подполковник Луан. Он принадлежит к МИ-9 и отвечает за наблюдение за Его Превосходительством. Скорее всего, он использует много имен, и я не уверен, какое из них настоящее. Вторым человеком будет любовница Его Превосходительства, прекрасная дама по имени Синтия. Говорят, что ее предок был дворянином до того, как его лишили титула, а семью сослали сюда. Третий человек – генерал-губернатор Орави, Астон Ривелдт, младший брат Его Превосходительства. Граф Ривелдт из палаты лордов – их старший брат.

Это действительно звучит не слишком сложно. Кроме того, мои результаты гадания говорят мне, что это не слишком опасно... Клейн замолчал на несколько секунд, а затем осторожно кивнул.

— Мне нужна подробная информация об Амириусе Ривелдте.

— Мы уже все подготовили. Вот его фотография. Это описания любых уникальных черт. Это уникальные точки его акцента. Это слова, которые он обычно использует. Это различные реакции и отношение к различным вопросам. Вот подробная информация о его взаимодействии с Луаном, Синтией и Астоном... – Билт был в восторге, когда представил всю информацию, полученную им от адмирала Амириуса Ривелдта.

Клейн первым взял фотографию и увидел джентльмена средних лет с черными волосами и голубыми глазами. У него была строгая и старомодная манера поведения, а его волосы были гораздо объемнее, чем у большинства мужчин Лоэна.

Он неопределенно кивнул, прежде чем поднять глаза.

— Я знаю, что это большой объем информации, но я верю, что вы сможете выучить их все за два дня. Вы должны быть очень профессиональны в таких вопросах... – прежде чем Билт закончил свое предложение, он подсознательно сделал шаг назад, потому что перед ним был не Герман Спэрроу, а Амириус Ривелдт! Строгая и высокомерная аура, которую он источал, ничем не отличались от реального человека!

— Святой Повелитель Бурь, это почти чудо! – Билт оглядел его с ног до головы и не мог не поразиться. – Однако, вы должны быть еще на три сантиметра выше. Ваши ноги должны быть толще. Но все в порядке, спешить некуда. Его Превосходительство прибудет послезавтра с Первым центральным флотом Императорского флота Соня. Утром он осмотрит военно-морскую базу в Орави и примет участие в банкете, который состоится в кабинете генерал-губернатора. У меня есть приглашение на него, и я могу привести вас туда. Вы сможете наблюдать за действиями Его Превосходительства и тем, как он общается с разными людьми со стороны.

Пока он говорил, он получил 500 фунтов, которые Сотот достал из сейфа. Он передал их Клейну и сказал:

— Надеюсь на приятное сотрудничество!

Клейн взвесил купюры в руке и изучил, прежде чем сказать:

— Я тоже надеюсь на приятное сотрудничество!

***

Баклунд, улица Уильямс.

Незаметный член Красных перчаток Леонард Митчелл прислонился к внешней стене дома, ожидая окончания предварительного следствия.

Правая нога его была слегка приподнята, до земли доставали только пальцы. Это придавало ему отчаянный вид.

Через некоторое время он увидел, что его товарищ по команде вернулся с несколько сложным выражением лица. Он был взволнован и озадачен.

— Томсон, есть ли информация? – сердце Леонарда дрогнуло, когда он с улыбкой наклонился к нему.

— Да, – кивнул Томсон и откровенно ответил. – Обе стороны сказали правду. У них нет возможности лгать в своих снах.

Томсон, с его тонкими волосами, снова надел свою шляпу.

— Их описания одинаковы. Под этой улицей находятся руины, принадлежащие династии Тюдоров четвертой эпохи. Вход действительно находится в заброшенной часовне. Пока никто не знает, есть ли другой вход.

— Это так... – Леонард не стал вдаваться в подробности, обменявшись несколькими словами, и отошел в сторону. Он снова прислонился к стене.

Он огляделся и подавил голос.

— Старик, ты в этом хорош. Здесь спрятаны руины семьи Тюдоров.

Пожилой голос раздался в его голове.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже