Детектив номер один. Звезда отдела. Безупречная репутация. Твёрдый характер, ясный ум, объективность. Всегда доводит дело до конца и докапывается до правды. Послужной список отличнейший. Очевидный преемник Прайса. Не женат, детей нет. В отделе — с самого начала. Впечатление — положительное.
Единственная женщина в отделе. До чего ж красива! Серьёзна, надёжна, целеустремлённа. Умна. Отличается выдержкой и выносливостью. Послужной список хороший. Не замужем, детей нет. В отделе — на пять лет меньше Корнетто. Впечатление — положительное.
Молодой, способный, активный, жизнерадостный и ужасно симпатичный. Подаёт большие надежды. В отделе два года, послужной список ещё слишком мал по сравнению с остальными. Не женат, детей нет. Впечатление — положительное.
Молодой, великолепно справляется с бумажной работой, делает успехи в расследованиях. Опыт совсем небольшой, в отделе полгода. Не женат, детей нет. Впечатление — пока неопределенное.
Разумеется, за всё время существования отдела в нём проработало большое количество детективов. Но Рэйчел интересовали именно те, кого она собиралась увидеть.
Добродушный седой Прайс. «Старички» Корнетто и Эванс. И «молодняк» — Митчелл и Баррингтон. Великолепная пятёрка.
На данный момент их было только трое. Райан сейчас в больнице — он был тяжело ранен при задержании самостоятельно вычисленного им преступника. Состояние стабильное, врачи говорят, через месяц, максимум два вернётся к работе. А Майклу три дня назад пришлось улететь к родным — умирает отец.
Признаться, от этих сведений Рэйчел немного загрустила. Всё же лучше, когда в отделе находится хотя бы один человек её возраста. Но что уж тут сделаешь.
Сам отдел казался таким идеальным, что даже не верилось. Раскрываемость, детективы, их взаимоотношения, атмосфера — на вид всё просто замечательно. Рэйчел верила, что и не на вид тоже.
Предыдущие три отдела, в которых ей посчастливилось поработать, также были замечательными. Особенно тот, где когда-то работал её отец. Но сейчас Рэйчел чувствовала что-то иное. Ей настолько хотелось понравиться им, остаться у них, что она сама себе удивлялась — всё-таки они даже ещё ни разу не встречались. Но при этом сердце подсказывало ей, что это именно
Первое впечатление — самое важное. Рэйчел больше часа ломала голову, в чём прийти в отдел. В конце концов, отсутствие на встрече молодых сотрудников и присутствие Сары оставило только какой-нибудь консервативный вариант. Рэйчел интуитивно чувствовала, что ей просто необходимо понравиться Саре. До этого она практиковалась в чисто «мужских» отделах. Здесь же есть все шансы нажить в лице Сары врага с первой минуты появления Рэйчел у неё перед глазами.
И вот теперь она стоит перед ними, вежливо улыбаясь, а сердце так и колотится. На лицах Эванс и Корнетто лёгкое недоумение, а Прайс добродушно посмеивается, и Рэйчел остаётся только гадать, над кем из них троих.
Как бы то ни было — она здесь. И что уж тут скрывать: она абсолютно счастлива.
— Знакомьтесь, Рэйчел Маккартни, — услышала Рэйчел откуда-то издалека. Чёрт, опять она застряла в своих мыслях.
Уолтер Корнетто неопределённо хмыкнул, Сара Эванс недовольно поморщилась, Рэндалл Прайс похлопал Рэйчел по плечу.
«Слишком смазливая», — подумал Корнетто.
«Слишком молодая», — подумала Эванс.
На полминуты воцарилось такое ужасающее молчание, что Рэйчел стала мечтать только об одном — провалиться сквозь землю.
— Что ж, добро пожаловать, — первой протянула ей руку помощи Сара. — Язык проглотила, что ли?
— Я…
— Да расслабься, — подмигнул ей Корнетто, — мы таких щупленьких не едим. Вот подкормим тебя, тогда уже…
Рэндалл добродушно рассмеялся, подмигнул Рэйчел и ушел в свой кабинет.
— Рада познакомиться, — выдавила из себя Маккартни, проклиная всё на свете. Стоящие перед ней Корнетто и Сара буквально задавили её одним своим присутствием.
— Мда, мы тоже, — протянула Сара.
— Ага, — кивнул Корнетто, с интересом разглядывая девушку.
Разговор как-то сразу не заладился, но Рэйчел чувствовала, что всё не так плохо. Наверное.
— Ладно уж, — вздохнула Сара, — идём в мой кабинет, пара минут у меня есть.
Пара минут у неё действительно есть. Большего Саре и не нужно, чтобы понять, что из себя представляет эта девица, свалившаяся к ним ниоткуда.