Кабинет у Линды был раза в три больше, чем у адмирала, с уютными креслами, живописью на стенах и прочими расслабляющими аксессуарами. Эссекс, почувствовав вокруг слишком много пространства, тут же ссутулился и отошел в уголок. Здесь действительно было неожиданно просторно, и не скажешь, что жилая зона боевого корабля, да к тому же всего-навсего круизера. Еще одни такие же личные апартаменты полагались только доктору Эпштейну, но там все было забито медицинской техникой.

Охрана уронила Изю в кресло и угрожающе нависла над опасливо скорчившимся арестантом со всех сторон.

– Молодцы, ребята, – похвалил охранников Рашен. – А теперь свободны.

Старший охраны удивленно посмотрел на Эссекса. Тот кивнул, и бойцы с недовольными лицами убрались за дверь.

– Значит, так. – Рашен заложил руки за спину и подошел к Изе вплотную. – Ты сиди, сиди…

– Можно, я к вашему терминалу?.. – спросил Эссекс у Линды.

– Да, пожалуйста… – Линда, видимо, уже поняла, чего от нее хотят, и исподволь внимательно разглядывала перепуганного Изю. Эссекс с видимым облегчением спрятался за рабочий стол, развернул к себе монитор и принялся теребить контактную доску.

– Связь блокировал, – сообщил он. – Теперь нам не помешают.

– Значит, так, – повторил Рашен. – Это допрос. Я буду спрашивать, а ты будешь отвечать. Быстро и четко. Осознал?

– Так точно… – пробормотал Изя.

– Имя, звание, должность, – без выражения произнес Рашен.

– Капитан Мейер, старший помощник начальника штаба усиленной бригады Attack Force, господин адмирал, сэр!

– Где получал специальное образование?

– Город Ванкувер, Соединенные Штаты, высшее специальное военно-космическое, факультет навигации, господин адмирал, сэр! Затем курсы штабных аналитиков на базе Орли, Париж, Европа, господин…

– Можно без званий.

– Да, сэр!

– Куда распределен по окончании училища?

– ББК «Пиркс». Младший навигатор, сэр. По окончании переподготовки – БМК «Джон Гордон», сэр!

– Ну, – кивнул Эссекс, глядя на монитор. – Правильно врет. Да я этот файл сто раз видел…

– Это кто? – спросил Рашен, указывая на Вернера, который невоспитанно уселся на край стола и через плечо Эссекса тоже заглядывал в монитор.

– Это Эндрю Вернер, сэр. Мой сокурсник, технический факультет.

– Твой сокурсник утверждает, что ты ходил не на «Пирксе», а на «Скайуокере». У него есть убедительные доказательства.

– Не может быть, сэр, – твердо сказал Изя, распрямляясь в кресле. – ББК «Пиркс», сэр. Младший навигатор. А с господином Вернером мы, извините, сэр, по окончании училища встречались исключительно внизу и о служебных делах не разговаривали.

– Ты уверен, Изя, что скажешь то же самое под гипнозом? – поинтересовался Рашен. Линда сунула руки в карманы и подалась вперед.

Изя опустил глаза и весь как-то обмяк.

– А? – спросил Рашен. – Не слышу ответа, капитан Мейер, или как вас там.

– Прочему вы ему верите, а мне нет, сэр? – пробормотал Изя. – Вы посмотрите, он сколько лет служит, а всего лейтенант. Он же псих, это все знают.

– Я такой же псих, как ты – капитан Мейер, – процедил Эндрю.

– Цыц! – сказал Эссекс. – Не встревай, лейтенант. Здесь тебе не русская чайная.

– Виноват, сэр.

– То-то же. Мейер, кто поменял информацию в твоем файле?

– Господин контр-адмирал! – взмолился Изя. – Ну вы же меня знаете!

– Отвечать!

– Да понятия я не имею, о чем вы говорите, господин контр-адмирал! В чем дело-то? Какой «Скайуокер»? Ну, был такой ББК. Кто-то его в Поясе крепко расколотил, так, что одни модули остались, да и те, говорят, пустые…

– Эта история со «Скайуокером» покрыта завесой секретности от начала и до конца, – вздохнул Рашен, оборачиваясь к Эссексу. – Мы ведь тоже знаем, что он ушел к Поясу вместе с полицией, а назад не вернулся. И все. Правильно, какие-то аварийные модули нашли, но был ли там кто-нибудь живой, официально не сообщалось. Вот на этом-то наш друг Изя и погорел…

– Ничего не понимаю… – почти шепотом сказал Изя.

– Обломки «Скайуокера» потом упали на Марс, – объяснил Рашен. – И твой друг Эндрю…

– Да не друг он мне никакой! – взвыл Изя.

– Не перебивай. Твой никакой не друг Эндрю работал на подхвате в аварийной комиссии. И нашел кусок спецкостюма с табличкой «лейтенант Джей Мейер». Доходчиво объясняю?

– Да этих Мейеров – как говна! – в голос заорал Изя. – Вы что, тоже с ума посходили?! Кого вы слушаете?! – От собственного вопля он сам чуть не оглох и бессильно скомкался в кресле.

– Ох, и нечиста же у тебя совесть, дружище! – сказала Линда.

– Говна на флоте точно много, – заметил Эссекс. – А Мейеров за последние двадцать лет появилось всего-навсего трое. Один якобы ты. А еще двое, Эфраим и Мордехай, – командиры десантных батальонов. Чего бы им, спрашивается, делать на бэттлшипе, приписанном к группе F? А? Не кажется ли тебе, дорогой мой адъютант Изя, что один из этих Мейеров действительно самое что ни на есть говно?

– А Вернера, между прочим, списали вниз после этого случая, – заметил Рашен. – И загнали в обслугу, чтобы с астронавтами не болтал.

– Это ты зря, – перебил его Эссекс. – Вернера я списал. Ты же мне не говорил, что он твой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый Дивов. Коллекция

Похожие книги