О, как Марк себя порою презирал. На своих семинарах он всегда предостерегал от жалости к себе – этого жуткого, известного всем изъяна личности с призвуками сопливости, слезливости и зажатости. Ну а как быть с откровенным самопрезрением, тем более когда оно обоснованно? Неужели ты никогда не приходишь в ужас от самого себя? И речь тут не о казусе с напитком, не о полуденном пьянстве и не о том, что ты лопухнулся на детской игре в слова, когда тебе по контракту нужно через две недели сдать книгу. Дело в твоей общей бесчестности; в той твоей части, что вечно юлит и норовит подстроиться под соответствующий угол любой ситуации. Возможно, что такое иногда бывает с каждым. Приходится иной раз кривить душой, привирать и подыгрывать. Но ты-то дошел до точки, когда вся твоя жизнь стала игрой. Насколько лучше, должно быть, чувствуют себя люди, которым из-за прямоты, пусть даже негибкости, не приходится так пресмыкаться. Как раз сейчас он, по всей видимости, испытывал жалость к себе потому, что показалось, что в нем образовалась невидимая преграда. И если автобусы могут выдвигать подножки для инвалидных колясок, то мир должен как-то поддержать его.
Та девушка чем-то походила на
И Марк возвратился к стойке.
На этот раз девушка заговорила с ним сама.
– Как идет редактирование? – с милой улыбкой спросила она.
Шаг № 7: «
– Если честно, я ничего не редактировал. Просто играл в «джамбл». Вы с этой игрой знакомы?
– Нет.
Марк показал ей сложенную страницу, уже несколько измочаленную.
– Эта вот штукенция? – спросила она с изящной задорностью. – Я думала, это какие-то карикатуры.
– Вроде того. Но их надо еще и разгадывать.
У подошедшего бармена Марк попросил стакан воды.
– Сказать вам об этом я постеснялся: «джамбл» – игра не сказать чтобы заумная. Наверное, ужасно глупо? Лгать о таких вещах незнакомому человеку.
– Глупо или нет, не знаю, – ответила она. – Наверное, глупее все-таки попасться на лжи.
Марк улыбнулся и кивнул, растроганно сдаваясь.
– Тогда, может, вы мне поможете с этим чертякой сладить? – спросил он.
Она с улыбкой согласилась. Марк сел рядом, отрадно чувствуя ее близость. Вначале он подумал, что от нее пахнет орешками, но потом понял, что запах исходит от блюда с арахисом, стоящим на барной стойке. Ответ на вопрос «джамбла» девушка нашла невероятно быстро: «A hack saw»[50].
Марку это не понравилось.
– А что ему с ней делать?
– Да нет же. «Saw» в значении «пословица», «hack» в значении «избитый». Банальная мудрость, вроде того.
– Ну, с этим понятно, – шутливо проворчал Марк. – Но все-таки должно быть больше связи между картинкой и ответом. Написали бы, в конце концов, что это не просто ленивый афорист, а афорист, работающий по-плотницки, без тонкостей. А то как-то несправедливо получается.
Девушка со смехом заметила:
– Ох, ну уж это, согласитесь, в самом низу списка несправедливостей.
Опа, еще один подкол. Эта особа ему определенно нравилась. Он ведь не тщеславный болван: если над тобой умно подшучивают, отчего бы не потерпеть.
– Я Марк, – представился он; она же на вопрос, как ее зовут, ответила сбивчиво:
– Лейла… в смысле Лола.