– Скорость хода явно выше, не менее 27 узлов, – подхватил инженер, иначе не нужен носовой бульб, – бронирование очень толстое, и потому цитадель постарались сделать короткой. Обратите внимание на разделение противоминной и противовоздушной артиллерии, тут японцы игнорируют британский опыт. И еще одно – развитое авиахозяйство на корме: не менее 6 гидроаэропланов…

– На наших парламентариев этот монстр произведет должное впечатление. Название известно?

– Этот проект обозначен шифром А-140-В, название обычно дают на стапеле. Разрешите высказать предположение?

– Давайте.

– Японские линкоры называются в честь древних провинций страны. Этот будет самым мощным из когда-либо построенных. Значит, и название должно соответствовать.

– И какое же?

– «Ямато», это слово многозначно – с одной стороны, это древнее название японского народа, с другой – провинция на юге острова Хонсю, с третьей стороны, слово можно прочитать как Яма-До – путь горы, для японцев священное понятие.

– «Ямато», – адмирал произнес название чуть нараспев, – звучит красиво и достаточно грозно. Думаю, наши гласные голос на некоторое время потеряют и без лишних разговоров откроют путь «Императору Николаю II» и его собратьям.

– Дай-то Бог.

Выйдя из здания Адмиралтейства, Полиевкт Владимирович поправил очки и обратился к стоявшему рядом Изгорному:

– Борис Карлович, вы располагаете некоторым временем на предмет прогуляться в столь солнечный сентябрьский денек?

– Для вас у меня время есть всегда.

Они вышли на Конногвардейский бульвар и неспешно пошли по аллее.

– Я понимаю, что глупо спрашивать, как вам удалось добыть эти японские чертежи, но…

– Отчего же глупо? Охотно могу сказать, что мы задействовали нашего лучшего агента, человека необыкновенных дарований и способностей.

– А нельзя ли задействовать его еще раз?

– Der appetite commt zum essen, как говорят немцы. Так?

– Да, было очень любопытно взглянуть на другие варианты этого самого «Ямато». Мой коллега Фукуда Кейдзи весьма оригинально мыслит. Очень хотел бы подробнее познакомиться с его творчеством.

– И это все?

– Обратите особое внимание на проекты, которые будут длиннее А-140-В.

– Почему?

– В прошлом году японцы удлинили стапель своей верфи в Нагасаки. Ваш вариант влез бы туда и без всякого удлинения, а значит, настоящий «Ямато» будет больше.

– Сами понимаете, Полиевкт Владимирович, в нашем деле ничего обещать нельзя, но мы попробуем. Не знаю, что означает путь горы для японцев, но если гора не идет к Магомету, то Магомет отправляется к горе.

<p>Дмитрий Федотов</p><p>Пять шагов за окоем</p><p>Шаг первый</p><p>Галич</p>

Туман стелился по косогору, будто огромный неведомый ратай пролил крынку со сливками – тягуче, медленно стекал в долину Днестра. Хан Кетэн придержал коня на вершине пологого холма и оглянулся: небосклон уже окрасился первыми рыжими бликами близкой зари. Но здесь, на торной дороге, пока еще властвовали сизые сумерки, окрашивая людей, лошадей и повозки в мертвенные, серо-синие цвета.

Хан против воли передернул могучими плечами – может, зря он это затеял? Ну, приедет завтра в Галич, зять, конечно, не откажет в гостеприимстве – накормит, приветит, а что дальше? Почему Кетэн решил, что галицкий князь, хоть и родственник, станет ему помогать в столь необычном и рискованном деле? Да еще и родичей своих северных на это склонять? Какая ему со всего выгода? Сам Кетэн вряд ли согласился бы, довелись ему оказаться на месте Мстислава.

Ну, да куда теперь деваться!.. Попытка – не пытка, как говаривал зять.

Хан тихо тронул поводья, и верный конь медленно, шагом начал спускаться с холма в залитую туманом долину. Остальные кыпчаки и обоз осторожно двинулись следом…

* * *

Враг появился внезапно. Лето стояло в разгаре. Стада полнились на обильных выпасах, реки и ручьи щедро одаривали кочевников рыбой и раками, а степная охота исправно приносила богатую добычу – олени, туры, разная птица. Весть пришла из-за Дона. Неведомые всадники быстро продвигались по степи с юго-востока, из-за хребтов Кав-Казылик[11]. Добрые соседи, аланы, прислали своих сыновей с просьбой: помогите, раскосые пришельцы никого не щадят, бьют и старого, и малого, жгут становища, режут скот.

Кетэн посоветовался с братьями и зятьями и вместе решили помочь аланам, даже однажды побили пришлых на каменистых берегах Кобана[12]. Но потом, в одну из осенних ночей, в становище прибыли непрошеные гости…

Они сумели улестить хана, красочно расписав благости и радости, которые тот получит непременно из рук самого Великого Чингиза, – ведь кыпчаки Кулунды и Барабы уже стали его младшими братьями и верными союзниками. А если могучий Кетэн-хан поступит так же и не станет больше мешать верным нукерам Великого Чингиза наказывать непокорных горцев, он тоже будет назван младшим братом. И Кетэн поверил!..

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология фантастики

Похожие книги