Учитель как будто состарился на пару десятков лет, его лицо осунулось, глаза потухли. Видимо, его сильно расстроило, что ученик может бросить его.

Повернувшись обратно к Ли, я слегка поклонился:

— Спасибо, мастер Ли, за травы и за знания. Предложение хорошее, но принимать я его, конечно, не буду, — я усмехнулся, глядя ему в глаза.

На самом деле сильно я прикипел к старику. Сегодня он показал, как на самом деле ко мне относится, и такое надо ценить. Я никогда не был предателем и сегодня им становиться не собираюсь. А ресурсы для развития… Сам найду!

Лицо Ли исказилось в гримасе ненависти, он прорычал: — Жалкий щенок, я предложил тебе всё! Всё! Все ресурсы школы были бы в твоих руках! Ты глупец, что не видит дальше собственного носа! — прокричал мастер Ли конец фразы и стал успокаиваться.

— Действительно, такой талант не должен быть конкурентом моей школы. Да и оскорбил ты меня своим отказом. Ты заслужил наказание — смерть!

Со страшным ревом в меня полетел поток пламени, полностью перекрывая обзор, и лицо обдало жаром. “Ну вот и все, конец”, — подумал я.

Пару секунд спустя я перестал понимать, что происходит — пламя разбивалось о невидимый барьер где-то в десяти сантиметрах от моего лица, и растекалось в стороны. Когда пламя исчезло, вперед вышел учитель.

— Ты слаб, мой бывший ученик. Ты подлый и трусливый человек, а это всегда мешает развитию. Накачанный своими зельями и заемной силой, думаешь сможешь убить ученика у меня на глазах? — оскалился Гу Лун.

— Ты не тронешь меня! Клятва тебе не даст! — взвизгнул Ли.

— Пожертвовать своей жизнью, но перед этим уничтожить такого человека как ты… Звучит как хорошее завершение жизни. Тебе повезло, что у меня появился ученик, которого еще лупить и лупить.

“Эй! Учить!” — поправил его я. Не вслух, конечно, я не самоубийца.

Учитель тем временем продолжал:

— Так что, Ли, если мой ученик погибнет, я все-таки приму решение нарушить клятву. Неважно, как погибнет — от рук человека, зверя или стихийного бедствия. Отвечать будешь ты, и платить будешь своей жизнью. ТЫ ПОНЯЛ МЕНЯ? — последние слова старика были пропитаны таким количеством силы, что вокруг пошла волна воздуха, приминая траву.

— Понял, — скрежетал зубами Ли.

— Выметайся отсюда, и это за собой убери, — кивнул старик на Роуки, который до сих пор лежал на траве.

Ли подошел и пнул в бок Роуки:

— Вставай, бестолочь! — раздалось яростное шипение Ли.

* * *

По кабинету мастера Ли в главном здании школы Пламенной Птицы можно было многое о нем сказать. Как минимум то, что он богат и любит это богатство демонстрировать своим гостям. Стены были увешаны картинами и гобеленами, на полу лежал ковер из дальних южных стран. В горшках росли причудливые ценные растения, но самое главное богатство — библиотека. В ней было столько разнообразных техник, что у любого адепта перехватывало дыхание. И не все из этих техник были разрешенными. Ли не стеснялся показывать свое пренебрежение к запретам — этим он лишь подчеркивал свой статус.

Ли всегда отличался хладнокровием в школе, где все адепты были практиками огня. Все-таки стихия сильно влияет на темперамент адепта. Адепты огня всегда были вспыльчивыми и прямыми, обманывать и манипулировать ими всегда было легко, чем он и пользовался. Природа обделила его талантом в культивации, но не связями и умением плести интриги. Самый слабый старейшина, с трудом поднявшийся на стадию формирования ядра — он был одним из самых влиятельных людей в городе, что было нонсенсом в мире, где почиталась сила.

Но при всем своем хладнокровии сегодня он не смог сдержать эмоции. Вот чего ему стоило просто сдержаться после отказа молокососа, вежливо попрощаться и уйти! А затем отомстить таким образом, что старик никогда бы не доказал ничего! Да, в таких убийствах Ли был мастером — иначе как бы он достиг поста старейшины?

Но он не смог сдержаться, слишком по нему ударила насмешка парня. Ли предложил ему буквально все, о чем может мечтать адепт, а получил отказ — как плевок в лицо!

А теперь он ничего не может сделать этому Керо! Ничего! Наоборот, придется охранять его, чтобы не сдох случайно! — от этой мысли Ли, ходивший по своему кабинету, разозлился и с силой ударил в стену, пробив в ней дыру.

Черт, а ведь как было бы хорошо, прими он мое предложение! Лет через 10, с ядром силы, его можно было продвинуть на пост старейшины, и с поддержкой гения стать главой школы! — очередной удар в стену, и новая дыра рядом с окном.

С улицы повеяло ветром, и Ли начал успокаиваться. Он стоял и смотрел на звезды через дыру в стене и вдруг произнес, как в трансе:

— Если я не могу убить щенка, значит, надо убрать Гу Луна. А потом и с Керо разберусь. Прости, бывший учитель, но ты слишком задержался на этом свете, и очень зря начал мне угрожать.

В его голове зрел коварный план.

<p>Глава 3</p>

На следующее утро я проснулся от дивного запаха еды.

Когда я зашел в комнату, я сильно удивился количеству приготовленных блюд. Мясо, рыба, хлеб и овощи в огромном количестве! С трудом сглотнув слюну, я поклонился учителю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожиратель Ци

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже