На Эллисон-авеню Джейми заметил выбежавшую из кустов собачку. Нет, лиса! Характерная походка, пушистый хвост. Послышался шум мотора, и зверек скрылся в переулке.
Джейми добрался до Вейл-роуд в половине первого. Прогулка подняла настроение. Он постарался придать лицу грустное выражение, однако понял, что это глупо. Он хочет вернуть Тони не потому, что у него был жуткий вечер. Просто жуткий вечер заставил его понять, что он хочет вернуть Тони. Навсегда. Эта мысль обрадовала Джейми. Он нажал кнопку звонка и подождал с полминуты. Затем позвонил еще раз. Еще через полминуты за дверью послышались шаги. Тони открыл. Он был в одних трусах, и выражение его лица добра не предвещало.
– Джейми?
– Извини, – выдохнул Джейми.
– Не страшно. Что случилось?
– Нет, извини за все. За все остальное.
– Не понял.
Джейми собрался с духом. Надо было заранее продумать, что говорить.
– За то, что заставил тебя уйти. За то… Послушай, Тони, у меня был жуткий вечер, и я многое понял…
– Джейми, ты на часы смотрел? Мне утром на работу! Какого черта?
Глубокий вдох.
– Я скучаю по тебе. И хочу, чтобы ты вернулся.
– Ты напился, что ли?
– Нет. То есть да, но уже протрезвел… Послушай, Тони, я серьезно…
Выражение лица Тони не изменилось.
– Я иду спать, Джейми, и тебе советую.
– Ты не один? Поэтому не хочешь меня впустить? – Джейми чуть не плакал.
– Что за детский сад?
– Черт!
Тони начал закрывать дверь.
У Джейми и мысли не возникало, что Тони не пустит его на порог. Вот к чему приводит самоуверенность! Нельзя думать, что все будут соглашаться с твоими планами.
– Подожди. – Он шагнул на порог, чтобы Тони не закрыл дверь.
Тот брезгливо отстранился.
– От тебя несет блевотой.
– Я знаю, это не моя.
Тони уперся ладонью в грудь Джейми и вытолкнул его из квартиры.
– Доброй ночи, Джейми.
Дверь захлопнулась. Джейми постоял на крыльце. Сначала он хотел лечь на полоску бетона перед мусорными баками и проспать там до утра, чтобы Тони стало стыдно. Но понял, что это так же глупо, эгоистично и по-детски, как и весь его глупый, эгоистичный и детский план. Он сел на бордюр и заплакал.
Надо брать дело в свои руки: от остальных помощи не дождешься, решила Джин. При всей любви к дочери она считала Кэти жутко неорганизованной, несмотря на вечное ее стремление доказать, что женщины ничем не хуже мужчин. Кэти была беспечной. Вернувшись из университета, она привезла всю свою одежду, сложенную в черные мусорные пакеты, и оставила в открытом гараже. Их увезли мусорщики. Облила кошку краской. Потеряла паспорт на Мальте.
Бедный Джордж! Задала она ему жару. Они с дочерью – как с разных планет. Двенадцать лет ругались из-за зубной пасты. Джордж думал, что Кэти делает это специально, чтобы его позлить – сплевывает пасту в умывальник и не смывает. А Кэти не верила, что человек в здравом уме может психовать из-за такого пустяка. Она и сейчас так делает. Сегодня утром Джин помыла после нее раковину. Как в старые добрые времена.
На самом деле Джин втайне гордилась тем, что Кэти такая своенравная. Разумеется, она беспокоилась, что дочь не найдет достойную работу, случайно забеременеет или не сможет выйти замуж. Или попадет в беду (однажды она получила предупреждение за грубость по отношению к полицейскому). Но Джин нравился ее свободный дух. Порой она видела в дочери себя, родившуюся тридцать лет спустя. Странно, что Джейми оказался геем. Зато он организованный. Если у него будет свадьба, он начнет составлять список гостей и печатать приглашения за несколько лет вперед.
В первый раз организация свадьбы казалась Джин сложнейшей военной операцией. Теперь, имея опыт работы в книжном магазине и в школе, она поняла – это не сложнее, чем купить дом или поехать на отдых. Просто серия небольших задач, которые необходимо сделать в определенное время. Пишешь список, выполняешь и ставишь галочку.
Она договорилась насчет цветов. Нашла музыкантов, которых нанимала Клаудиа на свадьбу Хлоэ. Уточнила меню. Созвонилась с фотографом. Это будет идеальный праздник. Все пройдет как по маслу, и вечером она отдохнет с чувством выполненного долга.
Джин написала Кэти, подробно перечислив, что еще надо сделать: музыка для церемонии, костюм Рэя, подарок шаферу, кольца… Кэти взбесится, но, судя по ее поведению в прошлый приезд, она могла напрочь забыть, что выходит замуж. Посадочные карточки заказаны. Новое платье куплено. Костюм Джорджа сдан в химчистку. Торт. Три машины для близких родственников.
Подписав приглашения и адреса на конвертах, Джин задумалась, не вычеркнуть ли из списка Дэвида. После совместного ужина Джордж настоял на приглашении бывшего коллеги, чтобы повысить количество гостей по сравнению с «кланом Рэя». Не желая спорить с мужем, она решила все же послать приглашение Дэвиду. Приходить ему вовсе не обязательно.