Задумавшись, она не заметила камень под ногами и, споткнувшись, упала прямо в объятия Стива. Она была так близко к нему, что заметила маленькие морщинки у глаз, красивую форму бровей и длинные пушистые ресницы. Он был удивительным человеком, сильным, но нежным, внимательным, но требовательным. В такие минуты он заставлял ее чувствовать себя слабой и неопытной. Он излучал уверенность. Это проявлялось в самой его походке. Гордость была его второй натурой. Казалось, он мог приспособиться к любому окружению. Он гармонично смотрелся как на мощном мотоцикле, так и на кухне у бабушки.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Да, — сказала она, вставая на ноги. Пора было возвращаться в реальный мир. Они были командой. Ничего личного, никакой романтики.

По дороге домой Хлоя постаралась отвлечься, любуясь красивейшим закатом. Небо было чистое и светлое. Оно заполнило весь горизонт. Солнце — большой огненно-красный шар — висело над линией горизонта.

Это был идеальный день. Она не могла вспомнить, когда ей в последний раз было так хорошо. Может быть, никогда.

Когда они подъехали к ее дому, было уже темно. Стив остановился у обочины. Света от фар мотоцикла было достаточно, чтобы она могла найти дорожку и не запутаться в траве.

Она слезла с мотоцикла и покачнулась — у нее затекли ноги после долгой поездки.

— Стой! — Стив положил руки на ее плечи.

Хлоя положила руки на его грудь. Он медленно притянул ее к себе. Он позволял ей сделать выбор: уйти или остаться.

Решение пришло от сердца. Никакой логики в ее решении не было.

Стив взял ее за подбородок и придвинул ее лицо к своему. Он наклонился к ней и осторожно поцеловал ее нижнюю губу.

У нее был шанс уйти, но теперь было уже слишком поздно останавливаться. Она закрыла глаза, предвкушая поцелуй. А что, если все будет не так, как она себе представляла? Что, если не будет того волшебства, которого она ждала от поцелуя? Она запаниковала, но отступать было слишком поздно.

<p>ГЛАВА ШЕСТАЯ</p>

Стив умел целоваться. Осторожно, медленно он начал целовать ее губы, не пытаясь проникнуть дальше. Не было той настойчивости, к которой она привыкла с Брэдом. Стив будто ненавязчиво приглашал разделить с ним удовольствие. Неторопливая нежность поцелуя заставляла Хлою трепетать. И когда Стив, наконец, коснулся ее языка своим, она была более чем готова к этому, от ее страха не осталось и следа. На его место пришла страсть. Сдержанный и осторожный вначале, их поцелуй становился опасным и возбуждающим.

Что она делает? Что вообще происходит? Это поцелуй на прощание? Почему она стоит здесь и тает в его объятиях, словно изголодалась по любви? Это унизительно. Хлоя отстранилась. Стив без возражений отпустил ее.

Ей захотелось убежать в дом и спрятаться там.

— Спасибо за чудесный день, — сказала она, выдавив вежливую улыбку. — Мне было очень хорошо.

Она с удовольствием отметила, что ее голос звучал бодро и радостно, без ноток отчаяния, которое начинало овладевать ею.

— Я рад, если это действительно так, — просто ответил он.

Попрощавшись, она переборола в себе желание бежать в дом и спокойным шагом направилась к веранде. Потому что она знала, что Стив смотрит на нее, и хотела выглядеть уверенно. Хотя уверенности в ней не было: этот день определенно изменил ее жизнь. Но к лучшему или к худшему — она пока не знала.

— Мы идем обедать, — не требующим возражений голосом сказала Лини, вставая из-за компьютера. — И ты мне расскажешь все, что вчера произошло. Я тебе звонила вечером, но тебя не было.

— Мы со Стивом ездили в Висконсин на пикник и приехали очень поздно. Поэтому я не стала тебе звонить, — рассеянно ответила Хлоя.

Она никак не могла сосредоточиться на работе, снова и снова возвращаясь к вчерашнему поцелую. Она машинально отвечала на вопросы, которые ей задавали посетители библиотеки. Поглощенная своими мыслями, она не слышала телефонные звонки. Сконцентрироваться не удавалось. Возможно, пойти пообедать сейчас лучшее решение.

Они с Линн всегда обедали в закусочной за углом.

— Как обычно, дамы? — с улыбкой приветствовал своих постоянных посетителей хозяин закусочной.

Они кивнули и прошли к своему столику.

— Начинай с вечера субботы! — требовательно сказала Линн, как только они сели за стол.

— Мы ходили в ресторан в Линкольн-Парк. Чудесный вид из окна и потрясающая еда, — коротко отвечала Хлоя.

— Он тебя поцеловал, после того как проводил домой?

— Нет, он вел себя как настоящий джентльмен. К тому же это было не свидание. Мы обсуждали его план — как заставить его бабушку поверить, что мы встречаемся. Маленькая ложь во спасение.

— Хорошо, — казалось, Линн расстроена услышанным. — А что насчет воскресенья?

— То же, — соврала Хлоя. — Было здорово! Я никогда до этого не ездила на мотоцикле…

— Ты? На мотоцикле?

Хлоя смущенно кивнула, ковыряя вилкой салат. Есть почему-то тоже не хотелось.

— Ты на мотоцикле! Да ты рисковая женщина! — шутливо сказала Линн.

— Я была в шлеме!

— Ну, тогда ладно! А куда вы ездили?

— Сначала я даже не знала, куда мы едем, — Хлоя начала оживленно рассказывать, увлекшись воспоминаниями.

Перейти на страницу:

Похожие книги